Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkingen krijgen opgelegd " (Nederlands → Duits) :

Dit houdt in dat ‘ontwikkelingslanden’ beperkingen krijgen opgelegd met betrekking tot het soevereine gebruik van hun natuurlijke hulpbronnen. Het moge duidelijk zijn dat deze beperkingen de grote multinationals goed van pas komen bij hun ambities om deze hulpbronnen te exploiteren.

Dies umfasst den Versuch, den „Entwicklungs“-Ländern in Bezug auf die souveräne Nutzung ihrer eigenen natürlichen Ressourcen Grenzen aufzuerlegen – was offensichtlich im Einklang steht mit dem Ziel großer transnationaler Unternehmen, diese selbst zu abzubauen.


De beperkingen die lidstaten nu krijgen opgelegd kunnen leiden tot een afname van de investeringen in wetenschap, technologie en innovatie, met name in de meest kwetsbare landen.

Die derzeitigen Haushaltseinschränkungen, die den Mitgliedstaaten auferlegt wurden, können zu umfangreichen Investitionskürzungen in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation, insbesondere in den schwächsten Ländern, führen.


belangrijke beperkingen (bv. wettelijke, contractuele en door regelgevende instanties opgelegde beperkingen) op haar vermogen om toegang te krijgen tot of gebruik te maken van activa en om over te gaan tot afwikkeling van verplichtingen van de groep, zoals:

maßgebliche Beschränkungen (z. B. satzungsmäßige, vertragliche und regulatorische Beschränkungen) seiner Möglichkeit, Zugang zu Vermögenswerten der Gruppe zu erlangen oder diese zu verwenden und Verbindlichkeiten der Gruppe zu erfüllen, wie z. B.:


Als gevolg van de problemen die zijn ontstaan voor de landbouwsector in de EU na het Russische verbod en de beperkingen die door China werden opgelegd aan de Koreaanse export als sanctie voor de plaatsing van antiraketsystemen (THAAD), moeten zowel de EU als Korea toegang krijgen tot nieuwe markten en in dit verband heeft de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea zijn nut al bewezen.

Aufgrund der Probleme, die einerseits für die EU-Landwirtschaft aufgrund des russischen Einfuhrverbots und andererseits für Korea wegen der Beschränkungen entstanden sind, die China als Sanktion gegen die Stationierung des Raketenabwehrsystems THAAD gegen koreanische Ausfuhren verhängt hat, brauchen sowohl die EU als auch Korea Zugang zu neuen Märkten.


Integendeel: in de aanloop naar de Olympische Spelen lijken de intimidatie van Chinese burgers en de beperkingen die vertegenwoordigers van de media krijgen opgelegd alleen maar toe te nemen.

Im Gegenteil! Die Einschüchterungen von Bürgern und die Beschränkung von Medienvertretern vor den Olympischen Spielen scheinen noch zuzunehmen.


– (DE) Ziet u geen verband tussen de voorbeelden van minachting voor de persvrijheid, beperkingen die het maatschappelijk middenveld krijgen opgelegd door de nieuwe wet op de NGO’s, de schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië en de omstandigheden waaronder deze gevangenen worden gedetineerd?

– Sehen Sie nicht einen Zusammenhang zwischen den Beispielen der Missachtung der Medienfreiheit, der Einschränkung der Zivilgesellschaft durch das neue NGO-Gesetz, den Menschenrechtsverletzungen in Tschetschenien und diesen Haftbedingungen?


Alleen de nationale leden, hun adjuncten en hun medewerkers, bedoeld in artikel 2, lid 2, de in artikel 12, lid 2, bedoelde personen voor zover die overeenkomstig artikel 12, lid 6, op het casemanagementsysteem zijn aangesloten, en het bevoegde personeel van Eurojust kunnen, ter verwezenlijking van de doelstellingen van Eurojust en binnen de in de artikelen 16, 16 bis en 16 ter opgelegde beperkingen, toegang krijgen tot door Eurojust verwerkte persoonsgegevens”.

Nur die nationalen Mitglieder, ihre Stellvertreter und die sie unterstützenden Personen im Sinne von Artikel 2 Absatz 2, Stellen/Personen nach Artikel 12 Absatz 2, sofern sie gemäß Artikel 12 Absatz 6 an das Fallbearbeitungssystem angebunden sind, sowie befugte Mitarbeiter von Eurojust können zur Erreichung der Ziele von Eurojust innerhalb der Grenzen der Artikel 16, 16a und 16b auf die von Eurojust verarbeiteten personenbezogenen Daten zugreifen.“


Alleen de nationale leden, hun adjuncten en hun medewerkers, bedoeld in artikel 2, lid 2, de in artikel 12, lid 2, bedoelde personen voor zover die overeenkomstig artikel 12, lid 6, op het casemanagementsysteem zijn aangesloten, en het bevoegde personeel van Eurojust kunnen, ter verwezenlijking van de doelstellingen van Eurojust en binnen de in de artikelen 16, 16 bis en 16 ter opgelegde beperkingen, toegang krijgen tot door Eurojust verwerkte persoonsgegevens”.

Nur die nationalen Mitglieder, ihre Stellvertreter und die sie unterstützenden Personen im Sinne von Artikel 2 Absatz 2, Stellen/Personen nach Artikel 12 Absatz 2, sofern sie gemäß Artikel 12 Absatz 6 an das Fallbearbeitungssystem angebunden sind, sowie befugte Mitarbeiter von Eurojust können zur Erreichung der Ziele von Eurojust innerhalb der Grenzen der Artikel 16, 16a und 16b auf die von Eurojust verarbeiteten personenbezogenen Daten zugreifen.“


Bovendien is dit belastingvoordeel bedoeld als compensatie voor de verplichtingen of de specifieke beperkingen die worden opgelegd om een erkenning te kunnen krijgen.

Außerdem solle dieser steuerliche Vorteil die spezifischen Zwänge und Beschränkungen kompensieren, die mit der Erteilung der Genehmigung verbunden sind.


Dit zou niet het geval zijn, indien bijvoorbeeld mensen die mobiel willen zijn in het kader van de nieuwe generatie programma's (zoals het geïntegreerde actieprogramma inzake levenslang leren of het programma Jeugd in actie) met moeilijkheden te kampen krijgen ten gevolge van door de EU opgelegde beperkingen.

Dies wäre beispielsweise nicht der Fall, wenn Personen, die sich im Rahmen der neuen Generation von Programmen (wie dem integrierten Aktionsprogramm für lebenslanges Lernen oder dem Programm "Jugend in Aktion") um Mobilität bemühten, auf Probleme aufgrund von Beschränkungen, die von der EU auferlegt würden, stießen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen krijgen opgelegd' ->

Date index: 2023-01-12
w