K. overwegende dat de toegang tot de markten voor niet-agrarische producten nog altijd belemmerd wordt door diverse barrières, tarieven en quota die een aanzienlijke hinderpaal voor de internationale handel in dit soort producten vormen, en dat de verschillende mate van marktopening leidt tot handelsverstoringen, die vaak voordelig zijn voor landen met de grootste laissez-faire-benadering,
K. in der Erwägung, dass der Zugang zu den Märkten für nichtagrarische Erzeugnisse noch immer durch verschiedene Hemmnisse, Zollsätze und Quoten behindert wird, die ein beträchtliches Hindernis für den internationalen Handel mit solchen Waren bedeuten, und dass die unterschiedlichen Marktöffnungsgrade Handelsverzerrungen schaffen, die oft die Länder mit dem stärksten Laissez-faire-Ansatz bevorteilen,