Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleidsterreinen zowel intern » (Néerlandais → Allemand) :

Voor een werkelijk alomvattend Europees migratiebeleid moet legale migratie zowel in de interne als in de externe beleidsterreinen van de EU worden opgenomen.

Soll das europäische Migrationskonzept wirklich umfassend sein, muss die legale Migration sowohl in die externen als auch in die internen EU-Maßnahmen integriert werden.


32. verzoekt de Commissie om tegen eind 2012 een uitgebreide strategie inzake internetbeveiliging voor de Unie voor te stellen, gebaseerd op duidelijke terminologie; is van mening dat de strategie inzake internetbeveiliging erop gericht moet zijn om op basis van een veilige en veerkrachtige infrastructuur en open normen een cyberspace tot stand te brengen die leidt tot innovatie en welvaart middels vrij verkeer van informatie, terwijl gezorgd wordt voor degelijke bescherming van de persoonlijke levenssfeer en andere burgerlijke vrijheden; blijft bij zijn standpunt dat de strategie in detail de beginselen, doelstellingen, methoden, instru ...[+++]

32. fordert die Kommission auf, bis Ende 2012 auf der Grundlage einer eindeutigen Terminologie eine umfassende Internetsicherheitsstrategie für die Union vorzulegen; ist der Ansicht, dass die Internetsicherheitsstrategie zum Ziel haben sollte, einen durch eine sichere und zuverlässige Infrastruktur und offene Standards gestützten Cyberspace zu schaffen, der für die Innovation und den Wohlstand durch den freiem Informationsfluss förderlich ist, während für die Privatsphäre sowie andere Bürgerrechte ein robuster Schutz gewährleistet sein muss; besteht darauf, dass die Strategie die (sowohl internen als auch externen) Grundsätze, Ziele, M ...[+++]


De EU moet ook een sterkere klemtoon leggen op corruptiebestrijding op alle relevante EU-beleidsterreinen, zowel intern als extern.

Die EU sollte zudem Aspekte der Korruptionsbekämpfung in all ihren relevanten internen und externen Politikbereichen stärker berücksichtigen.


Ter aanvulling op een beter toezicht en de tenuitvoerlegging van de bestaande rechtsinstrumenten, dient er een alomvattende aanpak te komen om corruptiebestrijding te integreren op alle relevante EU‑beleidsterreinen, zowel intern als extern.

Zusätzlich zu einer verstärkten Überwachung und Umsetzung der geltenden Rechtsvorschriften sollte in allen relevanten internen oder externen Politikbereichen der EU im Rahmen eines Gesamtkonzepts Aspekten der Korruptionsbekämpfung Rechnung getragen werden.


De EU dient zich eveneens een sterkere klemtoon te leggen op corruptiebestrijding op alle betrokken EU-beleidsterreinen, zowel intern als extern.

Die EU sollte zudem stärkeres Gewicht auf die Bekämpfung der Korruption in allen relevanten internen und externen Politikbereichen der EU legen.


61. is er vast van overtuigd dat beleidsvorming op het gebied van terrorisme en radicalisering gebaat is bij een bundeling van de expertise en middelen van de interne en de externe dimensie van het EU-beleid; is in dit verband van mening dat, uitgaande van een dergelijke holistische benadering, een adequaat antwoord kan worden geformuleerd om terrorisme en het ronselen van terroristen in de EU en de omliggende landen te bestrijden; verzoekt derhalve zowel de Commissie als de EDEO om, onder leiding en toezicht van de VV/HV en de eers ...[+++]

61. ist fest davon überzeugt, dass jede Politikgestaltung im Bereich des Terrorismus und der Radikalisierung eine Bündelung des Fachwissens und des Know-hows der internen und der externen Dimension der EU-Politik erfordert; ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass auf der Grundlage eines solchen ganzheitlichen Ansatzes unter Umständen eine angemessene Reaktion konzipiert werden kann, um den Terrorismus und die terroristische Anwerbung in der EU und in ihrer Nachbarschaft zu bekämpfen; fordert deshalb die Kommission und den EAD nachdrücklich auf, unter der Führung und der Anleitung sowohl ...[+++]


55. is er vast van overtuigd dat beleidsvorming op het gebied van terrorisme en radicalisering gebaat is bij een bundeling van de expertise en middelen van de interne en de externe dimensie van het EU-beleid; is in dit verband van mening dat, uitgaande van een dergelijke holistische benadering, een adequaat antwoord kan worden geformuleerd om terrorisme en het ronselen van terroristen in de EU en de omliggende landen te bestrijden; verzoekt derhalve zowel de Commissie als de EDEO om, onder leiding en toezicht van de HV/VV en de eers ...[+++]

55. ist fest davon überzeugt, dass jede Politikgestaltung im Bereich des Terrorismus und der Radikalisierung eine Bündelung des Fachwissens und des Know-hows der internen und der externen Dimension der EU-Politik erfordert; ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass auf der Grundlage eines solchen ganzheitlichen Ansatzes unter Umständen eine angemessene Reaktion konzipiert werden kann, um den Terrorismus und die terroristische Anwerbung in der EU und in ihrer Nachbarschaft zu bekämpfen; fordert deshalb die Kommission und den EAD nachdrücklich auf, unter der Führung und der Anleitung sowohl ...[+++]


Deze pluraliteit en veelzijdigheid van meningen en opinies vormen een weerspiegeling van de doelstelling van het plan, dat betrekking heeft op alle beleidsterreinen van de Europese Unie, zowel intern als extern.

Die Vielzahl und die breite Palette der Meinungen spiegeln die Ziele des Fahrplans wider, der alle Bereiche der EU-Politik umfasst, den internen und den externen Bereich.


Deze pluraliteit en veelzijdigheid van meningen en opinies vormen een weerspiegeling van de doelstelling van het plan, dat betrekking heeft op alle beleidsterreinen van de Europese Unie, zowel intern als extern.

Die Vielzahl und die breite Palette der Meinungen spiegeln die Ziele des Fahrplans wider, der alle Bereiche der EU-Politik umfasst, den internen und den externen Bereich.


In het programma wordt daarnaast een grotere nadruk gelegd op andere beleidsterreinen die in nauw verband staan met het bereiken van de doelstellingen van de interne markt : - Een doeltreffend beheer van de buitengrenzen van de Unie en een dynamische handelspolitiek zijn onontbeerlijk om particulieren en bedrijven, zowel in de Unie als in derde landen, volledig te kunnen laten profiteren van de voordelen van de interne markt.

Im Strategieprogramm finden auch andere politische Bereiche, die in engem Zusammenhang mit den Binnenmarktzielen stehen, stärkere Berücksichtigung: - Ein wirksames Vorgehen an den Außengrenzen der Gemeinschaft und eine dynamische Handelspolitik sind für Einzelpersonen und Unternehmen (sowohl in der Union als auch in dritten Ländern) wesentlich, um die Vorteile des Binnenmarkts voll zu nutzen.


w