Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde soorten van zaken berechten
Voortplantingscyclus van bepaalde soorten

Vertaling van "bepaalde soorten zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bepaalde soorten van zaken berechten

bestimmte Gruppen von Rechtssachen entscheiden


de tarieven voor bepaalde soorten zendingen door middel van subsidies laag houden

Gebühren für bestimmte Postsendungen


voortplantingscyclus van bepaalde soorten

Reproduktionszyklus einiger Arten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bepaalde soorten zullen uit de EU worden geweerd, wat betekent dat men ze niet zal kunnen importeren, kopen, gebruiken, loslaten of verkopen.

Bestimmte Arten werden in der EU verboten werden, so dass deren Einfuhr, Erwerb, Verwendung, Freisetzung und Verkauf hier nicht mehr möglich sein werden.


b) of, voor de soorten die geen opslag vertonen waarvoor een opvolging inzake coëxistentie tijdens de teeltseizoenen na hun teelt noodzakelijk is, zoals bepaald door de Regering, dat zij op deze gronden in hetzelfde teeltjaar een conventionele gewas van een plantensoort zullen verbouwen die genetisch verenigbaar is met het beoogde genetisch gemodificeerde gewas en waarvan de oogst als G.G.O.-bevattende zal worden gebruikt of in de ...[+++]

b) oder für die von der Regierung festgelegten Arten, die keinen Aufwuchs bilden, der eine Überwachung auf dem Gebiet der Koexistenz erfordert in den Kulturjahren, die auf ihren Anbau folgen, auf seinen Parzellen im selben Erntejahr eine konventionelle oder ökologische Kultur mit einer Pflanzenart anzubauen, die mit der beabsichtigten genetisch veränderten Kultur genetisch kompatibel ist und deren Ernteertrag als GVO beinhaltend gekennzeichnet und verwendet oder vermarktet wird;


Hoewel de CGI wat de belastingaftrek van voorzieningen betreft een forfaitaire aftrekbaarheid van toevoegingen aan bepaalde soorten voorzieningen omvat, moet worden vastgesteld dat om de hierboven uiteengezette redenen (zie overwegingen 156 tot en met 163), een aftrekbaarheid die het in artikel 39 quinquies GB bedoelde bedrag overschrijdt, niet gerechtvaardigd wordt door de opzet van het stelsel, waarbij wordt voorzien in de vorming van voorzieningen ten bedrage van de verliezen of lasten die gelet op de lopende gebeurtenissen waarschijnlijk zullen ...[+++]

Zwar sieht der CGI im Bereich des steuerlichen Abzugs für Rückstellungen eine pauschale Abzugsfähigkeit für Zuführungen für bestimmte Rückstellungen vor, aber aus den oben dargelegten Gründen (siehe Erwägungsgründe 156 bis 163) ist eine Abzugsfähigkeit, die den nach Artikel 39 d GB vorgesehenen Betrag überschreitet, nicht durch die dem System immanente Logik gerechtfertigt, denn dieses sieht eine Rückstellung in Höhe der Verluste oder Belastungen vor, die durch die laufenden Ereignisse wahrscheinlich werden.


De soorten waarvan de lijst in bijlage II opgenomen is zullen niet meer geplant worden binnen en op minder dan 50 meter van de locaties die in aanmerking komen voor een beschermingsstatuut bepaald bij de wet op het natuurbehoud (natuurreservaten, bosreservaten, biologisch waardevolle vochtige gebieden en Natura 2000-locaties), noch in de andere biologisch zeer waardevolle locaties die op het portaal van de Biodiversiteit in Wallonië (http : //biodivers ...[+++]

Die Arten, deren Liste in der Anlage II angegeben werden, dürfen zukünftig weder in den Geländen und in einem Abstand von weniger als 50 Metern von diesen Geländen, die über ein im Gesetz über die Erhaltung der Natur (Naturschutzgebiete, Forstschutzgebiete, biologisch wertvolle Feuchtgebiete und Natura 2000-Gebiete) vorgesehenes geschütztes Statut verfügen, noch in den anderen Geländen von hohem biologischem Interesse, die im Portal über die Artenvielfalt in der Wallonie (http ://biodiversite.wallonie.be, Registerkarte " sites" ) registriert sind, ausgepflanzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaalde soorten milieusteun onder een bepaald bedrag zullen in de toekomst niet meer bij de Commissie hoeven te worden aangemeld.

