Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene bepalingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Bestuurlijke bepalingen
Bijzondere bepalingen
GB-verordening
Inleidende bepalingen
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «bepalingen omvat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]


algemene bepalingen | bijzondere bepalingen(GDT) | inleidende bepalingen

allgemeine Vorschriften | besondere Bestimmungen(GZT) | einfuehrende Vorschriften


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


wettelijke en reglementaire bepalingen

Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

Rechts- und Verwaltungsvorschriften




bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

Vorschriften für die Kraft- und Brennstofflagerung durchsetzen


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. overwegende dat de DCFTA diverse bepalingen omvat die erop zijn gericht de handelswetgeving en het handelsgerelateerd beleid van de Republiek Moldavië te hervormen in overeenstemming met en op basis van het EU-acquis, hetgeen de basis zal leggen voor de modernisering van de economie van het land en een beter en voorspelbaarder ondernemingsklimaat, onder meer voor kleine- en middelgrote ondernemingen;

P. in der Erwägung, dass die vertiefte und umfassende Freihandelszone mehrere Vorschriften umfasst, die auf eine Überarbeitung der handelsrechtlichen Vorschriften und der Handelspolitik der Republik Moldau im Einklang mit und auf der Grundlage des Besitzstands der EU abzielen, was zu einer Modernisierung der Wirtschaft der Republik Moldau sowie zu verbesserten und besser vorhersehbaren Rahmenbedingungen für Unternehmen, einschließlich kleiner und mittlerer Unternehmen, führen wird;


De vrijheid van vestiging omvat, behoudens de bepalingen van het hoofdstuk betreffende het kapitaal, de toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst en de uitoefening daarvan alsmede de oprichting en het beheer van ondernemingen, en met name van vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 54, overeenkomstig de bepalingen welke door de wetgeving van het land van vestiging voor de eigen onderdanen zijn vastgesteld ».

Vorbehaltlich des Kapitels über den Kapitalverkehr umfasst die Niederlassungsfreiheit die Aufnahme und Ausübung selbstständiger Erwerbstätigkeiten sowie die Gründung und Leitung von Unternehmen, insbesondere von Gesellschaften im Sinne des Artikels 54 Absatz 2, nach den Bestimmungen des Aufnahmestaats für seine eigenen Angehörigen ».


Voor de toepassing van het in artikel 50, § 1, bedoelde artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde bedrijfsaanduiding niet aan de in artikel 19 bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 47 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde bedrijfsaanduiding generiek is geworden; 4° de registratie van de voorgestelde bedrijfsaanduiding mutatis mutandis strijdig is met artikel 41, § 3, of artikel ...[+++]

Zur Anwendung des in Artikel 50 § 1 erwähnten Artikels 14 § 1 ist ein Einspruch bezüglich des Antrags auf Schutz nur zulässig, wenn dieser Elemente enthält, die Folgendes nachweisen können: 1° die vorgeschlagene Betriebsangabe entspricht nicht der Definition des Artikels 2 Ziffer 19; 2° die Anforderungen des Artikels 47 werden nicht eingehalten; 3° die vorgeschlagene Betriebsangabe ist zur Gattungsbezeichnung geworden; 4° die Eintragung der vorgeschlagenen Betriebsangabe verstößt mutatis mutandis gegen Artikel 41 § 3 oder gegen Artikel 42 § 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009.


Voor de toepassing van artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde facultatieve kwaliteitsaanduiding niet aan de in artikel 1, eerste lid, 18°, b), bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 66 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde facultatieve aanduiding generiek is geworden; 4° de reservering, rekening houdend met de reputatie en bekendheid van een merk, de consument kan misleiden te ...[+++]

§ 5 - Zur Anwendung von Artikel 14 § 1 ist ein Einspruch bezüglich des Antrags auf Schutz nur zulässig, wenn dieser Elemente enthält, die Folgendes nachweisen können: 1° die vorgeschlagene fakultative Qualitätsangabe entspricht nicht der Definition des Artikels 1 Ziffer 18 b); 2° die Anforderungen des Artikels 66 werden nicht eingehalten; 3° die vorgeschlagene fakultative Qualitätsangabe ist zur Gattungsbezeichnung geworden; 4° unter Berücksichtigung des Ansehens und der Bekanntheit einer Handelsmarke könnte die Reservierung den Verbraucher irreführen, was die Identität, die Art, die Eigenschaften oder die Qualität des(der) betroffenen Erzeugnisse(s) tatsächlich betrifft; 5° die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung wirkt sich nach ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
»; 3. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat in dat Wetboek werd ingevoegd bij artikel 22 van het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 50, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten en met artikel 3 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de contro ...[+++]

»; 3. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch Artikel 22 des Dekrets der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 50 § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen und mit Artikel 3 des Gesetzes vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der G ...[+++]


Daar de toetsing van het Hof het onderzoek van de inhoud van de voormelde bepalingen van het Verdrag omvat, moet het Hof ermee rekening houden dat het niet gaat om een eenzijdige soevereiniteitsakte, maar om een verdragsnorm waartoe België zich ten aanzien van andere Staten volkenrechtelijk heeft verbonden.

