Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperken benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig " (Nederlands → Duits) :

8. wenst dat er meer middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de betalingstermijnen in acht worden genomen, en dat er zo nodig nieuwe instrumenten komen om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig zijn voor de s ...[+++]

8. fordert eine Stärkung der Instrumente, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Zahlungsfristen eingehalten werden, sowie erforderlichenfalls die Schaffung neuer Instrumente, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt werden kann; betont in diesem Zusammenhang, dass dringend eine Lösung für die spezifischen Probleme der Erzeuger verderblicher ...[+++]


7. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken dat er meer middelen worden uitgetrokken om ervoor te zorgen dat de betalingstermijnen in acht worden genomen, en dat er zo nodig nieuwe instrumenten komen om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; ...[+++]

7. fordert im Hinblick auf die Vertragsbedingungen und missbräuchliche Handelspraktiken eine Stärkung der Instrumente, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Zahlungsfristen eingehalten werden, sowie erforderlichenfalls die Schaffung neuer Instrumente, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt und auf europäischer Ebene harmonisiert werden kann; betont in diesem Zusammenhang, dass ...[+++]eine Lösung für die inakzeptablen Probleme der Erzeuger verderblicher Waren mit einer kurzen Haltbarkeitsdauer gefunden werden muss, da diese Erzeugnisse in den Supermärkten rasch verkauft werden, die Erzeuger jedoch erst mehrere Monate später bezahlt werden und somit mit erheblichen Cash-flow-Problemen konfrontiert sind;


12. vraagt met betrekking tot contractvoorwaarden en oneerlijke handelspraktijken om de invoering van betere instrumenten om ervoor te zorgen dat betalingstermijnen in acht worden genomen, rekening houdend met de bepalingen van de richtlijn inzake betalingsachterstand, en om de invoering van nieuwe instrumenten om de tijdsduur tussen de levering en het moment waarop de leverancier de betaling daadwerkelijk ontvangt, te beperken en op Europees niveau te harmoniseren; benadrukt in dit verband dat er dringend oplossin ...[+++]

12. fordert im Hinblick auf die Vertragsbedingungen und missbräuchliche Handelspraktiken, dass unter Berücksichtigung der Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug wirksamere Mittel eingeführt werden, mit denen sichergestellt werden kann, dass Zahlungsfristen eingehalten werden, und dass neue Instrumente geschaffen werden, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt und auf europäischer Ebene harmonisiert werden kann; betont in diesem Zusammenh ...[+++]


8. dringt, in verband met voorwaarden in overeenkomsten en onrechtmatige handelspraktijken, aan op uitbreiding van de middelen om te waarborgen dat de hand wordt gehouden aan betalingstermijnen en dat, zo nodig, nieuwe instrumenten worden ingesteld om de tijdspanne tussen levering en werkelijke ontvangt van de betaling door de leveranciers zo kort mogelijk te maken; wijst er in dit verband op dat er dringend oplossingen nodig ...[+++]

8. fordert im Hinblick auf die Vertragsbedingungen und missbräuchliche Handelspraktiken eine Stärkung der Instrumente, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Zahlungsfristen eingehalten werden, sowie erforderlichenfalls die Schaffung neuer Instrumente, mit denen der Zeitraum zwischen Lieferung und tatsächlichem Eingang der Zahlung beim Lieferanten auf ein Minimum beschränkt werden kann; betont in diesem Zusammenhang, dass dringend ...[+++]eine Lösung für die inakzeptablen Probleme der Erzeuger verderblicher Waren mit einer kurzen Haltbarkeitsdauer gefunden werden muss, da diese Erzeugnisse in den Supermärkten rasch verkauft werden, die Erzeuger jedoch erst mehrere Monate später bezahlt werden und somit mit erheblichen Cashflow-Problemen konfrontiert sind;


29. benadrukt dat dringend innovatieve oplossingen nodig zijn om meer particuliere of publieke middelen te mobiliseren en het scala aan financiële instrumenten dat beschikbaar is voor infrastructuurprojecten te verbreden; ondersteunt ten volle de proeffase van het projectobligatie-initiatief als middel om de investeringscapaciteit op het gebied van de Europese vervoers-, informatie, en com ...[+++]

29. betont, dass innovative Lösungen unbedingt erforderlich sind, um privates und öffentliches Kapital stärker zu mobilisieren und das Spektrum von Finanzinstrumenten, die für Infrastrukturprojekte zur Verfügung stehen, zu erweitern; unterstützt uneingeschränkt die Pilotphase der Initiative Projektanleihen als einem Mittel, der Investitionskapazität im Bereich der Verkehrs-, Energie- und IKT-Netze der EU neue Dynamik zu verleihen; begrüßt die Tatsache, dass in den Entwurf des Haushaltsplans Mittelbindungen für die Pilotphase aufgeno ...[+++]


16. IS ZICH ERVAN BEWUST dat in de komende 25 jaar jaarlijks 130 miljard euro zal moeten worden geïnvesteerd in de energie-infrastructuur van de ontwikkelingslanden en dat jaarlijks ongeveer 25 miljard euro extra nodig is om ervoor te zorgen dat deze investeringen worden gedaan met gebruikmaking van koolstofarme technologieën. BENADRUKT de centrale rol van innovatie en betere samenwerking bij het ontwikkelen, verspreiden en overdragen van technologie voor de modernisering van deze infrastructuur, het ...[+++]

16. IST SICH BEWUSST, dass in den nächsten 25 Jahren jährlich 130 Mrd. EUR in die Energieinfrastruktur in Entwicklungsländern investiert werden müssen und dass pro Jahr zusätzlich etwa 25 Mrd. EUR benötigt werden, um sicherzustellen, dass diese Investitionen in kohlenstoffarme Technologien fließen; UNTERSTREICHT die zentrale Rolle der Innovation und einer engeren Zusammenarbeit bei Entwicklung, Einsatz und Transfer von Technologien zur Modernisierung dieser Infrastruktur, zur Verringerung ...[+++]


In dit verband erkende de Raad dat sedert de voortgangscatalogus van Helsinki 2003 verdere progressie bij de vermogensontwikkeling is gemaakt, maar benadrukte hij dat bij de ontwikkeling van militaire vermogens verdere vooruitgang dringend nodig is om de huidige lacunes te dichten en de daaruit voortvloeiende, hoofdzakelijk kwalitatieve, beperkingen en restri ...[+++]

In diesem Zusammenhang würdigt der Rat, dass seit dem Katalog 2003 der Fortschritte im Helsinki-Planzielprozess weitere Fortschritte bei der Entwicklung der Fähigkeiten erzielt wurden, betont jedoch das dringende Erfordernis weiterer Fortschritte bei der Entwicklung der militärischen Fähigkeiten, um die bestehenden Lücken zu schließen und die daraus resultierenden weitgehend qualitativen Beschränkungen und Zwänge zu überwinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken benadrukt in dit verband dat er dringend oplossingen nodig' ->

Date index: 2023-07-04
w