Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen van dit besluit toegekende incentives stemmen » (Néerlandais → Allemand) :

" Art. 1 bis. De krachtens het decreet en de bepalingen van dit besluit toegekende incentives stemmen overeen met Verordening (EG) nr. 651/204 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard, hierna " Verordening (EU) nr.651/2014" genoemd, en met de maximumbedragen vastgesteld bij het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2015 tot vaststelling van de ontwikkelingszones met inachtneming van artikel 107, § 3, punt c, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de maximumbedragen ...[+++]

" Art. 1bis - Die kraft des Dekrets und nach den Bestimmungen vorliegenden Erlasses gewährten Anreize stimmen mit der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, nachstehend " Verordnung (EU) Nr. 651/2014" genannt, überein und halten die Höchstbeträge für Beihilfen ein, di ...[+++]


II. - Gemeenschappelijke bepalingen Afdeling I. - Algemene bepalingen Art. 2. Enkel de oppervlakten gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest genieten de krachtens dit besluit toegekende vergoedingen en toelagen.

II - Gemeinsame Bestimmungen Abschnitt 1 - Allgemeine Bestimmungen Art. 2 - Nur für die Flächen, die auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegen sind, können kraft des vorliegenden Erlasses Entschädigungen und Zuschüsse gewährt werden.


In afwijking van het eerste lid worden onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur: 1° de steunaanvragen of de betalingsaanvragen ingediend vóór het jaar 2016; 2° de betalingsaanvragen betreffende de toekenning van een jaarlijkse schijf die een periode dekt die aan h ...[+++]

Abweichend von Absatz 1 unterliegen folgende Anträge den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur: 1° Beihilfe- oder Zahlungsanträge, die vor dem Jahr 2016 eingereicht worden sind; 2° Zahlungsanträge, die die Gewährung eines jährlichen Teilbetrags betreffen, der einen Zeitraum vor 2016 deckt; 3° Anträge auf Fördermittel im Zusammenha ...[+++]


HOOFDSTUK I. - Gemeenschappelijke bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 : het besluit van de Waalse Regering m.b.t. de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura-net en in de ecologische hoofdstructuur, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 ...[+++]

KAPITEL I - Gemeinsame Bestimmungen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gilt als "Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016" der Erlass der Wallonischen Regierung über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um ...[+++]


V. - Omzeilingsclausule en strafrechtelijke bepalingen Art. 7. Overeenkomstig artikel 60 van Verordening nr. 1306/2013 wordt geen enkele betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen toegekend aan landbouwers en natuurlijke personen of rechtspersonen van wie is komen vast te staan dat zij kunstmatig de voorwaarden hebben gecreëerd om voor dergelijke betalingen in aanmerking te komen en dus een voordeel zouden ge ...[+++]

V - Umgehungsklausel und Strafbestimmungen Art. 7 - In Übereinstimmung mit Artikel 60 der Verordnung Nr. 1306/2013 wird den Landwirten und natürlichen oder juristischen Personen keine Zahlung zugunsten von Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen gewährt, wenn festgestellt wird, dass sie die Voraussetzungen für den Erhalt dieser Beihilfen künstlich, den Zielen dieses Erlasses zuwiderlaufend geschaffen haben.


Art. 73 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen worden vanaf 1 juli 2016 geen nieuwe toeslagen vermeld in de artikelen 131, 131septies/1 en 131septies/2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering meer toegekend.

Art. 73 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen werden ab dem 1. Juli 2016 keine neuen in den Artikeln 131, 131septies/1 und 131septies/2 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten Prämien oder Zuschläge gewährt.


Art. 13. Door de toelage aan te nemen erkent de beheerscommissie dat de Waalse Regering het recht heeft om door elke persoon die zij aanwijst controle te laten voeren op het gebruik van de fondsen die overeenkomstig de bepalingen van dit besluit toegekend worden.

Art. 13 - Durch den alleinigen Tatbestand der Annahme des Zuschusses erkennt die Verwaltungskommission der Wallonischen Regierung das Recht zu, die in Anwendung der Bestimmungen vorliegenden Erlasses gewährten Gelder durch eine von ihr bestimmte Person prüfen zu lassen.


Deze erkenning wordt ingetrokken zodra een erkenning volgens de bepalingen van dit besluit toegekend wordt aan de interprofessionele instelling.

Diese Zulassung wird entzogen, sobald der interprofessionellen Einrichtung eine Zulassung nach den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses gewährt wird.


« Art. 1 bis. De incentives toegekend krachtens het decreet en overeenkomstig de bepalingen van dit besluit stemmen overeen met Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie van 24 oktober 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op nationale regionale investeringssteun (Publicatieblad van de EU, L 302/29 van 1 november 2006) en met de plafonds bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

« Art. 1bis - " Die kraft des Dekrets und in Ubereinstimmung mit den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses gewährten Anreize entsprechen der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission vom 24. Oktober 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten (Amtsblatt der Europäischen Union, L 302/29 vom 1. november 2006) und den im Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2006 zur Festlegung der Entwicklungsgebiete unter Beachtung von Artikel 87 § 3 a) und c) des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und der durch die Richtlinien betreffend die staatli ...[+++]


« De incentives toegekend krachtens het decreet en overeenkomstig de bepalingen van dit besluit stemmen overeen met Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie van 24 oktober 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op nationale regionale investeringssteun (Publicatieblad van de Europese Unie, L 302/29 van 1 november 2006)».

« Die kraft des Dekrets und in Ubereinstimmung mit den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses gewährten Anreize entsprechen der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006 der Kommission vom 24. Oktober 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf regionale Investitionsbeihilfen der Mitgliedstaaten (Amtsblatt der Europaïschen Union, L 302/29 vom 1. November 2006) »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen van dit besluit toegekende incentives stemmen' ->

Date index: 2024-10-18
w