Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Persoon die stemrechten houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «beloften houdt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit




persoon die handelt in gemeen overleg met de persoon die stemrechten houdt

Person die gemeinsam mit dem Wertpapierinhaber handelt


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien van de duidelijke voordelen voor het land zelf en voor de EU blijkt uit de toetreding van Kroatië dat de EU zich wat dat betreft aan haar beloften houdt wanneer aan de voorwaarden wordt voldaan.

Neben den eindeutigen Vorteilen für Kroatien und die EU zeigt der Beitritt Kroatiens, dass die EU den von ihr eingegangenen Verpflichtungen nachkommt, wenn die Voraussetzungen erfüllt sind.


De toetreding van Kroatië op 1 juli 2013, onder voorbehoud van voltooiing van de bekrachti­gingsprocedures, alsmede de start van toetredingsonderhandelingen met Montenegro en het toekennen van de status van kandidaat-lidstaat aan Servië zijn een duidelijk bewijs dat de EU zich aan haar beloften houdt wanneer aan de voorwaarden wordt voldaan, versterken het proces van verzoening in de Westelijke Balkan en maken duidelijk dat het uitbrei­dingsproces een transformatief en stabiliserend effect heeft dat zowel de EU als de regio in haar geheel ten goede komt.

Der Beitritt Kroatiens am 1. Juli 2013 vorbehaltlich des Abschlusses der Rati­fizierungsverfahren, die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Montenegro und die Tatsache, dass Serbien den Bewerberstatus erhalten hat, sind nicht nur deutliche Belege dafür, dass die EU den von ihr eingegangenen Verpflichtungen nachkommt, wenn die Voraussetzungen erfüllt sind, sondern stärken auch den Aussöhnungsprozess in den west­lichen Balkanstaaten und stellen die Transformationskraft und die stabilisierende Wirkung des Erweiterungsprozesses unter Beweis, die sowohl der EU als auch der gesamten Region zugute kommen.


21. herinnert eraan dat 2013 het laatste jaar van de huidige programmeringsperiode is en maakt zich zorgen over de mogelijke bezuinigingen op het niveau van de betalingskredieten; onderstreept dat het van uitermate groot belang is dat de EU zich houdt aan haar beloften aan lopende projecten en steunt de voorgestelde verhoging bij betalingen, zoals voorgesteld door de Commissie in haar ontwerpbegroting;

21. erinnert daran, dass 2013 das letzte Jahr des laufenden Programmplanungszeitraums sein wird, und hat Bedenken gegen mögliche Kürzungen bei der Höhe der Zahlungsermächtigungen; betont, dass die Zusagen der EU zu laufenden Projekten unbedingt eingehalten werden müssen, und unterstützt die vorgeschlagene Erhöhung der Ansätze bei den Zahlungen, die die Kommission in ihrem Haushaltsentwurf vorgelegt hat;


Dus ja, wij verwachten dat hij zijn beloften houdt, zoals de strijd tegen de klimaatverandering, tegen discriminatie en de dringende gezamenlijke reactie op de economische en sociale crisis.

Wir erwarten in der Tat von ihm, dass er seine Versprechen hält, wie beispielsweise die Bekämpfung von Klimawandel und Diskriminierung und die dringenden, konzertierten Maßnahmen angesichts der Wirtschafts- und Sozialkrise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. neemt kennis van de politieke verbintenissen van de nieuwe leiders in Guinee ten aanzien van met name de radicale corruptiebestrijding en de instelling van een transparant democratisch stelsel in dit land; dringt erop aan dat men zich aan deze beloften houdt;

5. nimmt die von der neuen Führung in Guinea abgegebenen politischen Versprechen zur Kenntnis, besonders die Zusage, entschlossen gegen Korruption vorzugehen und ein transparentes demokratisches System in Guinea einzurichten und verlangt, dass diese Versprechen eingehalten werden;


5. neemt kennis van de politieke verbintenissen van de nieuwe leiders in Guinee ten aanzien van met name de radicale corruptiebestrijding en de instelling van een transparant democratisch stelsel in dit land; dringt erop aan dat men zich aan deze beloften houdt;

5. nimmt die von der neuen Führung in Guinea abgegebenen politischen Versprechen zur Kenntnis, besonders die Zusage, entschlossen gegen Korruption vorzugehen und ein transparentes demokratisches System in Guinea einzurichten und verlangt, dass diese Versprechen eingehalten werden;


Het is nu - meer dan ooit - belangrijk dat Europa zich aan zijn beloften houdt, als het het vertrouwen van de bevolking wil herwinnen.

Heute muss Europa mehr denn je seine Versprechen halten, wenn es das Vertrauen der Bürger wiedergewinnen will.


· de EU houdt zich aan haar beloften wanneer aan de voorwaarden is voldaan.

· Die EU hält ihre Zusagen ein, sobald die Voraussetzungen dafür erfüllt sind


De vooruitgang van biowetenschappen en biotechnologie houdt beloften in voor de totstandbrenging van duurzame landbouw in ontwikkelingslanden.

Durch Fortschritte in Biowissenschaften und Biotechnologien kann potenziell ein Beitrag zur nachhaltigen Landwirtschaft in Entwicklungsländern geleistet werden.


Aanvullende maatregelen zijn echter noodzakelijk voor de herstructurering van het bedrijfsleven en de totstandbrenging van een transparant ondernemingsklimaat. In de mededeling wordt erop gewezen dat de EU de inspanningen van Zuid-Korea op herstructureringsgebied nauwgezet in het oog moet blijven houden, teneinde ervoor te zorgen dat de Zuid-Koreaanse regering zich houdt aan haar beloften op het gebied van transparantie en non-interventionisme, en de aan de internationale financiële bijstand verbonden voorwaarden respecteert, zoals de beëindiging van de praktijken die vaak worden aangeduid met de ...[+++]

In ihrer Mitteilung spricht sich die Kommission dafür aus, daß die EU weiterhin über die Umstrukturierungsbemühungen Koreas wacht, um sicherzustellen, daß die südkoreanische Regierung sich an ihre Zusagen - Transparenz und keine staatlichen Eingriffe - hält und die an die internationale Finanzhilfe geknüpften Bedingungen erfüllt und beispielsweise die Praktiken des häufig als "kapitalistische Vetternwirtschaft" bezeichneten Systems, die oft in versteckten Subventionen bestanden, unterbindet.




D'autres ont cherché : persoon die stemrechten houdt     beloften houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloften houdt' ->

Date index: 2022-08-29
w