Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebakend geografisch gebied
Geografisch gebied
Geografisch gebied dat bestreken wordt

Traduction de «beperkt geografisch gebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afgebakend geografisch gebied

abgegrenztes geografisches Gebiet


geografisch gebied dat bestreken wordt

geografischer | geographischer Erfassungsbereich


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De integrale aanpak waarbij binnen een beperkt geografisch gebied sociale, milieu- en economische maatregelen worden gecombineerd tot een coherent antwoord op de veelzijdige problemen van dat gebied.

* integrierter Ansatz, wobei Sozial-, Umwelt- und Wirtschaftsmaßnahmen auf einem begrenzten Gebiet kombiniert werden, um eine ganzheitliche Antwort auf die vielschichtigen Probleme des Gebiets zu formulieren.


Deze landen en gebieden bevinden zich op verschillende breedtegraden in de Atlantische Oceaan, de Stille Oceaan en de Indische Oceaan en hebben daardoor een hogere biodiversiteit en een grotere rijkdom aan endemische soorten (soorten die uitsluitend voorkomen in een beperkt geografische gebied) dan de rest van continentaal Europa.

Sie befinden sich im Atlantischen, Pazifischen und Indischen Ozean und beheimaten mehr endemische Arten (Arten, die ausschließlich in einem begrenzten geografischem Gebiet vorkommen) als im gesamten kontinentalen Europa zu finden sind.


3.30. Hoewel een groot aandeel van de Europese transportactiviteiten altijd beperkt zal blijven tot een beperkt geografische gebied van de Europese Unie, is bij een aanzienlijk aantal activiteiten ook andere Europese landen of niet-Europese landen betrokken.

3.30. Zwar wird stets ein hoher Anteil der Beförderungen auf das Gebiet der Europäischen Union beschränkt bleiben, doch betreffen viele Verkehrsdienste auch Drittstaaten innerhalb und außerhalb Europas.


Het zal ook zorgen voor meer homogeniteit en een gelijke behandeling van de aanvragen. In het geval van GTS'en moet alleen een beperkt productdossier (artikel 6, doc. 5098/06) aan de Commissie worden toegezonden; de mogelijkheid voor exploitanten van derde landen om rechtstreeks via de Commissie een registratieaanvraag in te dienen (artikel 5, lid 9, doc. 5099/1/06 en artikel 7, lid 7, doc. 5098/06); met het oog op harmonisatie van de Gemeenschapswetgeving worden alle bepalingen inzake gelijkwaardigheid en wederkerigheid voor producten uit derde landen geschrapt (de voormalige artikelen 12 tot en met 12 quinquies)), teneinde alle benam ...[+++]

Ferner wird das einheitliche Dokument bei den Anträgen für mehr Homogenität und Gleichbehandlung sorgen; bei garantiert traditionellen Spezialitäten wird der Kommission nur die Kurzfassung der Spezifikation übermittelt (5098/06 Artikel 6). Wirtschaftsteilnehmer aus Drittländern können den Eintragungsantrag direkt an die Kommission richten (5099/1/96 Artikel 5 Absatz 9 und 5098/06 Artikel 7 Absatz 7). Zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft werden alle mit der Gleichwertigkeit und Gegenseitigkeit zusammenhängenden Bestimmungen für Erzeugnisse aus Drittländern gestrichen (ehemalige Artikel 12 bis 12d), damit die Gemeinschaftsregelung zum Schutz von geografischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal ook zorgen voor meer homogeniteit en een gelijke behandeling van de aanvragen. In het geval van GTS'en moet alleen een beperkt productdossier (artikel 6, 5098/06) aan de Commissie worden toegezonden; de mogelijkheid voor exploitanten van derde landen om rechtstreeks via de Commissie een registratieaanvraag in te dienen (artikel 5, lid 9, 5099/1/06 en artikel 7, lid 7, 5098/06); met het oog op harmonisatie van de Gemeenschapswetgeving worden alle bepalingen inzake gelijkwaardigheid en wederkerigheid voor producten uit derde landen geschrapt (oorspronkelijk de artikelen 12 tot en met 12, onder d)), teneinde alle benamingen die ov ...[+++]

