Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Equivalent
Gelijkwaardig
Gelijkwaardig niveau
Gelijkwaardig verklaren
Gelijkwaardige functie
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige lichten
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Koninkrijk België

Vertaling van "belgië als gelijkwaardig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

gleichrangige Ordnungsmerkmale


België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]




gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 april 2007 werd gepreciseerd : « Deze bepaling is vernieuwend door zich open te stellen voor een toekomstige evolutie van het privaatrecht die betrekking heeft op de gelijkstelling met de echtgenoot van de buitenlandse partner, die met de vreemdeling bij wie men zich komt voegen verbonden is door een geregistreerd partnerschap dat in België als gelijkwaardig met het huwelijk wordt beschouwd. Dezelfde wijziging wordt aangebracht aan artikel 10 van de wet, dat de gezinshereniging regelt van de vreemdeling die geen burger is van de Unie. De bedoelde situatie is die van de Scandinavisc ...[+++]

Während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 25. April 2007 wurde präzisiert: « Diese Bestimmung ist eine Neuerung, indem sie offen ist für eine zukünftige Entwicklung des Privatrechts in Bezug auf die Gleichstellung eines ausländischen Partners, der mit einem Ausländer, dem er nachkommt, durch eine registrierte Partnerschaft, die in Belgien als der Ehe gleichgesetzt angesehen wird, verbunden ist, mit einem Ehepartner. Die gleiche Änderung wird an Artikel 10 des Gesetzes, der die Familienzusammenführung der Ausländer regelt, die nicht EU-Bürger sind, vorgenommen. Die betreffende Situation ist diejenige der skandinavischen Partnerschaften, der ...[+++]


Ten slotte kan het doel van het behoud van de goede diplomatieke en internationale betrekkingen van België een verantwoording vormen voor het beschermen van niet alleen de eigendommen van Staten, maar ook van de eigendommen van de entiteiten, besturen, geledingen en politieke opdelingen waaruit de Staat bestaat, in zoverre een dwangmaatregel die wordt uitgeoefend ten aanzien van die eigendommen, op dezelfde wijze als een gelijkwaardige maatregel die wordt uitgeoefend ten aanzien van eigendommen die rechtstreeks aan de Staat toebehoren ...[+++]

Schließlich kann das Ziel der Wahrung der guten diplomatischen und internationalen Beziehungen von Belgien einen Schutz nicht nur der Güter von Staaten rechtfertigen, sondern auch der Güter, die Teilgebieten, Gebietskörperschaften, Abspaltungen und politischen Gliederungen, aus denen diese Staaten bestehen, gehören, insofern eine Zwangsmaßnahme in Bezug auf diese Güter, auf die gleiche Weise wie eine gleichwertige Maßnahme, die in Bezug auf Güter ausgeführt wird, die direkt dem Staat gehören, zur Folge haben kann, die guten diplomatischen Beziehungen von Belgien zu dem betreffenden Staat zu beeinträchtigen.


Paragraaf 1, 5°, is niet van toepassing wanneer de vennootschap die wederuitkeert : 1° een binnenlandse vennootschap is of een buitenlandse vennootschap, gevestigd in een land waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft ondertekend en die er is onderworpen aan een gelijksoortige belasting als de vennootschapsbelasting zonder te genieten van een belastingstelsel dat afwijkt van het gemeen recht, en waarvan de aandelen zijn opgenomen in de notering aan een effectenbeurs van een Lidstaat van de Europese Unie onder de voorwaarden van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 5 maart 1979 (79/2 ...[+++]

Paragraph 1 Nr. 5 ist nicht anwendbar, wenn die neu ausschüttende Gesellschaft: 1. eine inländische Gesellschaft ist oder eine ausländische Gesellschaft, die in einem Land ansässig ist, mit dem Belgien ein Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung unterzeichnet hat und die dort einer ähnlichen Steuer wie der Gesellschaftssteuer unterliegt, ohne dass ein vom allgemeinen Recht abweichendes Besteuerungssystem zu ihren Gunsten angewandt wird, und deren Aktien notiert sind an einer Wertpapierbörse eines Mitgliedstaates der Europäischen ...[+++]


Het Hof wordt ondervraagd over het verschil in behandeling tussen, enerzijds, een vreemdeling die met een Belg een verklaring van wettelijke samenwoning aflegt en, anderzijds, een vreemdeling die met een Belg huwt of die met die laatste is verbonden door een geregistreerd partnerschap dat als gelijkwaardig met een huwelijk in België wordt beschouwd : terwijl de eerste categorie van personen enkel als familielid van de betrokkene wordt beschouwd voor zover zij bewijzen een naar behoren geattesteerde duurzame en stabiele partnerrelatie te onderhouden, dient de tweede categorie ...[+++]

