Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van aandacht
Delen van ideeën
Digitaal delen
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Invertsuiker
Letsel aan weke delen van het lichaam
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren

Traduction de «bepaald het delen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openstellen van bepaalde vrije zones of delen van vrije zones

Zugang zu bestimmten Freizonen oder Teilen von Freizonen


grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

Edelsteine glätten


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

mithilfe digitaler Technologien teilen


proef inzake temperatuurstijging van onder spanning staande delen van een stopcontact | proef inzake temperatuurstijging van stroomvoerende delen van een stopcontact

Erwärmungsversuch an stromführenden Steckerteilen


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

higkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag




letsel aan weke delen van het lichaam

Weichteilverletzung




invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

Invertzucker | Gemisch von Trauben- oder Fruchtzucker


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen met de benchmark bedoeld in artikel 3sexies, § 3, e), van Richtlijn 2003/87/EG; en 2° de emissierechten di ...[+++]

12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission übermittelt wurde, für die betreffende Handelsperiode insgesamt zugeteilt werden, berechnet durch Multiplikation der im Antrag angegebenen Tonnenkilometer mit dem in Artikel 3e § 3 Buchstabe e) der Richtlinie 2003/8 ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Tei ...[+++]


Zo zijn, bijvoorbeeld, het feit dat een sporter de kans zou missen tijdens de schorsingsperiode veel geld te verdienen, of het feit dat de sporter nog maar een korte loopbaan voor de boeg heeft, of het tijdstip binnen de sportkalender, geen relevante factoren die in overweging te nemen zijn om de schorsingsperiode te verminderen volgens de artikelen 10.5.1 of 10.5.2 van de Code; 30° Regering : de Regering van de Duitstalige Gemeenschap; 31° geregistreerde doelgroep : de groep elitesporters die op internationaal niveau door de internationale sportfederaties of op nationaal niveau door de nationale antidopingorganisaties wordt samengeste ...[+++]

So wären beispielsweise die Tatsache, dass ein Sportler während einer Sperre die Gelegenheit versäumen würde, viel Geld zu verdienen, dass er nur noch eine kurze sportliche Laufbahn vor sich hat oder der Zeitpunkt im Wettkampfkalender keine relevanten Faktoren, die bei der Minderung der Sperre gemäß Artikel 10.5.1 oder 10.5.2 des Codes zu berücksichtigen sind; 30. Regierung: die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft; 31. Registrierte Zielgruppe: die Gruppe der Spitzensportler, die auf internationaler Ebene von den internationalen Sportfachverbänden und auf nationaler Ebene von den nationalen Anti-Doping-Organisationen zusammengestellt wird. Die ausgewählten Sportler unterliegen gezielten Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch a ...[+++]


In deze context is het idee van macroregio's ontstaan – van functionele gebieden die zich op gemeenschappelijke doelstellingen of ontwikkelingsproblemen richten en bepaalde kenmerken delen of vergelijkbare geografische omstandigheden kennen.

In eben diesem Zusammenhang entstand das Konzept der Makroregionen, funktionaler Gebiete, die über gemeinsame Ziele oder Entwicklungsprobleme verfügen und bestimmte gemeinsame Merkmale und geografische Bedingungen aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ontheffing kan gelden voor het geheel of enkel voor bepaalde specifieke delen van de capaciteit van de nieuwe infrastructuur, of van de bestaande infrastructuur met aanzienlijk verhoogde capaciteit.

Eine Ausnahme kann sich auf die gesamte Kapazität der neuen Infrastruktur oder der vorhandenen Infrastruktur, deren Kapazität erheblich vergrößert wurde, oder auch nur auf einzelne, bestimmte Teile der Infrastruktur erstrecken.


Ze houdt geen rekening met de laatste wetenschappelijke inzichten, is in tegenspraak met bepaalde andere delen van de Europese wetgeving en vermindert niet het lijden van wilde diersoorten, gevangen in een val.

Es wurde versäumt, die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse zu berücksichtigen, und dies steht im Widerspruch zu manch anderen Rechtsakten der EU und wird in keiner Weise das Leiden von mit Fallen gefangenen Tieren lindern.


In artikel 12 of 19 wordt bepaald dat delen van de registratie door één fabrikant of importeur namens andere leden van het consortium kunnen worden ingediend.

Nach Artikel 12 oder 19 können Teile des Registrierungsdossiers von einem Konsortiumsmitglied im Namen der anderen Mitglieder vorgelegt werden.


Over het algemeen lijken de verkiezingen te zijn geslaagd, hoewel de voorbereidingen werden gekenmerkt door tekortkomingen en vertragingen, met name bij de opstelling en de verspreiding van de stembiljetten, en er op de verkiezingsdag sprake was van enige vertragingen en uitstel in bepaalde geïsoleerde delen van het land.

Insgesamt dürften die Wahlen ein Erfolg gewesen sein, auch wenn es bei den Vorbereitungen, insbesondere bei der Herstellung und Verteilung der Stimmzettel, Unzulänglichkeiten und Verzögerungen gab; am Wahltag soll es in einigen abgelegenen Landesteilen zu einzelnen Verzögerungen und zeitlichenVerschiebungen gekommen sein.


In bepaalde ingesloten delen zoals de Kleine Belt deden zich 100 jaar geleden al periodes van zuurstoftekort voor, hoewel de toevoer van nutriënten toen nog relatief gering was.

Bestimmte Gebiete - wie der Kleine Belt - haben bereits vor 100 Jahren unter Sauerstoffmangel gelitten, obwohl der Nährstoffeintrag noch relativ gering wahr.


Al het voor een aanbesteding relevante materiaal voor controledoeleinden zou beschikbaar moeten worden gesteld aan een accountant (op het niveau van de regio, de nationale staat of de Commissie), zonder dat dit in normale gevallen openbaar wordt gemaakt, behalve dat in het geval van een inbreukprocedure de bevoegde autoriteiten in kennis worden gesteld van bepaalde relevante delen ervan.

Wenn alle Unterlagen, die im Zusammenhang mit einem Angebot einer Prüfinstanz (entweder auf regionaler, nationaler oder Kommissionsebene) zur Kontrolle vorgelegt würden, ohne daß diese im Normalfall insgesamt und im Fall einer Entscheidung der zuständigen Stellen ein Vertragsverletzungsverfahren anstrengen, nur insoweit veröffentlicht werden, als dies für das Verfahren angemessen ist, würde die Durchsetzung des Vergaberechts nicht zu einer wesentlichen zusätzlichen Belastung der Verwaltung führen, und ein Bruch der Vertraulichkeit könnte verhindert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald het delen' ->

Date index: 2022-05-07
w