Bovendien, door de regeling van de verklaring op eer te vervangen door die van de daarin beoogde studiebewijzen, verplicht zij de ouders ertoe het Nederlands in het gezin te gebruiken en doet zij aldus afbreuk aan de waarborgen die de Franstaligen genieten in de gemeenten bedoeld in de artikelen 7 en 8 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 18 juli 1966.
Ausserdem zwinge sie, indem sie die Regelung der eidesstattlichen Erklärung durch die darin vorgesehenen Zeugnisse ersetze, die Eltern dazu, in der Familie das Niederländische zu benutzen, und verletze somit die Garantien der Französischsprachigen in den Gemeinden im Sinne der Artikel 7 und 8 der durch den königlichen Erlass vom 18. Juli 1966 koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten.