Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming in vaste dienst
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Benoemings- en aanwijzingscommissie
Benoemings- of ontslagrecht
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Mandaat van de leden
Onregelmatigheid in de benoeming
Ontslag van de leden

Traduction de «benoeming van extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoemings- en aanwijzingscommissie

Ernennungs- und Bestimmungskommission










benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


benoeming in vaste dienst

Ernennung zum Beamten auf Lebenszeit




benoemings- of ontslagrecht

Bestellungs- oder Abberufungsrechte


extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. herinnert aan het beginselakkoord tussen het Parlement en de Raad waarin is afgesproken dat het aantal rechters moet worden verhoogd; benadrukt dat in deze omstandigheden zo snel mogelijk overeenstemming moet worden bereikt over de benoeming van extra rechters bij het Gerecht; plaatst 2 miljoen EUR in de reserve voor de benoeming van negen nieuwe rechters en verzoekt het Hof aan de Raad en het Europees Parlement een actuele evaluatie voor te leggen van de bijkomende financiële behoeften voor nieuwe rechters en personeel; verwacht dat de Raad zo snel mogelijk overeenstemming zal bereiken en dat de wetgevingsprocedure uiterlijk 1 o ...[+++]

100. verweist auf die grundsätzliche Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat, wonach die Anzahl der Richter erhöht werden muss; betont, dass es daher dringend geboten ist, so bald wie möglich eine Einigung über die Ernennung der zusätzlichen Richter am Gericht zu erzielen; stellt für die Ernennung von neun neuen Richtern 2 Mio. EUR in die Reserve ein und fordert das Gericht auf, dem Rat und dem Parlament eine aktualisierte Einschätzung des zusätzlichen Finanzbedarfs für neue Richter und neues Personal vorzulegen; erwartet, dass im Rat schnellstmöglich eine Einigung erzielt und das Legislativverfahren bis zum 1. Oktober 2015 abges ...[+++]


99. herinnert aan het beginselakkoord tussen het Parlement en de Raad waarin is afgesproken dat het aantal rechters moet worden verhoogd; benadrukt dat in deze omstandigheden zo snel mogelijk overeenstemming moet worden bereikt over de benoeming van extra rechters bij het Gerecht; plaatst 2 miljoen EUR in de reserve voor de benoeming van negen nieuwe rechters en verzoekt het Hof aan de Raad en het Europees Parlement een actuele evaluatie voor te leggen van de bijkomende financiële behoeften voor nieuwe rechters en personeel; verwacht dat de Raad zo snel mogelijk overeenstemming zal bereiken en dat de wetgevingsprocedure uiterlijk 1 ok ...[+++]

99. verweist auf die grundsätzliche Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat, wonach die Anzahl der Richter erhöht werden muss; betont, dass es daher dringend geboten ist, so bald wie möglich eine Einigung über die Ernennung der zusätzlichen Richter am Gericht zu erzielen; stellt für die Ernennung von neun neuen Richtern 2 Mio. EUR in die Reserve ein und fordert das Gericht auf, dem Rat und dem Parlament eine aktualisierte Einschätzung des zusätzlichen Finanzbedarfs für neue Richter und neues Personal vorzulegen; erwartet, dass im Rat schnellstmöglich eine Einigung erzielt und das Legislativverfahren bis zum 1. Oktober 2015 abgesc ...[+++]


15. steunt het initiatief van het Hof van Justitie om zijn statuut en reglement te herzien met het oog op de uitdagingen waarmee het kampt in verband met het toegenomen aantal zaken; merkt op dat verscheidene wijzigingen waarover overeenstemming is bereikt door de wetgevers al van kracht zijn en worden toegepast; hoopt dat er in 2013 nog meer dringende structurele maatregelen zullen worden genomen, vooral met betrekking tot de benoeming van extra rechters bij het Gerecht;

15. unterstützt die vom Gerichtshof ergriffene Initiative zur Reform seiner Satzung und Verfahrensordnung als Reaktion auf die Herausforderungen, vor die er sich im Zusammenhang mit der Zunahme der Zahl der Rechtssachen gestellt sieht; stellt fest, dass verschiedene von den Gesetzgebern vereinbarte Änderungen bereits in Kraft getreten sind und umgesetzt werden; hofft, dass 2013 weitere dringend erforderliche strukturelle Maßnahmen, die insbesondere die Ernennung zusätzlicher Richter beim Gericht gestatten, getroffen werden;


6. dringt er bij het Hof van Justitie op aan na te gaan welk soort organisatorische wijzigingen tot een vermindering van het aantal aanhangige zaken kan leiden, en is eveneens van mening dat het Gerecht meer personele middelen nodig heeft; meent dat het voorstel voor de benoeming van extra rechters in het Gerecht, dat nog in behandeling is bij de Raad, kan bijdragen tot het milderen van deze tendens; vraagt dat het Gerecht onderzoekt of er nog andere voorstellen zijn die geen verband houden met het personeelsbestand en deze tendens kunnen omkeren;

