Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoordeling en kwantificering heeft uitgevoerd " (Nederlands → Duits) :

Griekenland heeft niet aangetoond dat het ten tijde van de verkoop een dergelijke beoordeling en kwantificering heeft uitgevoerd of dat het anderszins rekening heeft gehouden met dergelijke milieukosten.

Griechenland hat keinen Nachweis dafür geliefert, das es zum Zeitpunkt der Veräußerung eine derartige Prüfung und Bezifferung solcher Umweltkosten vorgenommen oder diese in anderer Weise berücksichtigt hat.


Het besluit van de Commissie is gebaseerd op een beoordeling door het onafhankelijk Wetenschappelijk Comité voor consumentenveiligheid (WCCV), een raadgevend orgaan dat een zorgvuldige risicobeoordeling heeft uitgevoerd voordat werd aanbevolen het gebruik van de stoffen te beperken of te verbieden.

Der Kommissionsbeschluss folgt auf eine Bewertung durch den unabhängigen Wissenschaftlichen Ausschuss für Verbrauchersicherheit (SCCS), ein Beratungsgremium, das eine sorgfältige Risikobewertung der Stoffe durchführt, bevor es deren Einschränkung oder Verbot empfiehlt.


De studie die [.] drie jaar na de transactie heeft uitgevoerd en waarin wordt aangetoond dat de investering van het Agentschap in obligaties van Nauta zeer winstgevend was, is als onderzoek achteraf niet doorslaggevend, maar bevestigt deze beoordeling.

Die Studie von [.], welche drei Jahre nach der Transaktion durchgeführt wurde und welche die beträchtliche Rentabilität der ARP-Investition in Nauta-Anleihen zeigt, ist ex-post und deshalb nicht ausschlaggebend, bestätigt aber diese Bewertung.


Hij herinnert er eveneens aan dat de vraag of een land de verplichtingen krachtens de desbetreffende stabilisatie- en associatieovereenkomst - inclusief de handels­bepalingen - in voldoende mate heeft uitgevoerd, voor de EU een essentieel element is bij de beoordeling van elk toetredingsverzoek.

Er weist ferner darauf hin, dass die zufriedenstellende Bilanz eines Landes hinsichtlich der Einhaltung seiner Verpflichtungen aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, einschließlich der handelsbezogenen Bestimmungen, für die EU ein wesentliches Element bei der Prüfung des Beitrittsantrags darstellt.


Hij herinnert er eveneens aan dat de vraag of een land de verplichtingen krachtens de desbetreffende stabilisatie- en associatieovereenkomst - inclusief de handelsbepalingen - in voldoende mate heeft uitgevoerd, voor de EU een essentieel element is bij de beoordeling van elk toetredingsverzoek.

Er weist ferner darauf hin, dass die zufriedenstellende Bilanz eines Landes hinsichtlich der Ein­haltung seiner Verpflichtungen aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, einschließlich der handelsbezogenen Bestimmungen, für die EU ein wesentliches Element bei der Prüfung des Beitrittsantrags darstellt.


Totdat het agentschap de in punt 5.3 bedoelde beoordeling heeft uitgevoerd en de Commissie het jaarlijkse bedrag van de vergoeding voor de grensoverschrijdende infrastructuur overeenkomstig punt 5.1 heeft bepaald, bedraagt het jaarlijkse bedrag van de vergoeding voor de grensoverschrijdende infrastructuur 100 000 000 EUR.

Solange die Agentur die Bewertung gemäß Punkt 5.3 noch nicht vorgenommen und die Kommission den jährlichen Ausgleichsbetrag für grenzüberschreitende Infrastrukturen noch nicht gemäß Punkt 5.1 bestimmt hat, wird der jährliche Ausgleichsbetrag für grenzüberschreitende Infrastrukturen auf 100 000 000 EUR festgesetzt.


Een erkende veiligheidsorganisatie die een beoordeling van de havenveiligheid of een evaluatie van een dergelijke beoordeling voor een haven heeft uitgevoerd, mag het havenveiligheidsplan voor deze haven niet opstellen of evalueren.

Es ist nicht zulässig, dass eine anerkannte Stelle für die Gefahrenabwehr, die eine Risikobewertung für einen Hafen erstellt oder eine derartige Bewertung überprüft hat, den Plan zur Gefahrenabwehr für den betreffenden Hafen erstellt oder überprüft.


Zij heeft kennis genomen van de beoordeling van dit verkiezingsproces, uitgevoerd door het ODIHR en de parlementaire trojka in het kader van de beperkte technische waarneming waartoe tijdens de Conferentie van Wenen van 30 augustus was besloten.

Sie hat Kenntnis von der Bewertung dieser Wahlen genommen, die das Büro für Demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) und die parlamentarische Abordnung im Rahmen der Troika im Kontext der begrenzten technischen Beobachtung, die auf der Konferenz vom 30. August in Wien beschlossen wurde, vorgenommen haben.


De binnen Auto-Olie II uitgevoerde beoordeling van beleidsopties heeft geleid tot de vaststelling van kosteneffectieve opties voor de reductie van de emissies van voertuigen op 2 en 3 wielen, hetgeen geresulteerd heeft in het feit dat onlangs een Commissievoorstel is aangenomen.

Bei der Beurteilung der politischen Alternativen im Rahmen von Autoöl II wurden kostenwirksame Optionen für die Reduzierung der Emissionen von zweirädrigen und dreirädrigen Fahrzeugen gefunden; vor kurzem wurde ein entsprechender Kommissionsvorschlag angenommen.


De vraag of een land de verplichtingen krachtens de desbetreffende stabilisatie- en associatieovereenkomst (inclusief de handelsbepalingen) in voldoende mate heeft uitgevoerd, is een essentieel element voor de EU bij de beoordeling van elk verzoek om toetreding.

Bei der Prüfung des Beitrittsantrags eines Landes ist eine zufrieden stellende Bilanz bei der Einhaltung seiner Verpflichtungen aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, einschließlich der handelsbezogenen Bestimmungen, ein wesentliches Element für die EU.


w