Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen voldoen immers alleen " (Nederlands → Duits) :

Van de door de High Court genoemde beginselen en bepalingen voldoen immers alleen deze aan de in de rechtspraak van het Hof geformuleerde criteria.

Nur bei diesen Grundsätzen und Bestimmungen der vom High Court angeführten sind nämlich die in der Rechtsprechung des Gerichtshofs aufgestellten Kriterien erfüllt.


Om te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moeten de middelen van het verzoekschrift niet alleen te kennen geven welke van de regels waarvan het Hof de naleving waarborgt, zouden zijn geschonden, maar ook welke de bepalingen zijn die deze regels zouden schenden, en uiteenzetten in welk opzicht die regels door de bedoelde bepalingen zouden zijn geschonden.

Um den Erfordernissen nach Artikel 6 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof zu entsprechen, müssen die in der Klageschrift vorgebrachten Klagegründe nicht nur angeben, gegen welche Regeln, deren Einhaltung der Gerichtshof gewährleistet, verstoßen werde, sondern auch, gegen welche Bestimmungen diese Regeln verstießen, und darlegen, in welcher Hinsicht die betreffenden Bestimmungen gegen diese Regeln verstießen.


Op benchmarks die aan de in artikel 14 bis vermelde criteria voldoen, zijn de in de eerste alinea, onder a) en b), vermelde bepalingen alleen van toepassing als naleving van die bepalingen redelijkerwijze mogelijk is.

Die Bestimmungen des Unterabsatzes 1 Buchstaben a und b gelten für Benchmarks, die die in Artikel 14a festgelegten Kriterien erfüllen, nur, wenn eine Einhaltung dieser Bestimmungen mit zumutbarem Aufwand möglich ist.


Immers, het bestaande paspoort dat krachtens de AIFMD wordt afgegeven, is alleen bestemd is voor beheerders van activa ten belope van meer dan 500 miljoen euro. Bovendien voorzien de AIFMD-bepalingen in een juridisch kader dat in eerste instantie is afgestemd op hedgefondsen en private-equity-ondernemingen en minder geschikt is voor typische durfkapitaalfondsen, waarvoor thans een op maat gesneden regeling word ...[+++]

Überdies bezieht sich der durch die Vorschriften der AIFMD-Richtlinie geschaffene Rechtsrahmen in erster Linie auf Hedgefonds und private Kapitalanlagegesellschaften, eignet sich jedoch weniger für typische Risikokapitalfonds, weshalb diese nun eigene, maßgeschneiderte Rahmenbedingungen bekommen sollen.


Ik heb voor de vaststelling van deze milieukwaliteitsnormen voor het waterbeleid gestemd, omdat het de invoering van bepalingen met betrekking tot grensoverschrijdende vervuiling een goede zaak is, zeker voor Roemenië. Ons land grenst immers aan aantal landen die geen lid van de EU zijn en dus niet verplicht zijn aan de gemeenschapsnormen te voldoen.

Ich stimme für die Umweltqualitätsnormen im Bereich der Wasserpolitik, weil die Einführung von Bestimmungen zur „grenzüberschreitenden Verschmutzung“ besonders im Falle Rumäniens begrüßt wird, wenn man berücksichtigt, dass wir an Nicht-EU-Staaten grenzen, die nicht gezwungen sind, sich an die von der Gemeinschaft auferlegten Normen zu halten.


2. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de betrokken instelling of persoon niet bij machte is aan artikel 7, lid 1, onder a), b) en c), te voldoen, zij of hij de rekening alleen mag openen als er voldoende veiligheidsmaatregelen aanwezig zijn om ervoor te zorgen dat er geen financiële transacties namens de cliënt worden verricht totdat definitief duidelijkheid op basis van volledige eerbiediging van de bovengenoemde ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass für den Fall, dass die dieser Richtlinie unterliegenden Institute oder Personen nicht in der Lage sind, den Buchstaben a, b und c von Artikel 7 Absatz 1 der Richtlinie nachzukommen, sie nur unter der Bedingung ein Konto eröffnen dürfen, dass ausreichende Garantien gestellt werden, um sicherzustellen, dass Finanztransaktionen für den Kunden erst vorgenommen werden, nachdem eine abschließende Klärung auf der Grundlage einer absoluten Einhaltung aller oben genannten Bestimmungen erfolgt ist; im Falle der fortgesetzten Nichterfüllung der oben genannten Bestimmungen darf die betreffende Einrichtung o ...[+++]


1. Onverminderd artikel 3, onder a), mogen actieve materialen en voorwerpen alleen tot veranderingen in de samenstelling of de organoleptische eigenschappen van de levensmiddelen leiden, indien deze veranderingen voldoen aan de communautaire bepalingen, zoals richtlijn 89/107/EEG en de uitvoeringsmaatregelen hiervoor, of – bij ontstentenis daarvan – aan de nationale bepalingen die van toepassing zijn op levensmiddelen.

1. Unbeschadet Artikel 3 Buchstabe a) dürfen aktive Materialien und Gegenstände nur Veränderungen der Zusammensetzung oder der organoleptischen Eigenschaften von Lebensmitteln herbeiführen, die mit den für Lebensmittel geltenden gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften, insbesondere der Richtlinie 89/107/EWG und zugehörigen Durchführungsvorschriften, bzw. in Ermangelung solcher Vorschriften mit den einschlägigen nationalen Vorschriften in Einklang stehen.


1. Onverminderd artikel 3, onder a), mogen actieve materialen en voorwerpen alleen tot veranderingen in de samenstelling of de organoleptische eigenschappen van de levensmiddelen leiden, indien deze veranderingen voldoen aan de communautaire bepalingen of – bij ontstentenis daarvan – aan de nationale bepalingen die van toepassing zijn op levensmiddelen.

1. Unbeschadet Artikel 3 Buchstabe a) dürfen aktive Materialien und Gegenstände nur Veränderungen der Zusammensetzung oder der organoleptischen Eigenschaften von Lebensmitteln herbeiführen, die mit den für Lebensmittel geltenden gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften bzw. in Ermangelung solcher Vorschriften mit den einschlägigen nationalen Vorschriften in Einklang stehen.


In dit stadium is de Commissie de mening toegedaan dat deze diverse vrijstellingen voldoen aan alle vier de criteria die kenmerkend zijn voor staatssteun: het betreft immers kennelijk 1) economische voordelen 2) die met staatsmiddelen worden bekostigd en 3) alleen aan bepaalde ondernemingen de centra worden toegekend, en die, vanwege het multinationale karakter van de groepen waartoe deze centra behoren, 4) de mededinging en het ha ...[+++]

So ist die Kommission derzeit der Ansicht, dass diese verschiedenen Steuerbefreiungsmaßnahmen kumulativ die vier Kriterien der Definition einer staatlichen Beihilfe erfüllen: Sie können (1) wirtschaftliche Vorteile darstellen, (2) aus staatlichen Mitteln (3) ausschließlich bestimmten Unternehmen - den Koordinierungsstellen - gewährt werden und (4) drohen aufgrund des multinationalen Charakters der Gruppen, denen sie angehören, den Wettbewerb und den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu verfälschen.


b) Wil het SIS zijn doeltreffendheid behouden of zelfs vergroten, dan moet SIS II niet alleen voldoen aan de in de bestaande bepalingen vervatte functie-eisen, maar ook ruimte laten voor:

b) Zur Sicherung und Verbesserung der Wirksamkeit des SIS muss das SIS II - zusätzlich zu den Funktionalitäten gemäß den geltenden Vorschriften - Folgendes ermöglichen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen voldoen immers alleen' ->

Date index: 2022-06-16
w