Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoordelingsfout bij zijn " (Nederlands → Duits) :

4. De afwikkelingsraad vergoedt een nationale afwikkelingsautoriteit van een deelnemende lidstaat voor de schadevergoeding tot betaling waarvan zij door een nationaal gerecht is veroordeeld of die zij, in overleg met de afwikkelingsraad, op grond van een minnelijke schikking moet betalen, en die het gevolg is van een handeling of verzuim van die nationale afwikkelingsautoriteit in de loop van een afwikkeling op grond van deze verordening, tenzij die handeling of dat verzuim een schending vormde van het Unierecht, deze verordening, een besluit van de Commissie of een besluit van de afwikkelingsraad, hetzij opzettelijk, hetzij door een kennelijke en ernstige beoordelingsfout.

4. Der Ausschuss entschädigt eine nationale Abwicklungsbehörde eines teilnehmenden Mitgliedstaats für Schadenersatz, zu dem sie von einem nationalen Gericht verurteilt wurde oder zu dem sie sich in Absprache mit dem Ausschuss im Rahmen einer gütlichen Regelung verpflichtet hat und der sich aus einer Handlung oder Unterlassung dieser nationalen Abwicklungsbehörde im Zuge einer Abwicklung nach dieser Verordnung ergeben hat, es sei denn, diese Handlung oder Unterlassung stellt einen vorsätzlichen Verstoß gegen Unionsrecht, diese Verordnung oder einen Beschluss der Kommission oder des Ausschusses dar oder der Verstoß ist auf einen offensichtlichen und schweren Beurteilungsfehler zurückzu ...[+++]


Bijgevolg is Jääskinen van mening dat de Commissie enkel bevoegd is te controleren of de lidstaat bij de uitoefening van zijn discretionaire bevoegdheid met betrekking tot de opstelling van de nationale lijst geen kennelijke beoordelingsfout heeft gemaakt.

Nach Auffassung von Herrn Jääskinen ist daher die Kontrollfunktion, zu deren Wahrnehmung die Kommission in Bezug auf die Ausübung des mitgliedstaatlichen Ermessens bei der Festlegung der nationalen Listen befugt ist, auf die Suche nach einem offenkundigen Beurteilungsfehler beschränkt.


Een dergelijke controle sluit echter niet uit dat formuleringen in haar besluiten woordelijk worden herhaald voor zover de criteria aan de hand waarvan de Commissie de kennelijke beoordelingsfout van de lidstaten onderzoekt, ongewijzigd blijven.

Eine solche Kontrolle schließe jedoch wörtliche Wiederholungen von Formulierungen aus ihren Entscheidungen nicht aus, sofern die Kriterien, anhand derer die Kommission den offensichtlichen Beurteilungsfehler der Mitgliedstaaten überprüfe, unverändert blieben.


Voorts heeft de Raad geen beoordelingsfout gemaakt door ervan uit te gaan dat Al‑Aqsa wist dat zij met het inzamelen en ter beschikking stellen van gelden meewerkte aan terroristische activiteiten.

Im Übrigen konnte der Rat ohne Beurteilungsfehler davon ausgehen, dass Al-Aqsa wusste, dass ihre Tätigkeit des Sammelns und der Bereitstellung von Geldern einen Beitrag zu terroristischen Aktivitäten leistete.


Door deze beschikking te geven heeft de Commissie noch blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting, noch een kennelijke beoordelingsfout gemaakt, noch het evenredigheidsbeginsel geschonden

Die Kommission hat mit Annahme der Entscheidung weder einen Rechtsirrtum noch einen offensichtlichen Beurteilungsfehler begangen oder den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verletzt


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het avontuur van Saakashvili is het gevolg van een onvergeeflijke beoordelingsfout, namelijk de gedachte dat Rusland de militaire agressie niet zou beantwoorden. Want wat er is gebeurd, valt onder de noemer militaire agressie.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Das Saakaschwili-Abenteuer ist das Resultat eines unverzeihlichen Einschätzungsfehlers: nämlich zu glauben, Russland würde nicht auf einen militärischen Angriff reagieren, denn um einen solchen handelte es sich.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het avontuur van Saakashvili is het gevolg van een onvergeeflijke beoordelingsfout, namelijk de gedachte dat Rusland de militaire agressie niet zou beantwoorden. Want wat er is gebeurd, valt onder de noemer militaire agressie.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Das Saakaschwili-Abenteuer ist das Resultat eines unverzeihlichen Einschätzungsfehlers: nämlich zu glauben, Russland würde nicht auf einen militärischen Angriff reagieren, denn um einen solchen handelte es sich.


Ik heb het gevoel dat er ofwel sprake is van een vertaalfout in een van de teksten, of van een ernstige politieke beoordelingsfout, en daarom verzoek ik u, mevrouw de Voorzitter, om over de ontvankelijkheid van die paragraaf te beslissen.

Meiner Meinung nach muss es sich entweder um einen Übersetzungsfehler in einigen Texten oder eine gravierende politische Fehleinschätzung handeln. Daher bitte ich Sie, Frau Präsidentin, über die Zulässigkeit dieses Erwägungsgrunds zu entscheiden.


Als het schenken van een baantje aan zijn vriendin het ergste was dat de heer Wolfowitz misdaan had, dan zou dat amper een kleine beoordelingsfout zijn in vergelijking met de enorme schaal waarop de Europese Unie zich in de loop der jaren aan vriendjespolitiek en corruptie heeft schuldig gemaakt en de gebruikelijke mate van corruptie in en om de Wereldbank.

Wenn es das schlimmste Vergehen von Herrn Wolfowitz war, seiner Freundin einen Job gegeben zu haben, dann handelt es sich dabei höchstens um ein kleines Fehlurteil, wenn man die Sache mit der legendären Vetternwirtschaft und Korruption, der sich die Europäische Union im Laufe der Jahre schuldig gemacht hat, und mit dem üblichen Maß an Korruption, das man mit der Weltbank verbindet, vergleicht.


Aangezien deze beoordelingsfout gevolgen heeft voor het totaalbedrag van de op te leggen geldboete, verlaagt het Gerecht de aan Danone opgelegde geldboete tot 42,4125 miljoen euro.

Da sich dieser Beurteilungsfehler auf die Gesamthöhe der aufzuerlegenden Geldbuße auswirkt, setzt das Gericht die gegen Danone verhängte Geldbuße auf 42,4125 Millionen Euro herab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelingsfout bij zijn' ->

Date index: 2023-09-29
w