Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelen in hoeverre inderdaad » (Néerlandais → Allemand) :

In het licht van de geboekte vooruitgang zal de Commissie twee jaar na de vaststelling van deze maatregelen beoordelen in hoeverre aanvullende maatregelen nodig zijn.

Die Kommission wird zwei Jahre nach Annahme dieser Maßnahmen anhand der bis dahin erzielten Fortschritte prüfen, inwieweit weitere Maßnahmen erforderlich sind.


Om te beoordelen in hoeverre het argument van de Franse autoriteiten volgens welke de terugbetaling geen voorkeursbehandeling van een categorie marktdeelnemers inhield, relevant is, moet een referentiesysteem worden opgezet op basis waarvan gecontroleerd kan worden of de maatregel een selectief karakter heeft, met andere woorden bepaalde producenten heeft bevoordeeld ten opzichte van andere marktdeelnemers die zich in een feitelijk en juridisch identieke situatie bevonden.

Um die Stichhaltigkeit des Arguments der französischen Behörden zu beurteilen, dass die Rückerstattung keine Vorzugsbehandlung einer Kategorie von Wirtschaftsbeteiligten darstellte, empfiehlt es sich, ein Referenzsystem aufzustellen, anhand dessen sich überprüfen lässt, ob die Maßnahme einen selektiven Charakter aufweist, oder anders gesagt, bestimmte Erzeuger gegenüber anderen, die sich in einer faktisch und rechtlich vergleichbaren Situation befinden, bevorzugt hat.


In deze verordening worden de regels bepaald voor de nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS), een systeem dat voornamelijk wordt gebruikt om te beoordelen in hoeverre een territoriale eenheid in aanmerking komt voor de structuurfondsen van de Europese Unie (EU), en wordt aan NUTS een wettelijke status toegekend.

In dieser Verordnung werden Vorschriften für die Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS) festgelegt, ein System, das vorwiegend zur Beurteilung der Zuschussfähigkeit für die Strukturfonds der Europäischen Union (EU) verwendet wird und NUTS Rechtsstatus verleiht.


Sinds de jaren negentienzeventig heeft de EU, voornamelijk om op basis van objectieve, kwantitatieve criteria te kunnen beoordelen in hoeverre regio's voor EU-structuurfondsen in aanmerking komen, een systeem genoemd NUTS (nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek) ontwikkeld voor de geografische verdeling van het EU-grondgebied met het oog op het opstellen van regionale statistieken.

Seit den 1970ern hat die Europäische Union, vorwiegend zur Beurteilung der Zuschussfähigkeit für die EU-Strukturfonds auf Grundlage objektiver, quantitativer Kriterien, das System NUTS (Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik) entwickelt, das ihr Gebiet zur Berechnung regionaler Statistiken geografisch untergliedert.


Het komt de decreetgever toe te beoordelen in hoeverre het noodzakelijk en in voorkomend geval ook dringend is om maatregelen te nemen met het oog op het verhogen van de kostenefficiëntie van het stelsel van de groenestroomcertificaten.

Es obliegt dem Dekretgeber zu beurteilen, inwiefern es notwendig und gegebenenfalls auch zwingend ist, Maßnahmen zu ergreifen im Hinblick auf die Verbesserung der Kosteneffizienz des Systems der Grünstromzertifikate.


Overwegende dat de Waalse Regering daarentegen erop wijst dat het niet tegenstrijdig is om, enerzijds, de schrapping van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit in het gewestplan voor te stellen en om, anderzijds, rekening te houden met de bevolking die in de dorpen gelegen ten oosten van dit gebied woont om het potentieel van de toekomstige gebruikers van de GEN-halte van Braine-l'alliance te beoordelen; dat het inderdaad gerechtvaardigd is om de effecten van een bestaande toestand op het potentiële cliënteel van het GEN te evalueren en om anderzijds te beoordelen dat het in strijd zou ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung dagegen hervorhebt, dass es nicht widersprüchlich ist, die Streichung im Sektorenplan des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit vorzuschlagen einerseits, und die Bevölkerung, die in den östlich dieses Gebiets gelegenen Dörfern wohnen, zu berücksichtigen, um die potenzielle Anzahl der zukünftigen Benutzer der RER Haltestelle Braine-l'Alliance zu schätzen anderseits; dass es nämlich ganz gerechtfertigt ist, die Effekte einer bestehenden Lage auf die potenzielle Kundschaft des RER zu schätzen, und anderseits zu urteilen, dass es im Widerspruch zu dem Ziel der Förderung der Benutzung des RER in der Nähe der künftigen Haltestelle Braine-l'Alliance stehen würde, wenn neue Gebiete e ...[+++]


De Commissie zal in overeenstemming met de richtlijn inzake mensenhandel uiterlijk in april 2015 beoordelen in hoeverre de lidstaten de nodige maatregelen hebben genomen om aan die richtlijn te voldoen en daarover aan het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen.

Gemäß der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels wird die Kommission bis April 2015 überprüfen, inwieweit die Mitgliedstaaten die zur Einhaltung dieser Richtlinie notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, und berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber.


In dat verband merkt de Commissie op dat zij op basis van de door Frankrijk overgelegde gegevens betreffende die ondernemingen niet kan beoordelen in hoeverre inderdaad — zoals Frankrijk stelt — sprake is van gelijkwaardige ondernemingen, noch wat het effect is van de door de Franse autoriteiten aangehaalde verschillen in exploitatievoorwaarden op de vergelijking die met toepassing van dit vierde criterium gemaakt zou moeten worden.

Die Kommission betont, dass sie anhand der von Frankreich übermittelten Daten über diese Unternehmen weder die angebliche Ähnlichkeit beurteilen noch die Auswirkungen der angeblich unterschiedlichen Betriebsbedingungen auf den Vergleich, der mit Blick auf die Anwendung des vierten Kriteriums angestellt werden müsste, analysieren kann.


Het afvalbeheersplan verstrekt voldoende informatie om de technisch ambtenaar in staat te stellen te beoordelen in hoeverre de exploitant in staat is de in § 2, genoemde doelstellingen van het afvalbeheersplan te bereiken en zijn verplichtingen uit hoofde van dit besluit na te leven.

Im Abfallbewirtschaftungsplan stehen genügend Angaben, um es dem technischen Beamten zu ermöglichen, die Fähigkeit des Betreibers, die in § 2 bestimmten Zielsetzungen des Abfallbewirtschaftungsplans sowie die ihm aufgrund des vorliegenden Erlasses zu Lasten fallenden Verpflichtungen zu erfüllen, zu bewerten.


6) Zonder formele bewaking van de resultaten van het m.e.r.-proces en zonder meer gedetailleerd onderzoek is het moeilijk om te beoordelen in hoeverre dit proces van invloed is geweest op aanvragen voor en besluiten over vergunningen.

6) Ohne offizielle Ergebnisüberwachung des UVP-Verfahrens und umfassendere Untersuchungen kann nur schwer beurteilt werden, wie sich die Umweltprüfungen auf die Antragstellung und Entscheidungen über die Genehmigung von Projekten auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelen in hoeverre inderdaad' ->

Date index: 2023-05-19
w