Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen hoofdzakelijk betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Protokoll über einige Bestimmungen betreffend das Vereinigte Königreich Grossbritannien und Nordirland


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot het stelsel van vrije zones

Rechts-und Verwaltungsvorschriften ueber Freizonen


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen met betrekking tot het stelsel van douane-entrepots

Rechts-und Verwaltungsvorschriften ueber Zollager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de bestreden bepalingen hoofdzakelijk de regeling inzake verzachtende omstandigheden hervormen, hebben die doelstellingen geen betrekking op het beleid inzake de individualisering van de straf naar gelang van de kenmerken van het misdrijf of van de dader, maar op het beleid inzake de bevoegdheid van de rechtscolleges en inzonderheid het onttrekken van zaken aan het hof van assisen.

Obwohl durch die angefochtenen Bestimmungen hauptsächlich die Regelung in Bezug auf mildernde Umstände reformiert wird, betreffen diese Ziele nicht die Politik in Bezug auf die Individualisierung der Strafe entsprechend den Merkmalen der Straftat oder des Täters, sondern die Politik in Bezug auf die Zuständigkeit der Rechtsprechungsorgane insbesondere den Umstand, dass Rechtssachen dem Assisenhof entzogen werden.


Het is een aanvulling op Verordening (EG) nr. 852/2004 over de hygiëne van levensmiddelen, waarvan de bepalingen hoofdzakelijk betrekking hebben op de goedkeuring van exploitanten in de sector.

Sie ergänzt die Verordnung (EG) Nr. 852/2004 über Lebensmittelhygiene, deren Vorschriften im Wesentlichen die Zulassung der in diesem Sektor tätigen Unternehmer abdecken.


6. De resterende bepalingen – hoofdzakelijk kwesties die betrekking hebben op zuivere interinstitutionele samenwerking aangepast aan de vereisten van het VWEU – zijn in een nieuw IIA opgenomen.

4. Die übrigen Bestimmungen – die im Wesentlichen nur die an den Vertrag angepasste interinstitutionelle Zusammenarbeit betreffen – gehen in eine neue IIV ein.


17. herhaalt zijn standpunt dat overeenkomstig artikel 218, lid 6, van het VWEU, raadpleging/goedkeuring van het Europees Parlement vereist is voor alle internationale overeenkomsten, inclusief de overeenkomsten die hoofdzakelijk betrekking hebben op het GBVB, met als enige uitzondering overeenkomsten die uitsluitend betrekking hebben op het GBVB; benadrukt dat het Parlement, overeenkomstig artikel 218, lid 10, van het VWEU, volledig moet worden geïnformeerd tijdens de begin-, onderhandelings- en eindfase van de procedure die uitmond ...[+++]

17. bekräftigt seinen Standpunkt, dass gemäß Artikel 218 Absatz 6 AEUV die Stellungnahme/Zustimmung des Europäischen Parlaments für alle internationalen Übereinkünfte erforderlich ist, auch für diejenigen, die sich vorwiegend auf die GASP beziehen, mit der einzigen Ausnahme derer, die ausschließlich die GASP betreffen, und dass das Parlament gemäß Artikel 218 Absatz 10 AEUV in allen Phasen der Vorbereitung, der Aushandlung und des Abschlusses internationaler Übereinkünfte umfassend zu unterrichten ist; erwartet, dass die VP/HV während dieses gesamten Verfahrens alle maßgeblichen Informationen über die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. herhaalt zijn standpunt dat overeenkomstig artikel 218, lid 6, van het VWEU, raadpleging/goedkeuring van het Europees Parlement vereist is voor alle internationale overeenkomsten, inclusief de overeenkomsten die hoofdzakelijk betrekking hebben op het GBVB, met als enige uitzondering overeenkomsten die uitsluitend betrekking hebben op het GBVB; benadrukt dat het Parlement, overeenkomstig artikel 218, lid 10, van het VWEU, volledig moet worden geïnformeerd tijdens de begin-, onderhandelings- en eindfase van de procedure die uitmond ...[+++]

17. bekräftigt seinen Standpunkt, dass gemäß Artikel 218 Absatz 6 AEUV die Stellungnahme/Zustimmung des Europäischen Parlaments für alle internationalen Übereinkünfte erforderlich ist, auch für diejenigen, die sich vorwiegend auf die GASP beziehen, mit der einzigen Ausnahme derer, die ausschließlich die GASP betreffen, und dass das Parlament gemäß Artikel 218 Absatz 10 AEUV in allen Phasen der Vorbereitung, der Aushandlung und des Abschlusses internationaler Übereinkünfte umfassend zu unterrichten ist; erwartet, dass die VP/HV während dieses gesamten Verfahrens alle maßgeblichen Informationen über die ...[+++]


6. De resterende bepalingen – hoofdzakelijk kwesties die betrekking hebben op zuivere interinstitutionele samenwerking aangepast aan de vereisten van het VWEU – zijn in een nieuw IIA opgenomen.

