Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNB
Belgische Nationale Bank
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
NBB
Nationale Bank van België
Rode Kruis van België

Vertaling van "belgië goedkeurt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen


België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]




gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Kolonialuniversität Belgiens in Antwerpen






Belgische Nationale Bank | Nationale Bank van België | BNB [Abbr.] | NBB [Abbr.]

Belgische Nationalbank | BNB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op met redenen omkleed verzoek van de aanvrager, dat de Minister met de instemming van de andere Gewesten om redenen van bescherming van de consument of van de belangen van de aanvrager goedkeurt, kan de dienst : 1° betekenen dat België zich tegen de aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode verzet; 2° de Commissie erom verzoeken de duur van de overgangsperiode die ze wil toekennen, te berekenen door de afgelopen periode tussen de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 18 en de datum van het bericht van ontvangst door de Commissie van de indiening van de in artikel ...[+++]

Auf begründeten und vom Minister unterstützten Antrag des Antragstellers, sowie mit dem Einverständnis der anderen Regionen und aus Gründen des Schutzes der Verbraucher oder der Interessen des Antragstellers kann die Dienststelle: 1° bekanntgeben, dass Belgien sich dem Antrag auf eine Übergangszeit widersetzt; 2° bei der Kommission beantragen, dass diese die Dauer der Übergangszeit, die sie zu gewähren gedenkt, ausrechnet, indem sie den Zeitraum zwischen dem Datum der in Artikel 18 erwähnten Veröffentlichung und dem Datum der Empfang ...[+++]


De wet bepaalt dat de algemene vergadering van de NBB de regenten en de censoren verkiest (artikel 23, 3° en 4°) en dat de algemene vergadering, op voordracht van de Regentenraad, met een drievierdemeerderheid de andere statutenwijzigingen goedkeurt dan die welke door de Regentenraad zelf worden aangenomen teneinde de statuten in overeenstemming te brengen met de bepalingen van die wet en de voor België bindende internationale verplichtingen (artikel 36).

Im Gesetz ist festgelegt, dass die Generalversammlung der BNB die Regenten und Zensoren wählt (Artikel 23 Nrn. 3 und 4) und dass die Generalversammlung auf Vorschlag des Regentenrats mit Dreiviertelmehrheit die anderen Satzungsänderungen annimmt als diejenigen, die durch den Regentenrat selbst angenommen werden, um die Satzung mit den Bestimmungen dieses Gesetzes und den für Belgien bindenden internationalen Verpflichtungen in Einklang zu bringen (Artikel 36).


Dat de Commissie vereist dat ze vóór het in overeenstemming brengen van de bestaande steunregelingen in de gewesten die steun kunnen genieten op grond van artikel 87, § 3, a) en c), de regionale steunkaart voor België goedkeurt;

In der Erwägung, dass die Kommission vor der Angleichung der bestehenden Beihilferegelungen in den Regionen, die aufgrund von Artikel 87 § 3 Pos. a) und c) Beihilfen in Anspruch nehmen können, ihre Genehmigung der Fördergebietskarte für Belgien verlangt;


Overwegende dat de Commissie eist dat ze vóór het in overeenstemming brengen van de bestaande steunregelingen in de Gewesten die steun kunnen genieten op grond van artikel 87, § 3, a) en c), de regionale steunkaart voor België goedkeurt;

In der Erwägung, dass die Kommission vor der Angleichung der bestehenden Beihilferegelungen in den Regionen, die aufgrund Artikel 87 § 3 Pos. a) und c) Beihilfen in Anspruch nehmen können, ihre Genehmigung der Fördergebietskarte für Belgien verlangt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt gevraagd of de wet van 20 juli 1970 bestaanbaar is met de artikelen 11 en 11bis van de Grondwet, in zoverre zij met name artikel 24, § 2, goedkeurt van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Rabat op 24 juni 1968.

Der Hof wird gefragt, ob das Gesetz vom 20. Juli 1970 mit den Artikeln 11 und 11bis der Verfassung vereinbar sei, insofern es unter anderem Artikel 24 § 2 des Allgemeinen Abkommens über die soziale Sicherheit zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich Marokko, das am 24. Juni 1968 in Rabat unterzeichnet worden sei, genehmige.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië goedkeurt' ->

Date index: 2024-07-13
w