Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen werden aangenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes


Statuut van de Raad van Europa met inbegrip van wijzigingen en bepalingen van statutaire aard zoals aangenomen in mei en augustus 1951

Satzung des Europarats mit Aenderungen sowie mit den im Mai und August 1951 angenommenen Bestimmungen mit Satzungscharakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat via de wijziging bij het besluit van 8 december 2016 verscheidene bepalingen van de raamovereenkomst voor de niet-commerciële sector in de Duitstalige Gemeenschap werden uitgevoerd en zo onder meer de berekening van de op 1 januari 2017 in aanmerking komende dienstjaren werd gewijzigd, zonder dat men de regel voor de volledige erkenning van de dienstjaren, los van de sector, voor geschoold werkliedenpersoneel of administratief personeel wou opheffen; ...[+++]

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass mit der Erlassabänderung vom 8. Dezember 2016 verschiedene Bestimmungen des Rahmenabkommens für den nicht kommerziellen Sektor in der Deutschsprachigen Gemeinschaft umgesetzt wurden, und damit unter anderem die Berechnung der annehmbaren Dienstjahre zum 1. Januar 2017 abgeändert wurde, ohne die Regel zur vollständigen Anerkennung der Dienstjahre unabhängig des Sektors für Facharbeiter- oder Verwaltungspersonal aufheben zu wollen; dass dies durch die Erlassabänderung vom 8. Dezember 2016 jedoch geschehen ist; dass die bisherige Ausnahmeregelung erneut eingefügt werden und der Rechtssiche ...[+++]


Op Europees niveau werden de bestaande stelsels van confiscatie zonder veroordeling zowel aangekaart bij nationale rechtbanken als bij het Europees Hof voor de rechten van de mens, en telkens werd geoordeeld dat ze verenigbaar zijn met de nationale grondwettelijke bepalingen en met de vereisten van het Europees Hof, mits ze werden aangenomen door een gerechtelijke autoriteit, met volledige eerbiediging van de rechten van de verdedi ...[+++]

Auf europäischer Ebene wurden die bestehenden Systeme der Einziehung ohne vorherige Verurteilung sowohl vor einzelstaatlichen Gerichten, als auch vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte diskutiert und als vereinbar mit den einzelstaatlichen verfassungsrechtlichen Auflagen und den Anforderungen des Europäischen Gerichtshofs betrachtet, sofern sie von einer Justizbehörde mit umfassender Achtung der Verteidigungsrechte und gutgläubiger Dritter angewandt werden, und sie vor Gericht angefochten werden können.


Toen die bepalingen werden aangenomen, waren er drie privéondernemingen die op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest een vervoerdienst per autobus uitbaatten zoals bedoeld in het nieuwe artikel 2, tweede lid, 4°, van de besluitwet van 30 december 1946 (ibid., p. 3).

Zum Zeitpunkt der Annahme dieser Bestimmungen gab es drei Privatunternehmen, die auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt einen Linienverkehrsdienst mit Kraftomnibussen im Sinne des neuen Artikels 2 Absatz 2 Nr. 4 des Erlassgesetzes vom 30. Dezember 1946 anboten (ebenda, S. 3).


De betreffende bepalingen werden in dit huis aangenomen, en kunnen dus ook in dit Huis aangepast worden, ook al moeten daarvoor bepaalde institutionele stappen genomen worden.

Die Regelungen dazu sind in diesem Haus angenommen worden und können in diesem Haus abgeändert werden, selbst wenn es dabei gilt, institutionelle Maßnahmen zu ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-de bepalingen van het Schengenacquis en van alle voor Schengen relevante teksten die in het kader daarvan werden aangenomen toepassen;

- Anwendung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstandes und aller Schengen-relevanten Texte auf der Grundlage dieses Besitzstandes;


In dat verband stelt het Hof trouwens vast dat er, vooraleer de bestreden bepalingen werden aangenomen, overleg heeft plaatsgevonden met de gemeenschappen (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1467/012, p. 5), dat op 13 december 2006 een samenwerkingsakkoord werd gesloten tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de organisatie en financiering van de ouderstage en dat hun wetgevende vergaderingen met dit samenwerkingsakkoord hebben ingestemd.

Diesbezüglich stellt der Hof im Ubrigen fest, dass vor der Annahme der angefochtenen Bestimmungen eine Konzertierung mit den Gemeinschaften stattgefunden hat (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1467/012, S. 5), dass am 13. Dezember 2006 ein Zusammenarbeitsabkommen zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft, der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission über die Organisation und Finanzierung des Elternpraktikums geschlossen wurde und dass ihre jeweiligen gesetzgebenden Versammlungen diesem Zu ...[+++]


Ik ben vooral ingenomen dat twee bepaalde maatregelen werden aangenomen die gelukkigerwijs aantonen dat Europa nog steeds vaak zeer evenwichtige wetgeving aanneemt die rekening houdt met de kleinere partijen die erbij zijn betrokken: chartervluchten, onderzoeksvliegtuigen en kleine luchtvaartmaatschappijen zullen verder kunnen vliegen zonder zich zorgen te moeten maken over de bindende bepalingen in de Richtlijn; de uit de handel van 15 procent van de emissierechten voor CO2 behaalde inkomsten zullen voor onderzoek en ontwikkeling in ...[+++]

Besonders erfreut bin ich über die Annahme von zwei konkreten Maßnahmen, die zeigen, dass Europa immer noch meist sehr ausgewogene Rechtsvorschriften erlässt, die auch die kleineren Betroffenen berücksichtigen: Charterflüge, Forschungsflugzeuge sowie kleine Fluggesellschaften können weiterhin fliegen, ohne die zwingenden Bestimmungen der Richtlinie einhalten zu müssen; die Versteigerungserlöse von 15 % der CO2-Emissionszertifikate werden für Forschung und Entwicklung im L ...[+++]


Volgens de verzoekende partij schenden de bestreden bepalingen de artikelen 54, 55 en 84 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die de gemeenschappen en de gewesten de verplichting zouden opleggen om hun decretale en verordenende teksten bekend te maken in het Belgisch Staatsblad zoals dat laatste bestond toen die bepalingen werden aangenomen.

Nach Darlegung der klagenden Partei verstiessen die von ihr angefochtenen Bestimmungen gegen die Artikel 54, 55 und 84 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, die den Gemeinschaften und Regionen vorschrieben, ihre Dekrets- und Verordnungstexte im Belgischen Staatsblatt zu veröffentlichen, so wie es zum Zeitpunkt ihrer Annahme bestanden habe.


De verzoekers (zaken nrs. 2336 en 2342) brengen in herinnering hoe de bestreden bepalingen werden aangenomen.

Die Kläger (Rechtssachen Nrn. 2336 und 2342) erinnern daran, wie die angefochtenen Bestimmungen zustande gekommen seien.


3. De wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen welke werden aangenomen om aan Richtlijn 76/914/EEG te voldoen, zijn niet meer van toepassing:

(3) Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die erlassen wurden, um der Richtlinie 76/914/EWG nachzukommen, verlieren ihre Gültigkeit




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen werden aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen werden aangenomen' ->

Date index: 2021-04-12
w