Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Beleid inzake de energiesector
Beleid inzake de mijnbouwsector
Beleid inzake de transportsector
Beleid voor de energiesector
Beleid voor de mijnbouwsector
Beleid voor de transportsector
Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer
Beleidslijnen inzake de energiesector
Beleidslijnen inzake de mijnbouwsector
Beleidslijnen inzake de transportsector
Beleidslijnen voor de energiesector
Beleidslijnen voor de mijnbouwsector
Beleidslijnen voor de transportsector
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
EU-programma
GGBM
Kaderprogramma EG
Programma van de Europese Unie
ROCB
Radioprogramma
TPRM
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «beleidslijnen programma » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidslijnen inzake de transportsector | beleidslijnen voor de transportsector | beleid inzake de transportsector | beleid voor de transportsector

Verkehrspolitik


beleid inzake de mijnbouwsector | beleidslijnen inzake de mijnbouwsector | beleid voor de mijnbouwsector | beleidslijnen voor de mijnbouwsector

Bergbaupolitik


beleid inzake de energiesector | beleidslijnen inzake de energiesector | beleid voor de energiesector | beleidslijnen voor de energiesector

Energiepolitik


Regeling voor het onderzoek van de commerciële beleidslijnen [ TPRM | ROCB ]

Mechanismus zur Überprüfung der Handelspolitik [ TPRM ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]

gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen


Beleidslijnen en normen voor de controle van de Kamer

Prüfungsstrategien und Prüfungsrichtlinien des Europäischen Rechnungshofes (ERH) | CAPS [Abbr.]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

audiovisuelles Programm [ Fernsehsendung | Hörfunksendung | Radiosendung | Rundfunksendung ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. is blij dat er in de bovenvermelde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking opnieuw een sterke koppeling bestaat tussen hiv/aids-beleidslijnen en –programma’s en beleidslijnen en diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten (SRHR);

28. begrüßt es, dass in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema „Gleichstellung und Teilhabe – die Rolle der Frauen in der Entwicklungsammenarbeit“ der Zusammenhang zwischen Maßnahmen und Programmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS und Maßnahmen und Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte (SRHR) nachdrücklich bekräftigt wird;


28. is blij dat er in de bovenvermelde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking opnieuw een sterke koppeling bestaat tussen hiv/aids-beleidslijnen en –programma's en beleidslijnen en diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten (SRHR);

28. begrüßt es, dass in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema "Gleichstellung und Teilhabe – die Rolle der Frauen in der Entwicklungsammenarbeit" der Zusammenhang zwischen Maßnahmen und Programmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS und Maßnahmen und Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte (SRHR) erneut nachdrücklich bekräftigt wird;


28. is blij dat er in de bovenvermelde mededeling van de Commissie over gelijke kansen voor vrouwen en mannen en versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking opnieuw een sterke koppeling bestaat tussen hiv/aids-beleidslijnen en –programma's en beleidslijnen en diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg en rechten (SRHR);

28. begrüßt es, dass in der oben genannten Mitteilung der Kommission zum Thema "Gleichstellung und Teilhabe – die Rolle der Frauen in der Entwicklungsammenarbeit" der Zusammenhang zwischen Maßnahmen und Programmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS und Maßnahmen und Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte (SRHR) erneut nachdrücklich bekräftigt wird;


De lidstaten dienen deze problematiek nadrukkelijker onder de aandacht te brengen en actief bij te dragen aan de mainstreaming van de bestrijding van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en geslacht binnen alle relevante beleidslijnen, programma’s en initiatieven van de Gemeenschap.

Die Mitgliedstaaten sollten das entsprechende Bewusstsein aktiv fördern und globale Initiativen zur Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und geschlechtlichen Identität im Rahmen aller einschlägigen Politiken, Programme und Initiativen der Gemeinschaft entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is meer bepaald vooruitgang geboekt bij de integratie van de zorg voor autochtone bevolkingsgroepen in beleidslijnen, programma's en projecten, het overleg met autochtone bevolkingsgroepen over beleidslijnen en activititeiten die daarop een weerslag hebben en de steunverlening aan autochtone bevolkingsgroepen op prioritaire gebieden;

