Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beloopt naar schatting » (Néerlandais → Allemand) :

De markt voor gewasbeschermingsproducten beloopt voor de Europese Unie naar schatting meer dan EUR 6 miljard.

Schätzungen zufolge hat der Markt für Pflanzenschutzmittel in der Europäischen Union einen Wert von über 6 Mrd. EUR.


Op 6 juni 2011 keurde de Commissie een pakket maatregelen goed om de corruptie in de EU te bestrijden. Het met de corruptie gemoeide bedrag beloopt naar schatting 1% van het BIP van de EU (120 miljard euro per jaar) en de corruptie heeft ernstige negatieve en verstorende werkingen op de economie en de financiën van de EU en haar lidstaten., alsook op de mededinging en de interne markt en het vertrouwen van de burgers in de democratische instellingen en het politieke leiderschap.

Am 6. Juni 2011 verabschiedete die Kommission ein Paket von Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption in der EU, die schätzungsweise 1 % des BIP der EU (120 Mrd. Euro jährlich) ausmacht und schwerwiegende negative und verzerrende Auswirkungen auf die EU und die Volkswirtschaften und Finanzen der Mitgliedstaaten, den Wettbewerb und den Binnenmarkt sowie das Vertrauen in die demokratischen Institutionen und die politische Führung hat.


Het algemene niveau van het gebruik van e-aanbesteding blijft in de meeste landen en binnen de EU als geheel laag en beloopt naar schatting minder dan 5% van de totale waarde van de uitgeschreven overheidsopdrachten.

Die Nutzung der e-Beschaffung, sowohl in den einzelnen Mitgliedstaaten als auch in der EU als Gesamtheit, ist weiterhin gering und beläuft sich wertmäßig auf schätzungsweise weniger als 5 % des gesamten Beschaffungsvolumens.


Het deel van de middelen uit de structuurfondsen dat is toegekend aan onderzoek en innovatie in Ierland voor de periode 2000-2006, beloopt naar schatting 7 procent van de totale, uit de structuurfondsen toegewezen kredieten (iets meer dan 200 miljoen euro).

Der Anteil der Mittel, im Zeitraum 2000-2006 in Irland den Bereichen Forschung und Innovation aus den Strukturfonds zugewiesen wurden, beträgt nach Schätzungen 7 % der Gesamtzuweisung aus den Strukturfonds (bzw. gut 200 Millionen Euro).


Het deel van de middelen uit de structuurfondsen dat is toegekend aan onderzoek en innovatie in Ierland voor de periode 2000-2006, beloopt naar schatting 7 procent van de totale, uit de structuurfondsen toegewezen kredieten (iets meer dan 200 miljoen euro).

Der Anteil der Mittel, im Zeitraum 2000-2006 in Irland den Bereichen Forschung und Innovation aus den Strukturfonds zugewiesen wurden, beträgt nach Schätzungen 7 % der Gesamtzuweisung aus den Strukturfonds (bzw. gut 200 Millionen Euro).


Naar schatting beloopt het aantal seksueel misbruikte vrouwen en meisjes 85 procent van alle slachtoffers.

Schätzungen zufolge liegt der Anteil der sexuell missbrauchten Frauen und Mädchen unter den Opfern bei 85 %.


[13] Buiten de landbouw (bijv. In particuliere tuinen) beloopt het gebruik hiervan naar schatting slechts 2% van het totale gebruik van pesticiden (Milieudrukindicatoren voor de EU, juni 2001, Eurostat).

[13] Schätzungen zufolge entfallen gerade einmal 2 % aller Pestizid-Anwendungen auf den nichtlandwirtschaftlichen Bereich (beispielsweise private Gärten) (Environmental Pressure Indicators for the EU, Juni 2001, Eurostat).


De markt voor gewasbeschermingsproducten beloopt voor de Europese Unie naar schatting meer dan EUR 6 miljard.

Schätzungen zufolge hat der Markt für Pflanzenschutzmittel in der Europäischen Union einen Wert von über 6 Mrd. EUR.


D. overwegende dat de schade naar schatting tientallen miljarden escudo's beloopt,

D. unter Hinweis darauf, dass finanzielle Schäden eingetreten sind, die sich auf einen zweistelligen Milliardenbetrag (Escudos) belaufen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beloopt naar schatting' ->

Date index: 2023-09-22
w