Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeelde programma's staan » (Néerlandais → Allemand) :

Deze oriëntaties blijven prioriteiten, die ook in het onderhavige programma centraal staan.

Diese Schwerpunkte werden auch im vorliegenden Programm beibehalten und Vorrang haben.


[38] Het Programma zal, onder specifieke voorwaarden en op voorwaarde van betaling van een financiële bijdrage aan het Programma, open staan voor deelname van landen die behoren tot de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) die lid zijn van de Europese Economische Ruimte (EER), kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten, landen die vallen onder het Europees Nabuurschapsbeleid (zie artikel 5).

[38] Das Programm steht unter bestimmten Bedingungen und gegen Zahlung eines Finanzbeitrags in das Programm Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA), die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) sind, Kandidaten- und potenziellen Kandidatenländern und in die Europäische Nachbarschaftspolitik einbezogenen Ländern zur Teilnahme offen (siehe Artikel 5).


Bij het aannemen van een Vlaams Natura 2000-programma, een programmatische aanpak inzake milieudrukken, een managementplan Natura 2000 of een managementplan voor gebieden buiten de speciale beschermingszones, moet bijgevolg geval per geval, met toepassing van artikel 4.2.3 van het voormelde decreet van 5 april 1995, worden beoordeeld of al dan niet een plan-MER moet worden opgesteld en in bevestigend geval heeft zulks tot gevolg dat de naleving van het in het middel vermelde artikel 6 van de richtlijn 2001/42/EG en artikel 7 van het V ...[+++]

Bei der Annahme eines flämischen Natura-2000-Programms, einer programmatischen Vorgehensweise in Bezug auf Umweltdrucke, eines Managementplans Natura 2000 oder eines Managementplans für Gebiete außerhalb der besonderen Schutzzonen muss folglich von Fall zu Fall, in Anwendung von Artikel 4.2.3 des vorerwähnten Dekrets vom 5. April 1995, beurteilt werden, ob ein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden muss oder nicht, und wenn ja, hat dies zur Folge, dass die Einhaltung des im Klagegrund angeführten Artikels 6 der Richtlinie 2001/42/EG und des Artikels 7 des Aarhus-Übereinkommens gewährleistet ist.


"In de vandaag beoordeelde programma's staan twee elementen centraal: de getroffen stimuleringsmaatregelen om de neerwaartse economische spiraal af te wenden en de eind vorig jaar overeengekomen budgettaire exitstrategie.

„Die heute bewerteten Programme haben zwei Eckpunkte: die Konjunkturmaßnahmen, die zur Verhinderung einer wirtschaftlichen Abwärtsspirale getroffen wurden, und die Ende letzten Jahres vereinbarte Rücknahme dieser Maßnahmen (die sog. „Ausstiegsstrategie”).


4. De specifieke doelstellingen van de programmas staan in de bijlage.

(4) Die spezifischen Ziele der Programme sind im Anhang wiedergegeben.


3. De grote lijnen van de specifieke programma's staan beschreven in bijlage I.

3. Die Grundzüge der spezifischen Programme sind in Anhang I dargelegt.


Tevens zij eraan herinnerd dat de voorstellen van KP7 tezamen met het voorstel voor een programma voor concurrentievermogen en innovatie (doc. 8081/05) moeten worden bekeken, en dat de nadere bepalingen voor de uitvoering van KP7 in de door de Commissie op 21 september 2005 aangenomen specifieke programma's staan.

Es sei daran erinnert, dass die Vorschläge für das Siebte Rahmenprogramm parallel zum Vorschlag für das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (Dok. 8081/05) geprüft werden müssen und dass die Einzelregelungen für die Durchführung des Siebten Rahmenprogramms in den Spezifischen Programmen festgelegt sind, die die Kommission am 21. September 2005 angenommen hat.


In een aantal programma's staan bepalingen om de seksedimensie in de toezichtcomités te integreren, bijvoorbeeld door een evenwichtig over beide seksen verdeelde samenstelling, door de participatie van emancipatoire organen te waarborgen, of door werkgroepen inzake gelijke kansen op te zetten.

Viele Programme enthalten Bestimmungen zur Einbeziehung der Gleichstellungsdimension im Rahmen der Begleitausschüsse, z.B. durch die Herstellung eines ausgewogeneren zahlenmäßigen Verhältnisses von Frauen und Männern in den Ausschüssen, die Beteiligung der für die Gleichstellung zuständigen Einrichtungen oder die Einsetzung von Arbeitsgruppen für die "Gleichstellung von Frauen und Männern".


Beide programma's staan ook open voor deelneming van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) alsmede, op basis van aanvullende kredieten, voor de deelneming van Cyprus, Malta en de EVA-Staten die partij zijn bij de EER-overeenkomst.

An beiden Programmen können sich die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas (MOEL) sowie auf der Grundlage zusätzlicher Mittel Zypern, Malta und die EFTA-Staaten, die dem EWR angehören, beteiligen.


Voorts zal een Comité van vertegenwoordigers van de Lid-Staten de samenwerking tussen de verschillende landen verder ontwikkelen en de Commissie bij de uitvoering van het programma terzijde staan.

Ein Ausschuß, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt, wird eine vertiefte Zu- sammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen und die Kommission bei der Durchführung des Programms unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

beoordeelde programma's staan ->

Date index: 2022-05-12
w