So ist vorgesehen, dass einige Kategorien von Umweltschutzbeihilfen unterhalb eines bestimmten Schwellenwertes nicht mehr bei der Kommission angemeldet werden müssen.


Bepaalde soorten voorstellen zullen normaal gezien evenwel zijn vrijgesteld van de effectbeoordelingsprocedure.

Bestimmte Vorschläge werden jedoch üblicherweise von dem Folgenabschätzungsverfahren ausgenommen.


De bovenbedoelde maatregelen zullen onder andere gelden voor bepaalde chemische en farmaceutische producten, gemodificeerd zetmeel, bepaalde soorten yoghurt, bier en bepaalde sterke dranken.

Die vorstehenden Maßnahmen sollen u.a. auf bestimmte chemische und pharmazeutische Produkte, modifizierte Stärken, einige Joghurtarten, Bier und einige Spirituosen Anwendung finden.


Het Voorzitterschap deelde mee het nodige te zullen blijven doen om tot een politieke oplossing te komen voor de vraag of bepaalde soorten ondernemingen onder de werkingssfeer van de richtlijn moeten worden gebracht.

Der Vorsitz erklärte, daß er seine Bemühungen um eine politische Lösung in der Frage, ob bestimmte Arten von Gesellschaften in den Geltungsbereich der Richtlinie einbezogen werden sollen, fortsetzen wird.


21. Deze situaties doen zich gewoonlijk voor wanneer ondernemingen een breed assortiment kwaliteiten of soorten van één product op de markt brengen. Zelfs wanneer zij voor een bepaalde eindafnemer of consumentengroepen niet substitueerbaar zijn, zullen de verschillende kwaliteiten worden ondergebracht in één productmarkt, op voorwaarde dat de meeste aanbieders de onderscheiden kwaliteiten onmiddelijk en zonder aanzienlijke verhogin ...[+++]

21. Zu einer solchen Konstellation kommt es gewöhnlich dann, wenn Unternehmen verschiedenste Sorten oder Qualitäten eines Produktes absetzen; selbst wenn für einen bestimmten Endverbraucher oder bestimmte Verbrauchergruppen Produkte unterschiedlicher Güte nicht substituierbar sind, werden sie einem einzigen Produktmarkt zugeordnet, sofern die meisten Anbieter in der Lage sind, die verschiedenen Produkte unverzüglich und ohne die erwähnten erheblichen Zusatzkosten zu verkaufen.


De voordelen van de communautaire behandeling zullen bijgevolg op basis van wederkerigheid worden toegekend voor goederen van oorsprong uit de voor het SAP in aanmerking komende landen die bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland/Liechtenstein bevatten. Schriftelijke procedure Antidumping Met een op 29 maart aangenomen verordening heeft de Raad de opschorting van het definitieve anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde soorten elektronische microstructuren, zogenoemde eprom's ...[+++]

Danach sollen die Vergünstigungen der Gemeinschaftsbehandlung auf der Grundlage der Gegenseitigkeit für Waren mit Ursprung in den begünstigten Ländern gewährt werden, die Teile mit Ursprung in Norwegen oder der Schweiz/Liechtenstein enthalten. Schriftliches Verfahren Antidumping Der Rat verlängerte mit der am 29. März angenommenen Verordnung die Aussetzung des endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter elektronischer Mikroschaltungen, sogenannter EPROMs (löschbare, programmierbare Nur-Lese-Speicher), mit Ursprung in Japan um ein Jahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde soorten zullen' ->

Date index: 2023-02-23
w