Ferner wird das einheitliche Dokument bei den Anträgen für mehr Homogenität und Gleichbehandlung sorgen; bei garantiert traditionellen Spezialitäten wird der Kommission nur die Kurzfassung der Spezifikation übermittelt (Dok. 5098/06 Artikel 6). Wirtschaftsteilnehmer aus Drittländern können den Eintragungsantrag direkt an die Kommission richten (Dok. 5099/1/96 Artikel 5 Absatz 9 und Dok. 5098/06 Artikel 7 Absatz 7). Zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft werden alle mit Gleichwertigkeit und Gegenseitigkeit zusammenhängenden Bestimmungen für Erzeugnisse aus Drittländern gestrichen (ehemalige Artikel 12 bis Artikel 12 Buchstabe d), damit die Regelung der Gemeinschaft zum Schutz von ...[+++]


Aangezien havens een beperkt geografisch gebied beslaan kan toegang tot de markt in bepaalde gevallen - mede om redenen van economische efficiency - numeriek worden beperkt, op grond van capaciteits- en ruimteproblemen, met de veiligheid van het verkeer, openbare dienst-verplichtingen van de dienstverlener of de havenbeheerder, lokale, nationale of internationale milieubepalingen of de bijzondere of gemotiveerde economische noden van de haven of de havenbeheerder samenhangende beperkingen.

Da Häfen geographisch begrenzte Gebiete darstellen, kann der Marktzugang in bestimmten Fällen - auch aus Gründen der Wirtschaftlichkeit - zahlenmäßigen Begrenzungen aufgrund von Beschränkungen der Kapazität oder des verfügbaren Raums sowie von Sachzwängen infolge der Verkehrssicherheit, gemeinwirtschaftlicher Dienstleistungsverpflichtungen des Diensteanbieters oder des Hafenleitungsorgans, örtlicher, nationaler oder internationaler Umweltbestimmungen oder der besonderen oder begründeten wirtschaftlichen Erfordernisse der Häfen oder der Hafenleitungsorgane unterliegen.


(11) Aangezien havens een beperkt geografisch gebied beslaan kan toegang tot de markt in bepaalde gevallen - mede om redenen van economische efficiency - numeriek worden beperkt, op grond van capaciteits- en ruimteproblemen, met de veiligheid van het verkeer samenhangende beperkingen, de rentabiliteit van de dienstverlener, openbare dienst-verplichtingen van de dienstverlener of de havenbeheerder, lokale, nationale of internationale milieubepalingen, de bijzondere of gemotiveerde economische noden van de haven of de havenbeheerder.

(11) Da Häfen geographisch begrenzte Gebiete darstellen, kann der Marktzugang in bestimmten Fällen - auch aus Gründen der Wirtschaftlichkeit - zahlenmäßigen Begrenzungen aufgrund von Beschränkungen der Kapazität oder des verfügbaren Raums, der Verkehrssicherheit, der Rentabilität des Diensteanbieters, öffentlicher Dienstleistungsverpflichtungen des Diensteanbieters oder des Hafenleitungsorgans, örtlicher, nationaler oder internationaler Umweltbestimmungen, der besonderen oder begründeten wirtschaftlichen Erfordernisse der Häfen oder der Hafenleitungsorgane unterliegen.


De proefprojecten zoals hierboven in punt 1.1 beschreven, bestrijken gewoonlijk een beperkt geografisch gebied binnen Europa.

Mit den unter Nummer 1.1 beschriebenen Pilotprojekten wird in der Regel nur ein begrenzter geografischer Raum in Europa abgedeckt.


De culturele verscheidenheid komt ook tot uiting in de tweedeling tussen landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt geografisch gebied en taalgebied [3], die door hun kleine markt ook een klein productievolume hebben, en landen met een hogere productiecapaciteit (productievolume ten opzichte van het bevolkingsaantal) [4].

Die kulturelle Heterogenität spiegelt sich auch in einem Missverhältnis zwischen den Ländern mit geringer Produktionskapazität und/oder kleinem Sprachgebiet oder geringer geografischer Ausdehnung [3] wider, deren Produktionsvolumen aufgrund der Größe ihres Marktes zwangsläufig klein ist, und den Ländern deren Produktionskapazität (d. h. das Verhältnis Produktionsvolumen/Einwohnerzahl) über der der anderen Länder liegt [4].


[3] Tijdens de looptijd van MEDIA II hadden de volgende landen een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt geografisch gebied en taalgebied: Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Griekenland, Ierland, IJsland, Liechtenstein, Luxemburg, Noorwegen, Nederland, Portugal en Zweden.

[3] Zu den Ländern mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder mit geringer geografischer Ausdehnung oder kleinem Sprachgebiet gehörten während des Programms MEDIA II Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Griechenland, Irland, Island, Liechtenstein, Luxemburg, Norwegen, die Niederlande, Portugal und Schweden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt geografisch gebied' ->

Date index: 2024-11-19
w