4. Die übrigen Bestimmungen – die im Wesentlichen nur die an den Vertrag angepasste interinstitutionelle Zusammenarbeit betreffen – gehen in eine neue IIV ein.


In de periode 2006-2008 zijn de nationale bepalingen ter omzetting van de IPPC-richtlijn in negentien lidstaten gewijzigd, hoofdzakelijk om nationale en regionale wetgeving aan de richtlijn aan te passen, om bepaalde aspecten met betrekking tot inspraak te verbeteren en om wijzigingen met betrekking tot de bevoegdheidsverdeling tussen verschillende autoriteiten aan te brengen.

Die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der IVVU-Richtlinie mussten zwischen 2006 und 2008 in 19 Mitgliedstaaten geändert werden, hauptsächlich, um nationale und regionale Vorschriften mit der Richtlinie in Einklang zu bringen, die Beteiligung der Öffentlichkeit in bestimmten Punkten zu verbessern und die Kompetenzverteilung zwischen den verschiedenen Behörden zu ändern.


11. verwacht dat de Europese Raad reeds vóór het begin van begrotingsjaar 2005 een Europese Grondwet zal aannemen waarin de medebeslissingsbevoegdheid van het Europees Parlement wordt uitgebreid tot de gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten, alsmede tot de andere bepalingen die voor de verwezenlijking van doelstellingen van het GLB noodzakelijk zijn, en dat het Europees Parlement ruimere begrotingsbevoegdheden krijgt door de opheffing van het tot dusverre op begrotingsgebied bestaande onderscheid tussen verplichte uitgaven, die hoofdzakelijk betrekkin ...[+++]

11. erwartet, dass der Europäische Rat bereits vor Beginn des Haushaltsjahres 2005 eine Europäische Verfassung annehmen wird, in der die Mitentscheidung des Europäischen Parlaments auf die gemeinsamen Marktordnungen sowie die anderen Bestimmungen, die für die Verwirklichung der Ziele der gemeinsamen Landwirtschaftspolitik notwendig sind, ausgedehnt wird; ferner werden dem Europäischen Parlament durch die Aufhebung der im Haushaltsbereich bislang bestehenden Unterscheidung zwischen obligatorischen Ausgaben, die bislang im Wesentlichen den Agrarbereich betreffen, und nicht-obligatorischen Ausgaben erweiterte Haushaltsrechte eingeräumt wer ...[+++]


(13) De herwerking van de algemene en specifieke hygiënevoorschriften heeft hoofdzakelijk ten doel om, met betrekking tot voedselveiligheid, een hoog niveau van bescherming van de consument te garanderen, opdat voor alle exploitanten van levensmiddelenbedrijven in de gehele Europese Unie dezelfde gerechtelijke bepalingen gelden .

(13) Hauptziel der Neufassung der allgemeinen und spezifischen Hygienevorschriften ist es, durch Sicherung der gesundheitlichen Unbedenklichkeit von Lebensmitteln ein hohes Verbraucherschutzniveau zu gewährleisten, damit Lebensmittelunternehmer in der gesamten Europäischen Union den gleichen rechtlichen Bestimmungen unterliegen.


E. overwegende dat de Unie toezeggingen heeft gedaan met betrekking tot en belang heeft bij de ontwikkeling van het internationale zeerecht, hoofdzakelijk vervat in het Zeerecht-Verdrag van de Verenigde Naties van 10 december 1982 en het akkoord inzake de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Zeerecht-Verdrag van de Verenigde Naties met betrekking tot de instandhouding en het beheer van de visbestanden die zich zowel binnen ...[+++]

E. unter Hinweis auf die Verpflichtung und das Interesse der Union, das internationale Seerecht weiterzuentwickeln, das hauptsächlich in dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 und dem Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen, die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen, gebietsübergreifende Bestände und von weit wandernden Fischbeständen, das so genannte "New Yorker Übereinkommen”, das am 4. August 1995 angenommen wurde, enthalten ist,




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen hoofdzakelijk betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen hoofdzakelijk betrekking' ->

Date index: 2024-12-30
w