Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikt met minder beperkende middelen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is van oordeel dat dit verbod niet in overeenstemming is met de dienstenrichtlijn (artikel 25 over multidisciplinaire activiteiten) en is van mening dat er minder beperkende middelen bestaan om onafhankelijkheid, onpartijdigheid en naleving van de ethische regels te garanderen.

Die Kommission ist der Ansicht, dass dieses Verbot im Widerspruch zu Artikel 25 der Dienstleistungsrichtlinie („Multidisziplinäre Tätigkeiten“) steht. Nach ihrer Auffassung lassen sich Unabhängigkeit und Unparteilichkeit sowie die Einhaltung der Standesregeln durch weniger einschneidende Mittel sicherstellen.


De Commissie is van oordeel dat dit verbod niet in overeenstemming is met de dienstenrichtlijn (artikel 25 over multidisciplinaire activiteiten) en is van mening dat er minder beperkende middelen zijn om onafhankelijkheid, onpartijdigheid en naleving van de ethische regels te garanderen.

Die Kommission ist der Ansicht, dass dieses Verbot im Widerspruch zu Artikel 25 der Dienstleistungsrichtlinie („Multidisziplinäre Tätigkeiten“) steht. Nach ihrer Auffassung lassen sich Unabhängigkeit und Unparteilichkeit sowie die Einhaltung der Standesregeln durch weniger einschneidende Mittel sicherstellen.


De Commissie is van mening dat er minder beperkende en doeltreffender middelen zijn om de efficiëntie van het rechtsstelsel, de bescherming van cliënten en het taalerfgoed van het land te waarborgen.

Nach Ansicht der Kommission gibt es weniger restriktive und wirksamere Mittel, um die Funktionsweise des Rechtssystems sowie den Schutz der Klienten und der Sprachenkultur des Landes zu gewährleisten.


Wat betreft de vraag of de collectieve actie die aan de orde is in het hoofdgeding, niet verder gaat dan nodig ter bereiking van het nagestreefde doel, dient de verwijzende rechter met name te onderzoeken of, enerzijds, krachtens de nationale wetgeving en het recht inzake collectieve overeenkomsten dat op deze actie van toepassing is, de FSU niet over andere, de vrijheid van vestiging minder beperkende middelen beschikte om de collectieve onderhandelin ...[+++]

In Bezug auf die Frage, ob die im Ausgangsverfahren in Rede stehende kollektive Maßnahme nicht über das zur Erreichung des verfolgten Ziels Erforderliche hinausgeht, obliegt es dem vorlegenden Gericht, insbesondere zu prüfen, ob zum einen die FSU nach den nationalen Rechtsvorschriften und dem für diese Maßnahme geltenden Tarifrecht nicht über andere, die Niederlassungsfreiheit weniger beschränkende Mittel verfügte, um zu einem Abschluss der Tarifverhandlungen mit Viking Line zu gelangen, und ob zum anderen die FSU diese Mittel vor Einleitung ...[+++]


Derhalve is niet aangetoond dat de in het kader van Verordening (EEG) nr. 4056/86 (prijsvaststelling en regeling van capaciteit) toegestane mededingingsbeperkingen onontbeerlijk zijn voor het verstrekken van betrouwbare zeevervoerdiensten aan vervoergebruikers, aangezien deze met minder beperkende middelen kunnen worden bereikt.

Es wurde demnach nicht festgestellt, dass die nach der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 zulässigen Wettbewerbseinschränkungen (Preisfestsetzung und Kapazitätsregulierung) für die Erbringung zuverlässiger Seeverkehrsdienstleistungen unerlässlich sind, denn Letztere können auch durch weniger restriktive Maßnahmen gewährleistet werden.


het nagestreefde doel kan niet door een minder beperkende maatregel worden bereikt, met name omdat een controle achteraf te laat zou komen om werkelijk doeltreffend te zijn.

das angestrebte Ziel kann nicht durch ein milderes Mittel erreicht werden, insbesondere weil eine nachträgliche Kontrolle zu spät erfolgen würde, um wirksam zu sein.


evenredigheid: de eisen moeten geschikt zijn om het nagestreefde doel te bereiken; zij gaan niet verder dan nodig is om dat doel te bereiken en dat doel kan niet met andere, minder beperkende maatregelen worden bereikt.

Verhältnismäßigkeit: die Anforderungen müssen zur Verwirklichung des mit ihnen verfolgten Ziels geeignet sein; sie dürfen nicht über das hinausgehen, was zur Erreichung dieses Ziels erforderlich ist; diese Anforderungen können nicht durch andere weniger einschneidende Maßnahmen ersetzt werden, die zum selben Ergebnis führen.


Er zijn dus geen minder beperkende alternatieve maatregelen waarmee het nagestreefde doel kan worden bereikt.

Es stehen daher keine anderen, weniger einschneidenden Maßnahmen zur Erreichung des angestrebten Ziels zur Verfügung.


Met betrekking tot het voorzieningspercentage van het Fonds, bepaalt de ontwerp-verordening wat volgt: indien de middelen van het Fonds ten gevolge van het honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven, minder bedragen dan 75% van het streefbedrag, wordt het voorzieningspercentage voor nieuwe operaties op 10% gebracht, totdat het streefbedrag opnieuw is bereikt.

In bezug auf die Einzahlungsquote wird in dem Verordnungsentwurf festgelegt, daß für den Fall, daß sich die Fondsmittel aufgrund des Abrufs von Garantiebeträgen infolge eines Schuldnerausfalls auf weniger als 75 % des Zielbetrags belaufen, die Einzahlungsquote für neue Transaktionen auf 10 % angehoben wird, bis der Zielbetrag erneut erreicht ist.


Volgens de Commissie kan hetzelfde veiligheidsniveau met minder bureaucratische middelen worden bereikt. Daarom heeft de Commissie in haar mededeling "Biotechnologie en het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid" van 1 juni 1994 en in haar mededeling aan de Raad van Essen einde 1994 een verandering van Richtlijn 90/219/EEG aangekondigd.

Nach Auffassung der Kommission läßt sich der gleiche Sicherheitsstandard mit weniger bürokratischen Mitteln gewährleisten. Deswegen hat die Kommission in ihrer Mitteilung "Biotechnologie und das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" vom 1. Juni 1994 und ihrem Bericht an den Rat in Essen Ende 1994 eine Änderung der Richtlinie 90/219 EWG angekündigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt met minder beperkende middelen' ->

Date index: 2023-08-21
w