Es wurden insbesondere Fortschritte erzielt bei der Einbeziehung der Anliegen indigener Bevölkerungsgruppen in Politiken, Programme und Projekte, der Konsultation indigener Bevölkerungsgruppen zu Politiken und Tätigkeiten, die sie betreffen, und bei der Unterstützung für indigene Bevölkerungsgruppen in wesentlichen Themenbereichen;


7. IS INGENOMEN MET de vorderingen bij de uitvoering van het Europees Programma inzake klimaatverandering en BEKLEMTOONT dat voortgang moet worden gemaakt met de versterking van gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen in alle sectoren van de economie, zulks overeenkomstig de conclusies van de Raad van 12 december 2001, en ZIET UIT naar het verslag van de Commissie over de resultaten van de tweede fase van het Programma;

7. BEGRÜSST die Fortschritte, die bei der Umsetzung des Europäischen Programms zur Klimaänderung erzielt wurden, BETONT, dass mit der Intensivierung gemeinsamer, koordinierter Strategien und Maßnahmen in allen Wirtschaftsbereichen im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Dezember 2001 Fortschitte gemacht werden müssen, und ERWARTET den Bericht der Kommission über die Ergebnisse der zweiten Phase des Programms;


6. is van mening dat het programma van de Commissie zich op bepaalde gebieden beperkt tot het opsommen van de kenmerken van de diverse communautaire beleidslijnen door "prioriteiten" te vermelden die reeds sinds lang de basisstrategie van de Unie vormen, zonder ook maar een effectief concreet voorstel aan te dragen (zoals de integratie van het milieubeleid in de andere politieke sectoren, of de strategie van de duurzame ontwikkeling, terwijl het vijfde communautaire programma op dit gebied (1992-2000) zich in het eindstadium bevindt e ...[+++]

6. ist der Auffassung, daß sich das von der Kommission vorgelegte Programm in bestimmten Bereichen auf eine Aufzählung der Merkmale der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken beschränkt, und zwar durch die Anführung von "Prioritäten", die seit langem zur grundlegenden Strategie der Europäischen Union gehören, und daß sie dabei keine wirksamen und konkreten Vorschläge einbringt (z. B. bezüglich der Integration der Umweltpolitik in die anderen Politikbereiche, oder der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, für die das Fünfte Gemeinschaftsprogramm (1992-2000) ausläuft und noch kein Sechstes vorgelegt wurde);


Het verslag, dat werd opgesteld overeenkomstig het Besluit van de Raad van juli 1992(2), geeft een compleet beeld van de talrijke acties die tot december 1993 zijn gevoerd in het kader van de diverse communautaire beleidslijnen, programma's en maatregelen die van invloed zijn op het toerisme, waaronder met name: - het regionale beleid, - de interne markt, - het OO-beleid, - de culturele actie, - onderwijs- en opleiding, - buitenlandse betrekkingen en ontwikkelingssamenwerking.

Dieser gemäß dem Beschluß des Rates vom Juli 19922 erstellte Bericht liefert eine Gesamtsicht der bis Dezember 1993 durchgeführten vielfältigen Aktionen in den einzelnen Politikbereichen, Programmen und Maßnahmen der Gemeinschaft, die Auswirkungen auf den Tourismus haben, insbesondere: - Regionalpolitik, - Binnenmarkt, - FuE-Politik, - kulturelle Maßnahmen, - allgemeine und berufliche Bildung, - Außenbeziehungen und Entwicklungszusammenarbeit.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]


In het algemeen wordt in deze programma's een inspanning gedaan om de coördinatie en de rationalisatie van de onderzoekinspanningen in Europa te verbeteren, de resultaten ervan beter te benutten, de deelneming van het MKB te bevorderen en de ondersteuning van de andere beleidslijnen van de Unie door OTO uit te breiden.

Allgemeine Merkmale dieser Programme sind das Bemühen um eine besser koordinierte und effizientere europäische Forschung durch eine bessere Verwertung der Ergebnisse, eine verstärkte Beteiligung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und den Einsatz gemeinschaftlicher FTE bei der Umsetzung der anderen Politiken der Union. Auch wenn sie im wesentlichen auf den Ergebnissen früherer Forschungsprogramme beruhen, enthalten die nun verabschiedeten spezifischen Programme einen gewissen Anteil neuer Komponenten, die nachstehend zusammengefaßt sind.


w