Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikt over compensatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenstemming bij de onderhandelingen over compensatie

Vereinbarung über die Verhandlungen über einen Ausgleich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SECTOR GROENTEN EN FRUIT - WIJZIGING VAN DE GMO'S - Groenten en fruit - Verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over deze hervorming, die de volgende hoofddoelstellingen heeft : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat en met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, e ...[+++]

OBST UND GEMÜSE - ÄNDERUNG DER GMO - Obst und Gemüse - Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über diese Reform, die insbesondere folgendes bezweckt: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen Rücknahmevergütungen, Ausgleichszahlungen für vom Markt genommene Erzeugnisse, für die ...[+++]


Na intern overleg tussen werkgeversorganisaties en werknemersorganisaties en tussen organisaties van werkgevers uit de diamantnijverheid en de diamanthandel werd daarom een consensus bereikt over een nieuwe wijze van interne compensatie voor de kosten van de financiering van de sociale zekerheid.

Nach einer internen Konzertierung zwischen Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen sowie zwischen Arbeitgeberorganisationen aus der Diamantenindustrie und dem Diamantenhandel wurde daher ein Konsens über eine neue Weise des internen Ausgleichs für die Kosten der Finanzierung der sozialen Sicherheit erzielt.


alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met d ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billig ...[+++]


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere li ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Indien de betrokken partij niet vóór het verstrijken van de redelijke termijn kennis geeft van de uitvoeringsmaatregelen, of indien het arbitragepanel beslist dat de uitvoeringsmaatregelen waarvan de betrokken partij kennis heeft gegeven onverenigbaar zijn met haar verplichtingen krachtens dit deel van overeenkomst, heeft de klagende partij, indien geen overeenstemming is bereikt over compensatie, het recht de toepassing van de krachtens dit deel van de overeenkomst toegekende voordelen op te schorten in een mate die evenredig is met de mate waarin de strijdig bevonden maatregel de voordelen voor de klagende partij teniet doet of bepe ...[+++]

(6) Notifiziert die betreffende Vertragspartei die Durchführungsmaßnahmen nicht vor Ablauf der angemessenen Frist oder stellt das Schiedspanel fest, dass die von der betreffenden Vertragspartei notifizierten Durchführungsmaßnahmen mit ihren Verpflichtungen aus diesem Teil unvereinbar sind, und ist eine Einigung über einen Ausgleich nicht erzielt worden, so ist die Beschwerdeführerin berechtigt, die Anwendung von nach diesem Teil eingeräumten Vorteilen in einem Wert auszusetzen, der dem Wert der Vorteile entspricht, die durch die gegen ...[+++]


6. Indien de betrokken partij niet vóór het verstrijken van de redelijke termijn kennis geeft van de uitvoeringsmaatregelen, of indien het arbitragepanel beslist dat de uitvoeringsmaatregelen waarvan de betrokken partij kennis heeft gegeven onverenigbaar zijn met haar verplichtingen krachtens dit deel van overeenkomst, heeft de klagende partij, indien geen overeenstemming is bereikt over compensatie, het recht de toepassing van de krachtens dit deel van de overeenkomst toegekende voordelen op te schorten in een mate die evenredig is met de mate waarin de strijdig bevonden maatregel de voordelen voor de klagende partij teniet doet of bepe ...[+++]

(6) Notifiziert die betreffende Vertragspartei die Durchführungsmaßnahmen nicht vor Ablauf der angemessenen Frist oder stellt das Schiedspanel fest, dass die von der betreffenden Vertragspartei notifizierten Durchführungsmaßnahmen mit ihren Verpflichtungen aus diesem Teil unvereinbar sind, und ist eine Einigung über einen Ausgleich nicht erzielt worden, so ist die Beschwerdeführerin berechtigt, die Anwendung von nach diesem Teil eingeräumten Vorteilen in einem Wert auszusetzen, der dem Wert der Vorteile entspricht, die durch die gegen ...[+++]


21. neemt kennis van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de behoefte aan een specifiek flexibiliteitsinstrument in de begroting van de Europese Unie voor de financiering van maatregelen naar aanleiding van civiele crises; is van mening dat dit voorstel niet beperkt moet blijven tot urgente behoeften, maar ook de mogelijkheid moet bieden van een ruimer gebruik van de reserve voor noodmaatregelen in rubriek 4 ten behoeve van structurele interventies in situaties van externe crises; benadrukt de noodzaak dat overeenstemming wordt bereikt over compensatie voor de toename van nieuwe beleidslijnen ...[+++]

21. nimmt die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Notwendigkeit eines spezifischen Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung im Falle ziviler Krisen aus dem Gemeinschaftshaushalt zur Kenntnis; ist der Auffassung, dass dieser Vorschlag auf einen umfassenderen Einsatz der Dringlichkeitsreserve für Strukturmaßnahmen in externen Krisensituationen im Rahmen von Rubrik 4 gerichtet sein sollte; unterstreicht die unbedingte Notwendigkeit, eine Vereinbarung über einen Ausgleich für die Ausweitung neuer Politiken ohne Einschränkung der traditionellen Prioritäten der Europäischen Union zu erzielen; hält es ...[+++]


De Raad en het Europees Parlement hebben gisteravond in het Bemiddelingscomité een akkoord bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten.

Der Rat und das Europäische Parlament haben sich gestern Abend im Vermittlungsausschuss auf einen Vorschlag für eine Verordnung geeinigt, mit der eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Falle der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen eingeführt werden soll.


Wat in 1991 ook de exacte procedure voor het regelen van compensaties moge zijn geweest, besloten werd dat voor 1992 een nieuw systeem van toepassing zou zijn: het teveel aan marktaandelen zou worden "doorgegeven" en opnieuw over de producenten die hun quotum niet hadden bereikt, worden verdeeld.

Unabhängig von der genauen Funktion im Jahre 1991 wurde das Ausgleichssystem für 1992 geändert; statt Zahlungen sollte der überschüssige Marktanteil auf das Folgejahr überragen und Herstellern zugewiesen werden, die ihr Ziel nicht erreicht hatten.


Bij deze gelegenheid heeft de Raad er nota van genomen dat er voor 2005 een politiek akkoord over "cohesiekabeljauw" is bereikt, waarbij overdrachten voor leng en torsk (diepzeesoorten) door de EG aan Noorwegen plaatsvinden ter compensatie van de reductie van de overdrachten voor zwarte heilbot in communautaire wateren en lodde in de wateren van Groenland.

Der Rat nahm dabei zur Kenntnis, dass eine politische Einigung über den "Kohäsionskabeljau" für 2005 erzielt wurde, bei der eine Übertragung von Leng und Lumb (Tiefseearten) von der EG auf Norwegen als Ausgleich für eine Verringerung bei den Übertragungen von Schwarzem Heilbutt in Gemeinschaftsgewässern und Lodde in grönländischen Gewässern vorgesehen ist.




D'autres ont cherché : bereikt over compensatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt over compensatie' ->

Date index: 2024-12-16
w