Da die Kontrolle des Gerichtshofes die Prüfung des Inhalts der vorerwähnten Bestimmungen des Vertrags einschließt, muss der Gerichtshof berücksichtigen, dass es sich nicht um einen einseitigen Hoheitsakt handelt, sondern um eine Vertragsnorm, mit der Belgien eine Verpflichtung des internationalen Rechts gegenüber anderen Staaten eingegangen ist.


In de SAP-regeling die alle bepalingen omvat voor de toepassing van het stelsel, Verordening (EG) nr. 732/2008 van 22 juli 2008, is bepaald dat de preferentiële regelingen waarin deze verordening voorziet tijdelijk kunnen worden ingetrokken ten aanzien van alle of sommige producten van oorsprong uit een begunstigd land omwille van ernstige en systematische schending van beginselen die zijn neergelegd in 15 van de 27 in de bijlage vermelde internationale verdragen, op grond van de conclusies van de bevoegde toezichthoudende instanties.

Die APS-Verordnung, die sämtliche Bestimmungen für die Anwendung des Systems enthält, die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates vom 22. Juli 2008, besagt, dass die Präferenzregelungen im Rahmen dieser Verordnung für alle oder bestimmte Waren mit Ursprung in einem begünstigten Land auf der Grundlage der Schlussfolgerungen der einschlägigen Aufsichtsgremien bei schwerwiegenden und systematischen Verstößen gegen Grundsätze, die in fünfzehn der siebenundzwanzig im Anhang der Verordnung aufgeführten internationalen Übereinkommen niedergelegt sind, vorübergehend zurückgenommen werden können.


Aangezien de gewijzigde richtlijn 2009/42/EG bepalingen omvat betreffende de regelgevingsprocedure met toetsing, wil de rapporteur niettemin de aandacht vestigen op de mogelijkheid om deze bepalingen aan te passen aan de nieuwe voorschriften voor gedelegeerde handelingen die zijn ingevoerd door het Verdrag van Lissabon, met als doel de bevoegdheden van het EP op dit terrein te versterken.

Da die abgeänderte Richtlinie 2009/42/EG jedoch Bestimmungen zum Regelungsverfahren mit Kontrolle enthält, möchte Ihr Berichterstatter Sie auf die Möglichkeit hinweisen, diese Bestimmungen an die neuen, mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Bestimmungen für delegierte Rechtsakte anzupassen und damit die Befugnisse des Europäischen Parlaments in diesem Bereich zu stärken.


E. overwegende dat het doel van de conventie verband houdt met culturele zaken - een terrein waarop, gezien artikel 151 van het Verdrag, de Gemeenschap geen harmoniseringsbevoegdheden heeft -, de maatregelen waarmee deze doelstellingen worden nagestreefd, kunnen bepalingen bevatten die raken aan het "acquis communautaire"; dat met andere woorden: de ontwerpconventie van de UNESCO een heterogene overeenkomst is en een aantal bepalingen omvat die binnen de communautaire bevoegdheden vallen,

E. in der Erwägung, dass das Übereinkommen zwar auf kulturelle Angelegenheiten abzielt - ein Bereich, in dem die Gemeinschaft gemäß Artikel 151 des EG-Vertrags keine Befugnisse zur Harmonisierung besitzt - dass die Maßnahmen, mit denen diese Ziele verfolgt werden, jedoch Bestimmungen enthalten könnten, die den gemeinschaftlichen Besitzstand in Mitleidenschaft ziehen, d.h., dass es sich bei dem Übereinkommen der UNESCO um eine gemischte Vereinbarung handelt, die eine Reihe von Bestimmungen enthält, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen,


27. neemt nota van het feit dat in de Verklaring van Doha wordt gesproken van een streven om een multilateraal kader tot stand te brengen dat tot doel heeft om de voorwaarden voor rechtstreekse buitenlandse investeringen en met name bilaterale investeringsverdragen in de gehele wereld te verbeteren, en dringt erop aan dat dit kader ook bepalingen omvat betreffende capaciteitsopbouw in ontwikkelingslanden, en het versterken van een beleid gericht op importvervanging en bepalingen betreffende plaatselijke inhoud met het doel dat een partnerschap wordt bevorderd tussen buitenlandse investeerders en plaatselijke fabrikanten om goederen ter p ...[+++]

27. stellt fest, dass in der Erklärung von Doha das Ziel gesetzt wird, einen multilateralen Rahmen zu schaffen, der darauf abzielt, die Bedingungen für ausländische Direktinvestitionen und insbesondere bilaterale Investitionsverträge weltweit zu verbessern, und fordert, dass dieser Rahmen Bestimmungen umfasst für den Aufbau von Kapazitäten in den Entwicklungsländern, die Stärkung der Strategie zur Substitution von Einfuhren und zur Bereitstellung inländischer Produkte mit dem Ziel, Partnerschaften zwischen ausländischen Investoren und lokalen Verarbeitungsbetrieben zur inländischen Produktion von Waren anstelle ihrer Einfuhr zu fördern; ist der Auffassung, dass diese Verhandlungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen omvat' ->

Date index: 2022-10-07
w