C. overwegende dat de eerste door de Raad goedgekeurde actieplannen de Unie en de partnerlanden, Marokko, Tunesië, Jordanië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit, verplichten tot een nauwere en alomvattende dialoog en een samenhangende gemeenschappelijke regionale benadering moeten hebben; overwegende dat het in afwachting is van de goedkeuring in juni 2006 van het actieplan in Egypte waarover momenteel wordt onderhandeld,
C. in der Erwägung, dass die v
om Rat angenommenen ersten Aktionspläne mit Marokko, Tunesien, Jordanien, Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde die Union und die Par
tnerländer zu einem engeren und umfassenden Dialog verpflichten und dass dabei ein kohärenter und gemeinsamer regiona
ler Ansatz verfolgt werden muss, in der Erwartung, dass der erste Aktionsplan mit Ägypten, der derzeit ausgehandelt wird, im Juni 2006 zur Ann
...[+++]ahme gelangt,