6. fordert den Gerichtshof dringend auf, zu untersuchen, welche organisatorischen Änderungen zu einer Verringerung der Zahl der anhängigen Rechtssachen führen könnten, und ist darüber hinaus der Ansicht, dass das Gericht eine Verstärkung der Humanressourcen benötigt; ist der Ansicht, dass der Vorschlag für zusätzliche Ernennungen von Richtern am Gericht, der noch vom Rat geprüft wird, dazu beitragen könnte, diese Tendenz abzubremsen; fordert das Gericht auf zu prüfen, ob es noch weitere Vorschläge, die nicht mit den Humanressourcen in Zusammenhang stehen, gibt, um diese Tendenz umzukehren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. steunt het initiatief van het Hof van Justitie om zijn statuut en reglement te herzien met het oog op de uitdagingen waarmee het kampt in verband met het toegenomen aantal zaken; merkt op dat verscheidene wijzigingen waarover overeenstemming is bereikt door de wetgevers al van kracht zijn en worden toegepast; hoopt dat er in 2013 verdere dringende structurele maatregelen zullen worden vastgesteld, vooral met betrekking tot de benoeming van extra rechters bij het Gerecht.

7. unterstützt die vom Gerichtshof ergriffene Initiative zur Reform seiner Satzung und Verfahrensordnung als Reaktion auf die Herausforderungen, vor die er sich im Zusammenhang mit der Zunahme der Zahl der Rechtssachen gestellt sieht; stellt fest, dass verschiedene von den Gesetzgebern vereinbarte Änderungen bereits in Kraft getreten sind und umgesetzt werden; hofft, dass 2013 weitere dringend erforderliche strukturelle Maßnahmen, die insbesondere die Ernennung zusätzlicher Richter beim Gericht gestatten, getroffen werden.


Door de eenmalige benoeming van de resterende laureaten 2D, zal de rode loper in DGJ vanaf 2009 derhalve extra zuurstof krijgen, vermits de voornoemde plafonds daardoor wettelijk worden verhoogd, wat voor alle betrokkenen in DGJ een gunstig effect zal hebben op de timing van hun bevordering » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, pp. 8-9).

Infolge der einmaligen Ernennung der verbleibenden 2D-Absolventen wird der rote Teppich in der DGJ ab 2009 somit extra Sauerstoff bekommen, weil die vorerwähnten Höchstzahlen dadurch auf gesetzlichem Wege erhöht werden, was sich für alle Betreffenden in der DGJ in günstigem Sinne auf das Timing ihrer Beförderung auswirken wird » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, SS. 8-9).


Het beleid zal ook worden versterkt door consequenter optreden, meer coherentie en coördinatie van het buitenlands beleid van de Unie dankzij de benoeming van de Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter, de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden en de benoeming van een commissaris met een specifiek regionaal mandaat die extra aandacht kan besteden aan het ENB en de landen die daaronder vallen.

Der ENP dürfte außerdem zugutekommen, dass die Konsistenz, Kohärenz und Koordinierung der Außenpolitik der Europäischen Union durch die Ernennung der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin und die Schaffung des Europäischen Auswärtigen Dienstes sowie durch die Ernennung eines Kommissionsmitglieds mit spezifischem regionalem Mandat, das es ihm ermöglicht, der ENP und den betreffenden Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen, gestärkt werden.


4. De benoeming van de twee extra leden van de uitgebreide raad als bedoeld in artikel 5, lid 2, van deze bijlage geschiedt als volgt:

(4) Die beiden Mitglieder des erweiterten Disziplinarrates gemäß Artikel 5 Absatz 2 dieses Anhangs werden auf folgende Weise bestellt:


De benoeming van een Europese minister van Buitenlandse Zaken, als voorzien in het ontwerp voor het constitutioneel verdrag, moet een extra impuls geven aan de totstandkoming van samenhangende gemeenschappelijke standpunten binnen de EU en, overeenkomstig artikel III-206 van dat ontwerp, voor de presentatie daarvan in de VN [28].

Die in dem Verfassungsentwurf vorgesehene Ernennung eines europäischen Außenministers dürfte den Bemühungen um die Gewährleistung kohärenter gemeinsamer EU-Standpunkte und um deren Einbringung in den Vereinten Nationen im Einklang mit Artikel III-206 des Verfassungsentwurfs [28] zusätzliche Impulse verleihen.


Indien er een even aantal landen toetreedt, nemen Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk bovendien deel aan een rouleringssysteem met één extra rechter (2) ; - Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk dragen elk één advocaat-generaal voor benoeming voor ; - de overige Lid-Staten nemen deel aan een rouleringsstelsel met drie advocaten-generaal (2) In de Akte van Toetreding wordt een ...[+++]

Ferner stellen Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien und das Vereinigte Königreich in dem Fall, daß eine gerade Anzahl von Staaten beitritt, turnusmäßig einen zusätzlichen Richter (2). - Deutschland, Frankreich, Italien, Spanien und das Vereinigte Königreich schlagen je einen Generalanwalt vor. - Die anderen Mitgliedstaaten stellen turnusmäßig drei General- anwälte (2) In die Beitrittsakte wird eine gemeinsame Erklärung - analog zu der bei der Erweiterung 1973 verabschiedeten - aufgenommen, um den Fall abzudecken, daß eine ungerade Anzahl von Ländern beitritt; dadurch würde die Möglichkeit geschaffen, daß der dreizehnte amtierende R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoeming van extra' ->

Date index: 2022-09-01
w