Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch berekenen
Analytische wiskundige berekeningen uitvoeren
Britse correctie
Britse korting
Correctie
Correctie in de boekhouding
Correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Korting voor het Verenigd Koninkrijk
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Sensor voor onmiddellijke korrektie
Sociale correctie
Verbetering
Voeler voor correctie in werkelijke tijd
Voeler voor tijdige correctie
Werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren
Wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren

Vertaling van "berekeningen en correcties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

Unterstützung bei Finanzkalkulationen leisten


analytisch berekenen | wiskundig-analytische berekeningen uitvoeren | analytische wiskundige berekeningen uitvoeren | wiskundige methoden toepassen en gebruikmaken van berekeningstechnologie om analyses uit te voeren en oplossingen voor specifieke problemen te creëren

analytisch-mathematische Berechnungen durchführen


correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

Fadenkorrektur | Korrektur fuer den herausragenden Faden


Britse correctie | Britse korting | correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | korting voor het Verenigd Koninkrijk

Ausgleich für das Vereinigte Königreich | Ausgleichszahlung an das Vereinigte Königreich | Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichs


sensor voor onmiddellijke korrektie | voeler voor correctie in werkelijke tijd | voeler voor tijdige correctie

Sensor zur Durchführung von Echtzeitkorrekturen








werkgerelateerde berekeningen in de landbouw uitvoeren

arbeitsbezogene Berechnung in der Landwirtschaft durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat, omwille van de transparantie, elk jaar een verslag over de berekeningen en de onderliggende gegevens voor de op de btw en het bni gebaseerde correcties bij het Parlement moet worden ingediend, alsook de datums en de bedragen van de door de lidstaten gestorte bijdragen aan de begroting van de Unie;

G. in der Erwägung, dass dem Parlament im Interesse der Transparenz jedes Jahr ein Bericht über die Berechnungen der MwSt.- und BNE-Saldenangleichungen und über die diesen Berechnungen zugrunde liegenden Daten vorgelegt sowie Zeitpunkt und Höhe der von den Mitgliedstaaten an den Unionshaushalt abgeführten Beiträge mitgeteilt werden sollten;


G. overwegende dat, omwille van de transparantie, elk jaar een verslag over de berekeningen en de onderliggende gegevens voor de op de btw en het bni gebaseerde correcties bij het Parlement moet worden ingediend, alsook de datums en de bedragen van de door de lidstaten gestorte bijdragen aan de begroting van de Unie;

G. in der Erwägung, dass dem Parlament im Interesse der Transparenz jedes Jahr ein Bericht über die Berechnungen der MwSt.- und BNE-Saldenangleichungen und über die diesen Berechnungen zugrunde liegenden Daten vorgelegt sowie Zeitpunkt und Höhe der von den Mitgliedstaaten an den Unionshaushalt abgeführten Beiträge mitgeteilt werden sollten;


D. overwegende dat EGNOS een autonoom systeem is ter aanvulling op GPS, dat van de GPS-signalen afhankelijk is om berekeningen en correcties te kunnen uitvoeren; overwegende dat er geen volledig onafhankelijk GNSS zal zijn totdat Galileo is uitgevoerd,

D. in der Erwägung, dass EGNOS ein autonomes Ergänzungssystem für GPS ist, welches bei der Durchführung von Bewertungs- und Korrekturmaßnahmen von der Verfügbarkeit von GPS-Signalen abhängig ist und dass erst mit der Anwendung von Galileo ein vollständig unabhängiges GNSS möglich wird,


D. overwegende dat EGNOS een autonoom systeem is ter aanvulling op GPS, dat van de GPS-signalen afhankelijk is om berekeningen en correcties te kunnen uitvoeren; overwegende dat er geen volledig onafhankelijk GNSS zal zijn totdat Galileo is uitgevoerd,

D. in der Erwägung, dass EGNOS ein autonomes Ergänzungssystem für GPS ist, welches bei der Durchführung von Bewertungs- und Korrekturmaßnahmen von der Verfügbarkeit von GPS-Signalen abhängig ist und dass erst mit der Anwendung von Galileo ein vollständig unabhängiges GNSS möglich wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat EGNOS een autonoom systeem is ter aanvulling op GPS, dat van de GPS-signalen afhankelijk is om berekeningen en correcties te kunnen uitvoeren; overwegende dat er geen volledig onafhankelijk GNSS zal zijn totdat Galileo is uitgevoerd,

D. in der Erwägung, dass EGNOS ein autonomes Ergänzungssystem für GPS ist, welches bei der Durchführung von Bewertungs- und Korrekturmaßnahmen von der Verfügbarkeit von GPS-Signalen abhängig ist und dass erst mit der Anwendung von Galileo ein vollständig unabhängiges GNSS möglich wird,


De berekeningen en correcties kunnen zowel expliciet als impliciet zijn.

Die Anpassungen können entweder von expliziter oder impliziter Art sein.


Tabel ter aanvulling van artikel 6: beschrijving van de berekeningen en correcties om ontbreken, ontduiking of vrijstelling te schatten bij de bestedingenaanpak

Tabelle zur Ergänzung von Artikel 6: Beschreibung von Berechnungen und Anpassungen zur Abdeckung von Nichterfassung, Hinterziehung oder Befreiung bei Verwendung des Ausgabenansatzes>ANFANG EINES SCHAUBILD>


Tabel ter aanvulling van artikel 4: beschrijving van de berekeningen en correcties om ontbreken, ontduiking of vrijstelling te schatten bij de produktieaanpak

Tabelle zur Ergänzung von Artikel 4: Beschreibung von Berechnungen und Anpassungen zur Abdeckung von Nichterfassung, Hinterziehung oder Befreiung bei Verwendung des Produktionsansatzes>ANFANG EINES SCHAUBILD>


Tabel ter aanvulling van artikel 5: beschrijving van de berekeningen en correcties om ontbreken, ontduiking en vrijstelling te schatten bij de inkomstenaanpak

Tabelle zur Ergänzung von Artikel 5: Beschreibung von Berechnungen und Anpassungen zur Abdeckung von Nichterfassung, Hinterziehung oder Befreiung bei Verwendung des Einkommensansatzes>ANFANG EINES SCHAUBILD>


De Lid-Staten maken een beschrijving van alle berekeningen en correcties waarmee wordt beoogd de produktie, de primaire inkomsten en de uitgaven te vatten die niet rechtstreeks waarneembaar zijn, zoals beschreven in artikel 2.

Die Mitgliedstaaten beschreiben alle Berechnungen und Anpassungen, mit denen die Produktion, das Primäreinkommen und die Ausgaben abgedeckt werden sollen, die, wie in Artikel 2 dargelegt, statistisch nicht direkt erfasst werden.


w