Der Gerichtshof wird zum Behandlungsunterschied zwischen einem Ausländer, der mit einem Belgier eine Erklärung über das gesetzliche Zusammenwohnen abgegeben habe, einerseits und einem Ausländer, der mit einem Belgier verheiratet sei oder mit diesem durch eine registrierte Partnerschaft verbunden sei, die in Belgien einer Ehe gleichgesetzt werde, andererseits befragt; während die zur ersten Kategorie gehörenden Personen nur als Familienmitglied der betreffenden Person gelten würden, insofern sie nachwiesen, dass sie eine ordnungsgemäß ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4. De modaliteiten betreffende de praktische uitvoering van dit normatieve document worden door het interprofessionele organisme bepaald in overeenstemming met, enerzijds, de andere interprofessionele organismen die in België erkend worden overeenkomstig ofwel het besluit van de Waalse Regering, ofwel een met dat besluit gelijkwaardige wetgeving die in de andere Gewesten van België van toepassing is, en, anderzijds, met de repres ...[+++]

1.4. Die Modalitäten für die praktische Umsetzung des vorliegenden normativen Dokuments werden von der interprofessionellen Einrichtung festgelegt, in Ubereinstimmung einerseits mit den anderen interprofessionellen Einrichtungen, die in Belgien zugelassen wurden, sei es in Anwendung des E.W.R. oder einer mit diesem Erlass vergleichbaren Gesetzgebung, die in den anderen Regionen des Landes anwendbar ist, und andererseits mit den Berufsorganisationen, die die Käufer und die Erzeuger vertreten.


Bijna 61% van hen had een universitair of gelijkwaardig diploma en ze kwamen hoofdzakelijk uit België (83%) maar ook uit andere landen.

Sie waren aus ganz Belgien (83 % mit Wohnsitz in Belgien) sowie aus anderen Ländern angereist.


8° wanneer de aanvrager reeds onderworpen is aan eisen en controles die gelijkwaardig of wegens hun doelgerichtheid wezenlijk vergelijkbaar zijn met de voorwaarden voor de toekenning van de in dit besluit bedoelde erkenning in België of in een andere Lidstaat van de Europese Unie, de bewijsstukken waaruit blijkt dat zijn diploma gelijkwaardig is aan de erkenning alsmede de rechtsbepalingen krachtens welke het diploma is verkregen.

8° wenn der Antragsteller bereits Anforderungen und Kontrollen unterliegt, die wegen ihrer Zweckbestimmtheit mit den Bedingungen für die Gewährung der in dem vorliegenden Erlass erwähnten Zulassung in Belgien oder in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union gleichwertig oder wesensmässig vergleichbar sind: die Belegstücke, die den Nachweis erbringen, dass sein Diplom der Zulassung entspricht, sowie die Rechtsvorschriften, aufgrund deren das Diplom erteilt wurde.


- Er worden afwijkingen toegestaan die geen gelijkwaardige compenserende rusttijd vereisen : In België, Bulgarije, Estland, Hongarije en Letland zijn dergelijke afwijkingen toegestaan voor een ruim gedefinieerd aantal activiteiten of sectoren.

- Abweichungsregelungen ohne gleichwertige Ausgleichsruhezeiten: Belgien, Bulgarien, Estland, Ungarn und Lettland lassen solche Abweichungen in einer großen Bandbreite an Tätigkeiten und Sektoren zu.


Wat België betreft, bleek uit het marktonderzoek dat Danone en Numico gelijkwaardige concurrenten op de markt voor babymaaltijden waren, en dat de in de kennisgeving voorgestelde concentratie de concurrentie aanzienlijk zou hebben verzwakt.

Für Belgien ergab die Marktuntersuchung, dass Danone und Numico bei Babymahlzeiten direkt miteinander konkurrieren, so dass der Wettbewerb durch die ursprünglich geplante Übernahme erheblich geschwächt worden wäre.


Indien deze niet kunnen worden getraceerd in de bezittingen van de veroordeelde, gaat de rechter over tot een waardeschatting ervan, waarna beslag zal worden gelegd op een gelijkwaardige geldsom (bijvoorbeeld in België, Denemarken, Luxemburg en Frankrijk).

Sind diese Sachen im Vermögen des Verurteilten nicht auffindbar, setzt der Richter ihren Gegenwert in Geld fest und zieht den entsprechenden Geldbetrag ein (z. B. in Belgien, Dänemark, Luxemburg und Frankreich).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië als gelijkwaardig' ->

Date index: 2023-04-16
w