Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukte dat aan de wit-russische autoriteiten dringend " (Nederlands → Duits) :

Hij benadrukte dat aan de Wit-Russische autoriteiten dringend een boodschap moet worden gezonden waarin erop wordt aangedrongen het aangekondigde besluit opnieuw te overwegen en het nieuwe missiehoofd te aanvaarden.

Er betonte die Notwendigkeit, den Behörden von Belarus dringend eine Botschaft zu übermitteln, mit der sie aufgefordert werden, die angekündigte Entscheidung zu überprüfen und den neuen Missionsleiter zu akzeptieren.


2. is verheugd over de recente verklaringen van de Wit-Russische minister van Buitenlandse Zaken dat Wit-Rusland wellicht participeert in een Oostelijk partnerschapsinitiatief; benadrukt evenwel dat er voorwaarden verbonden moeten zijn aan iedere vorm van deelname van het land en dat deelname staat of valt met de bereidheid van de Wit-Russische autoriteiten om de men ...[+++]

2. begrüßt die jüngsten Erklärungen des Außenministers, dass sich Belarus an der Initiative Partnerschaft Ost beteiligen könnte; unterstreicht nichtsdestoweniger, dass eine Teilnahme von Belarus an diesem Programm strengen Bedingungen unterliegen und von der Bereitschaft der belarussischen Regierungsstellen abhängig gemacht werden sollte, sich auf die wirkliche Achtung der Menschenrechte, demokratischer Standards und der Rechtstaa ...[+++]


Deze boodschap is herhaaldelijk benadrukt, onder andere in vraaggesprekken met de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, voor de onafhankelijke Wit-Russische media in 2007 en ook direct in gesprekken met de Wit-Russische autoriteiten.

Diese Botschaft ist wiederholt unterstrichen worden, unter anderem in Interviews mit dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, für die unabhängigen Medien in Belarus im Jahr 2007 sowie auch unmittelbar in Gesprächen mit den Behörden von Belarus.


27. neemt nota van het initiatief van de Commissie om Wit-Rusland uit te nodigen de ENB-conferentie van 3 september 2007 als waarnemer bij te wonen; maakt zich evenwel ernstig zorgen over het uitblijven van een positieve reactie van de kant van de Wit-Russische regering op het voorwaardelijke aanbod tot samenwerking zoals dat is geformuleerd in het bovengenoemde non-paper van de Commissie van 21 november 2006, veroordeelt de voortdurende executies in Wit-Rusland, het enige land in Europa dat nog de doodstraf oplegt, en andere schendingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden door de ...[+++]

27. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, Belarus als Beobachter zur ENP-Konferenz am 3. September 2007 einzuladen; ist jedoch zutiefst besorgt über das Ausbleiben einer positiven Reaktion der Regierung von Belarus auf das mit Auflagen versehene Angebot zur Zusammenarbeit, wie es die Kommission in ihrem oben genannten Non-Paper vom 21. November 2006 formuliert hat; verurteilt die fortwährenden Hinrichtungen, die in Belarus vollstreckt werden, dem einzigen Land in Europa, das immer noch die Todesstrafe anwendet, sowie andere Menschen- und Grundrechtsverletzungen durch die belarussische ...[+++]


10. is van oordeel dat, indien de Wit-Russische autoriteiten de situatie ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering en de vrijheid van godsdienst niet verbeteren en deze situatie verder verslechtert, de Commissie, Raad en het Parlement de procedure moeten starten voor het opnemen van meer namen op de lijst van Wit-Russische autoriteiten die bij v ...[+++]

10. ist der Auffassung, dass Kommission, Rat und Parlament das Verfahren zur Ausweitung der Visasperre für offizielle belarussische Vertreter, die an Verfolgungen beteiligt waren, einleiten sollten, wenn die belarussischen Behörden nicht dafür sorgen, dass sich die Lage im Hinblick auf die Meinungs-, Versammlungs- und Religionsfreiheit verbessert, sondern sich die Situation weiter verschlechtert; ist der Auffassung, dass die Sanktionen gegen das Regime von Präsident Lukaschenko auch das Einfrieren von Vermögenswerten, die belarussisc ...[+++]


2. veroordeelt krachtig het geweld van het Wit-Russische regime tegen studenten, leiders van de oppositie en journalisten na de vreedzame politieke demonstraties in Minsk; doet een dringend beroep op de Wit-Russische autoriteiten om onmiddellijk alle personen die na deze demonstraties werden gearresteerd vrij te laten en alle aanklachten in te trekken;

2. verurteilt entschieden die gewalttätigen Übergriffe des belarussischen Regimes auf Studenten, Oppositionsführer und Journalisten nach friedlichen politischen Demonstrationen in Minsk; fordert die belarussischen Behörden nachdrücklich auf, alle Personen, die nach diesen Demonstrationen inhaftiert wurden, unverzüglich freizulassen und sämtliche Beschuldigungen fallen zu lassen;


De EU roept de Wit-Russische autoriteiten andermaal op hun standpunt te heroverwegen en constructieve onderhandelingen aan te gaan met de OVSE over de toekomst van de AMG in Wit-Rusland.

Die EU ersucht die belarussischen Behörden erneut eindringlich, ihren Standpunkt zu überdenken und konstruktive Verhandlungen mit der OSZE über die Zukunft der Beratungs- und Überwachungsgruppe in Belarus aufzunehmen.


De Europese Unie betreurt de beslissing van de Wit-Russische autoriteiten om het visum van mevrouw Meaghan Fitzgerald, die in januari 2002 te Minsk haar werkzaamheden voor de Adviserende en Toezichthoudende Groep (AMG) van de OVSE opvatte, niet te verlengen.

Die EU bedauert die Entscheidung der belarussischen Behörden, das Visum von Frau Meaghan Fitzgerald, die im Januar 2002 ihre Tätigkeit bei der Beratungs- und Überwachungsgruppe der OSZE in Minsk aufgenommen hat, nicht zu verlängern.


Voorts wenst de EU de Wit-Russische autoriteiten in herinnering te brengen dat in de OVSE-verklaring van Istanboel, die door Wit-Rusland is ondertekend, benadrukt wordt dat alleen een echte politieke dialoog in Wit-Rusland de weg kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen, waarmee de grondslagen voor werkelijke democratie kunnen worden gelegd.

Die EU möchte die Behörden von Belarus ferner daran erinnern, daß in der OSZE-Erklärung von Istanbul, die von Belarus unterzeichnet wurde, betont wird, daß nur ein echter politischer Dialog den Weg zu freien und demokratischen Wahlen in Belarus ebnen kann, durch die die Grundlagen für eine wirkliche Demokratie geschaffen werden können.


De EU herinnert de Wit-Russische autoriteiten eraan dat de mensenrechten en de totstandbrenging van een echte politieke dialoog belangrijke onderdelen zijn van haar normeringsbeleid jegens Wit-Rusland.

Die EU weist die Behörden von Belarus darauf hin, daß die Menschenrechte und die Einleitung eines echten politischen Dialogs wichtige Elemente ihrer auf die Einhaltung bestimmter Standards durch Belarus ausgerichteten Politik sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukte dat aan de wit-russische autoriteiten dringend' ->

Date index: 2023-09-12
w