Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beogen
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Extra beveiligde afdeling
Extra-Corpskarabijn
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Gevangenis
Huis van bewaring
Strafgevangenis
Uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

Traduction de «beogen extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de verenigingen of vennootschappen welke geen winst beogen

die Gesellschaften,die keinen Erwerbszweck verfolgen


akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...

Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben


handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben

Handlungen des Europäischen Parlaments mit Rechtswirkung gegenüber Dritten


extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]




uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

Zahlstelle für außergesetzliche Pensionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(24) Om te beogen dat maritieme ruimtelijkeordeningsplannen gebaseerd zijn op betrouwbare gegevens en om extra administratieve lasten te vermijden, is het van essentieel belang dat de lidstaten gebruikmaken van de beste beschikbare gegevens en informatie, door de relevante belanghebbenden aan te sporen informatie te delen en met gebruikmaking van bestaande instrumenten voor gegevensvergaring, bijvoorbeeld het instrumentarium dat is ontwikkeld in de context van het „Mariene kennis 2020”-initiatief en de Inspire-richtlijn .

Um darauf hinzuwirken, dass maritime Raumordnungspläne auf verlässlichen Daten beruhen, und um zusätzlichen Verwaltungsaufwand zu vermeiden, ist es unerlässlich, dass die Mitgliedstaaten die verlässlichsten verfügbaren Daten und Informationen nutzen, indem sie den einschlägigen Interessenträgern den Austausch von Informationen nahelegen und die bestehenden Instrumente und Werkzeuge zur Datenerhebung nutzen, wie sie im Rahmen der Initiative zu den Meereskenntnissen 2020 und der INSPIRE-Richtlinie entwickelt wurden.


Deze investeringsfaciliteiten van de EU beogen extra financiering aan te boren om de investeringsbehoeften van onze partnerlanden te dekken; de ENB-Investeringsfaciliteit heeft bijvoorbeeld tot dusver voor meer dan 275 miljoen euro aan EU-subsidies toegewezen om aanvullende financiering voor projecten mogelijk te maken voor een waarde van meer dan 9 miljard euro van de totale investeringskosten.

Mit den von der EU finanzierten Investitionsfazilitäten sollen zusätzliche Mittel für den Investitionsbedarf der EU-Partnerländer mobilisiert werden. So wurden über die Nachbarschafts-Investitionsfazilität bisher EU-Zuschüsse in Höhe von mehr als 275 Mio. EUR bereitgestellt, um damit weitere Finanzmittel für Projekte im Wert von über 9 Mrd. EUR Gesamtinvestitionskosten zu mobilisieren.


2. De maatregelen ter uitvoering van deze verordening die betrekking hebben op het bijwerken van de lijst van kenmerken, en die niet-essentiële onderdelen van deze verordening beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 8, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, mits daarbij geen aanzienlijke extra last aan de lidstaten wordt opgelegd”.

(2) Die Maßnahmen zur Durchführung dieser Verordnung betreffend die Aktualisierung der Merkmalliste, bei denen es sich um Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung, auch durch Ergänzung, handelt, werden nach dem in Artikel 8 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen, sofern den Mitgliedstaaten dadurch keine erhebliche zusätzliche Belastung auferlegt wird.“


6. Er zijn een aantal amendementen ingediend die beogen het programma Marco Polo II zo op te zetten dat de extra formaliteiten die nodig zijn om gebruik te maken van het intermodale vervoer, tot een minimum worden beperkt.

6. Eine Anzahl von Änderungsanträgen wurde eingebracht, die darauf abzielen, das Marco-Polo II-Programm so zu gestalten, dass die Extra-Formalitäten, die für die Benutzung von intermodalem Verkehr nötig sind, auf das Minimum reduziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit voorstel beogen we de belastingdiensten een extra instrument te verschaffen.

Dieser Vorschlag ergänzt die Instrumente, die den Steuerbehörden bereits jetzt zur Verfügung stehen.


De Waalse Regering is van oordeel dat de aangevochten bepalingen, in zoverre zij de zorgenverstrekking intra en extra muros beogen te regelen, kennelijk behoren tot het kader van de maatregelen betreffende « het beleid betreffende de zorgverstrekking in en buiten de verplegingsinrichting », wat zaak is van de gemeenschappen.

Die Wallonische Regierung vertritt den Standpunkt, dass die angefochtenen Bestimmungen, insofern sie die Regelung der Pflegeleistungen intra und extra muros bezweckten, eindeutig in den Rahmen der Massnahmen bezüglich der « Betreuungspolitik innerhalb und ausserhalb von Pflegeanstalten » fielen, was Sache der Gemeinschaften sei.


Deze voorstellen bevatten geen extra verplichtingen, maar beogen slechts om de naleving van de bestaande eisen te bevorderen.

Diese Vorschläge stellen keine zusätzlichen Pflichten dar, sondern sind lediglich der Versuch, die Durchsetzung der bestehenden Anforderungen einfacher zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beogen extra' ->

Date index: 2021-10-15
w