Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
Bereiding van kuil
Bereiding van kuilvoer
Bereiding van silage
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
E640
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Silagebereiding
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «bereiding ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | Glycin und dessen Natriumsalz


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Zubereitung von Fleischwaren beraten


bereiding van kuil | bereiding van kuilvoer | bereiding van silage | silagebereiding

Gärfutterbereitung | Silagebereitung


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

im Vakuum umgeschmolzener Stahl | nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahl






chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De EIB is bereid om haar financieringscapaciteit te intensiveren in het kader van de Faciliteit voor gestructureerde financiering (SFF), die zowel vanwege de ondersteuning ervan van TEN's als van onderzoek, ontwikkeling en innovatie van belang is.

- Die EIB ist bereit, ihre Finanzierungskapazität durch die Fazilität für strukturierte Finanzierungen (FSF), die für ihre Unterstützung von TEN und FEI eine wichtige Rolle spielt, zu erhöhen.


De Commissie zal meer vaart zetten achter de lopende werkzaamheden ter verbetering van het ECRIS voor onderdanen van derde landen en is bereid om bij te dragen aan de doeltreffende uitvoering ervan.

Die Kommission wird die bereits laufenden Arbeiten zur Verbesserung des ECRIS in Bezug auf Nicht-EU-Bürger beschleunigen und ist bereit, einen Beitrag zur wirksamen Umsetzung des verbesserten Systems zu leisten.


- tot slot moeten in het corpus van productdefinities de kernmerkende elementen van de bereiding ervan worden vermeld (aromatisering, al dan niet toevoegen van alcohol, gebruik van kleurstoffen of zoetstoffen).

– ferner ist es angemessen, die charakteristischen Merkmale der Zubereitung (Aromatisierung, gegebenenfalls Zusatz von Alkohol, Färbung, Süßung) in die Produktspezifikation aufzunehmen.


Wanneer bij de bereiding ervan witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming „Glühwein ” worden aangevuld met woorden die witte wijn aanduiden, zoals het woord „ wit ”.

Im Fall der Zubereitung aus Weißwein muss die Verkehrsbezeichnung „Glühwein“ durch Wörter, die auf die Verwendung von Weißwein hinweisen, beispielsweise das Wort „weiß “, ergänzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer bij de bereiding ervan witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming „Viiniglögi / Vinglögg / Karštas vynas ” worden aangevuld met woorden die witte wijn aanduiden, zoals het woord „ wit ”.

Im Fall der Zubereitung aus Weißwein muss die Verkehrsbezeichnung „Viiniglögi / Vinglögg / Karštas vynas “ durch Wörter, die auf Weißwein hinweisen, wie das Wort „weiß “, ergänzt werden.


In onze gezinnen en scholen moet zorg gedragen worden voor de goede kwaliteit van de voeding en de correcte bereiding ervan en jongeren moeten attent gemaakt worden op het belang van een gezonde levenswijze.

Schulen und Familien müssen über die Maßnahmen informiert werden, die ergriffen werden, damit frisch zubereitete, hochwertige Speisen angeboten werden.


b) de producten, met inbegrip van de voedermiddelen en alle andere stoffen die voor de bereiding ervan zijn gebruikt, niet met ioniserende stralen zijn behandeld.

b) die Erzeugnisse einschließlich ihrer Ausgangserzeugnisse und alle anderen für ihre Aufbereitung verwendeten Stoffe wurden nicht mit ionisierenden Strahlen behandelt.


2. Wat de in bijlage VII, deel B, punt 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde producten betreft, kunnen de in artikel 72, lid 1, van die verordening bedoelde instanties, met inachtneming van de door elke lidstaat vastgestelde algemene procedurevoorschriften, van de bottelaars, verzenders of importeurs eisen dat zij de juistheid van de voor de omschrijving gebruikte aanduidingen die betrekking hebben op de aard, de identiteit, de kwaliteit, de samenstelling, de oorsprong of de herkomst van het betrokken product of van de bij de bereiding ervan gebruikte producten bewijzen.

(2) Bei den Erzeugnissen in Anhang VII Abschnitt B Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 können die in Artikel 72 Absatz 1 derselben Verordnung genannten Stellen unter Beachtung der allgemeinen Verfahrensregeln der einzelnen Mitgliedstaaten von den Abfuellern, Versendern oder Einführern den Nachweis für die Richtigkeit der zur Bezeichnung verwendeten Angaben verlangen, die die Art, die Identität, die Qualität, die Zusammensetzung, den Ursprung oder die Herkunft des betreffenden Erzeugnisses oder der bei seiner Herstellung verwendeten Erzeugnisse betreffen.


Wanneer het voor raffinage bestemde vet voldoet aan de normen van punt 4 mogen gesmolten dierlijke vetten die overeenkomstig de punten 1 en 2 zijn bereid, in dezelfde inrichting of in een andere inrichting worden geraffineerd om de fysisch-chemische kwaliteiten ervan te verbeteren.

Bei Fetten zum Verfeinern, die den Werten unter Nummer 4 entsprechen, können tierische Fette, die gemäß den Nummern 1 und 2 erschmolzen werden, zur Verbesserung ihrer physikalisch-chemischen Eigenschaften entweder im selben oder in einem anderen Betrieb verfeinert werden.


De rapporteur ziet tekenen dat de wind nu eindelijk in de richting van het Parlement waait en hij is bereid ervan uit te gaan dat de Commissie, gezien de recente gebeurtenissen, een actieve bondgenoot zal zijn.

Der Berichterstatter nimmt Anzeichen dafür wahr, daß sich der Wind endlich in Richtung des Parlaments gekehrt hat und ist bereit zu akzeptieren, daß die Kommission, wie die jüngsten Ereignisse belegen, ein aktiver Verbündeter sein wird.


w