Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikt en eventuele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie

Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. is van oordeel dat de verordening, in aanvulling op het jaarverslag van het EOM over zijn algemene activiteiten, ook moet voorzien in een evaluatieclausule, zodat kan worden beoordeeld of de met de oprichting van het EOM beoogde doelstellingen en resultaten worden bereikt en eventuele tekortkomingen die moeten worden verholpen in kaart kunnen worden gebracht;

15. ist der Auffassung, dass die Verordnung neben dem Jahresbericht über die allgemeine Tätigkeit der Europäischen Staatsanwaltschaft eine Überprüfungsklausel enthalten sollte, damit überprüft werden kann, ob die mit der Errichtung der Staatsanwaltschaft angestrebten Ziele und Ergebnisse erreicht wurden, und festgestellt werden kann, welche Lücken und Schlupflöcher noch zu beheben sind;


4. Als de Commissie na de nodige verificatie vaststelt dat een lidstaat niet voldoet aan zijn verplichtingen op grond van artikel 21, lid 1, besluit zij, indien geen overeenstemming is bereikt en de lidstaat niet binnen een door de Commissie bepaalde termijn de nodige correcties heeft doorgevoerd, en rekening houdend met een eventuele toelichting van de lidstaat, binnen drie maanden na afloop van de in lid 3 genoemde termijn tot de vereiste financiële correcties over te ga ...[+++]

(4) Kommt die Kommission nach Abschluss der erforderlichen Überprüfungen zu dem Schluss, dass ein Mitgliedstaat sich nicht an die Verpflichtungen nach Artikel 21 Absatz 1 hält, beschließt sie, falls eine Einigung nicht erreicht worden ist und der Mitgliedstaat die Korrekturmaßnahmen nicht innerhalb einer von der Kommission gesetzten Frist vorgenommen hat, und unter Berücksichtigung etwaiger Bemerkungen des Mitgliedstaats, innerhalb von drei Monaten nach Beendigung der in Absatz 3 genannten Frist die erforderlichen finanziellen Korrekturmaßnahmen dadurch vorzunehmen, dass sie den Beitrag des EGF z ...[+++]


Daarom is het zaak goede betrekkingen te ontwikkelen met derde landen die niet aan het programma deelnemen, zodat de doelstellingen van het programma kunnen worden bereikt, waarbij rekening wordt gehouden met eventuele relevante overeenkomsten tussen die landen en de Unie.

Dafür müssen entsprechende Beziehungen zu Drittländern aufgebaut werden, die nicht am Programm teilnehmen, um so dessen Zielsetzungen zu erreichen, unter Berücksichtigung aller relevanten Abkommen zwischen diesen Ländern und der Union.


In het laatste jaar van de looptijd van het protocol en voordat overeenkomst wordt bereikt over eventuele verlenging dient de Commissie bij het Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van de overeenkomst en de omstandigheden waarin deze werd toegepast.

Im letzten Jahr der Gültigkeit des Protokolls und vor Abschluss eines neuen Abkommens zur Verlängerung des Protokolls legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung des Abkommens und die Bedingungen vor, unter denen dieses Abkommen durchgeführt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft hij ervoor geijverd dat de Commissie het Parlement en de Raad, in het laatste jaar van de looptijd van het protocol en voordat overeenkomst wordt bereikt over eventuele verlenging, een verslag voorlegt over de toepassing van de overeenkomst.

Außerdem soll die Kommission dem Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung des Abkommens vorliegen, und zwar im letzten Jahr der Laufzeit des Protokolls und vor einer eventuellen Verlängerung.


Artikel 3 ter In het laatste jaar van de looptijd van het Protocol en voordat een overeenkomst wordt bereikt over eventuele verlenging dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van de overeenkomst en de omstandigheden waarin deze werd toegepast.

Im letztenGeltungsjahr des Protokolls und vor dem Abschluss einer Vereinbarung zu seiner Verlängerung legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung und die Durchführungsbedingungen des Abkommens vor.


In het laatste jaar van de looptijd van het protocol en voordat een overeenkomst wordt bereikt over eventuele verlenging dient de Commissie bij het Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van de overeenkomst en de omstandigheden waarin deze werd toegepast.

(3 a) Im letzten Jahr der Geltungsdauer des Protokolls und vor jedem Übereinkommen über seine Verlängerung legt die Kommission dem Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung des Abkommens und die Bedingungen, unter denen es durchgeführt wurde, vor.


Wordt geen overeenstemming bereikt, dan kan de lidstaat verzoeken om opening van een procedure die tot doel heeft de respectieve standpunten binnen een termijn van vier maanden tot elkaar te brengen en waarvan de resultaten worden vermeld in een verslag dat aan de Commissie wordt meegedeeld en door haar wordt onderzocht voordat zij een besluit neemt over een eventuele weigering van financiering.

Gelingt dies nicht, so kann der Mitgliedstaat die Einleitung eines Verfahrens beantragen, in dem versucht wird, innerhalb von vier Monaten eine Einigung herbeizuführen; die Ergebnisse dieses Verfahrens werden in einem Bericht erfasst, der an die Kommission übermittelt und von dieser geprüft wird, bevor sie entscheidet, ob sie die Finanzierung ablehnt.


3. Na het verstrijken van de door de Commissie gestelde termijn kan de Commissie, indien geen overeenstemming is bereikt en de lidstaat de correcties niet heeft aangebracht, rekening houdend met de eventuele opmerkingen van de lidstaat, binnen een termijn van drie maanden besluiten:

(3) Nach Ablauf der von der Kommission gesetzten Frist kann die Kommission, wenn keine Einigung erzielt wurde und der Mitgliedstaat die Korrekturen nicht vorgenommen hat, unter Berücksichtigung einer etwaigen Stellungnahme des Mitgliedstaats innerhalb einer Frist von drei Monaten entscheiden,


4. Na het verstrijken van de door de Commissie gestelde termijn kan de Commissie, indien geen overeenstemming is bereikt en de lidstaat de correcties niet heeft aangebracht, rekening houdend met eventuele opmerkingen van de lidstaat, besluiten binnen een termijn van drie maanden:

(4) Nach Ablauf der von der Kommission gesetzten Frist kann die Kommission, wenn keine Einigung erzielt wurde und der Mitgliedstaat die Berichtigungen nicht vorgenommen hat, unter Berücksichtigung etwaiger Bemerkungen des Mitgliedstaats, innerhalb einer Frist von drei Monaten entscheiden,




D'autres ont cherché : bereikt en eventuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt en eventuele' ->

Date index: 2021-02-15
w