Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsleven
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Herintegratie in het beroepsleven
Herintreding
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Opneming in het beroepsleven
Reïntegratie in het beroepsleven
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Traduction de «beroepsleven met elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]

berufliche Wiedereingliederung [ berufliche Reintegration | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

Beziehung Schule/Berufsleben [ Beziehung Schule-Berufsleben | Beziehung Universität-Berufsleben ]


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


overeenkomst inzake inschakeling in het maatschappelijk en beroepsleven

Abkommen für sozial-berufliche Eingliederung




verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

Filmrollen kleben


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


opneming in het beroepsleven

Eingliederung in den Arbeitsprozess [ Berufseintritt | Eingliederung in den Arbeitsprozeß | Eingliederung ins Wirtschaftsleben | Eintritt ins Erwerbsleben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. stelt dat het beleid dat erop is gericht om gezins- en beroepsleven met elkaar te combineren en maatschappelijk participatie te bevorderen, vrouwen in staat stelt beter actief en gezond oud te worden en verzoekt de lidstaten daarom de inspanningen op dit gebied te intensiveren;

4. vertritt die Auffassung, dass die politischen Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Familie und Beruf und der gesellschaftlichen Beteiligung es der Frau leichter machen, aktiv und gesund zu altern, fordert die Mitgliedstaaten jedoch auf, die Bemühungen in diesem Zusammenhang zu intensivieren;


41. merkt op dat voor de participatie van vrouwen in de groene economie onder dezelfde voorwaarden als mannen meer kinderopvang- en ouderenzorgcentra nodig zijn, dat zowel vrouwen als mannen de mogelijkheid moeten hebben om gezins- en beroepsleven op elkaar af te stemmen en dat de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen moeten worden gewaarborgd; wijst er voorts op dat er in het beleid en de regelgeving in principe naar moet worden gestreefd ondersteuning te bieden voor sociale zekerheid, gezinsplanning en kinderopvang, aangezi ...[+++]

41. stellt fest, dass mehr Kinderbetreuungseinrichtungen und Seniorenwohnheime notwendig sind, dass Frauen und Männer Berufs- und Familienleben in Einklang bringen können müssen und dass die sexuellen und reproduktiven Rechte von Frauen gewährleistet sein müssen, damit sich Frauen unter denselben Voraussetzungen an der grünen Wirtschaft beteiligen können wie Männer; weist darauf hin, dass es Ziel der politischen Maßnahmen und Verordnungen sein muss, soziale Sicherheit, Familienplanung und Kinderbetreuung zu unterstützen, da Frauen ihre Erfahrung und ihre ...[+++]


41. merkt op dat voor de participatie van vrouwen in de groene economie onder dezelfde voorwaarden als mannen meer kinderopvang- en ouderenzorgcentra nodig zijn, dat zowel vrouwen als mannen de mogelijkheid moeten hebben om gezins- en beroepsleven op elkaar af te stemmen en dat de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen moeten worden gewaarborgd; wijst er voorts op dat er in het beleid en de regelgeving in principe naar moet worden gestreefd ondersteuning te bieden voor sociale zekerheid, gezinsplanning en kinderopvang, aangezi ...[+++]

41. stellt fest, dass mehr Kinderbetreuungseinrichtungen und Seniorenwohnheime notwendig sind, dass Frauen und Männer Berufs- und Familienleben in Einklang bringen können müssen und dass die sexuellen und reproduktiven Rechte von Frauen gewährleistet sein müssen, damit sich Frauen unter denselben Voraussetzungen an der grünen Wirtschaft beteiligen können wie Männer; weist darauf hin, dass es Ziel der politischen Maßnahmen und Verordnungen sein muss, soziale Sicherheit, Familienplanung und Kinderbetreuung zu unterstützen, da Frauen ihre Erfahrung und ihre ...[+++]


22. stelt voor de mogelijkheid voor werknemers van onderaannemers in productieketens om gezins- en beroepsleven met elkaar te verzoenen, in de nationale wetgeving te verankeren en de richtlijnen betreffende moederschaps- en ouderverlof effectief toe te passen;

22. schlägt vor, die Möglichkeit für Beschäftigte von Unterauftragnehmern in Produktionsketten, Familien- und Berufsleben miteinander zu vereinbaren, auf nationaler Ebene rechtlich zu verankern und die Richtlinien über Mutterschafts- und Elternurlaub effizient umzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. stelt voor de mogelijkheid voor werknemers van onderaannemers in productieketens om gezins- en beroepsleven met elkaar te verzoenen, in de nationale wetgeving te verankeren en de richtlijnen betreffende moederschaps- en ouderverlof effectief toe te passen;

24. schlägt vor, die Möglichkeit für Beschäftigte von Unterauftragnehmern in Produktionsketten, Familien- und Berufsleben miteinander zu vereinbaren, auf nationaler Ebene rechtlich zu verankern und die Richtlinien über Mutterschafts- und Elternurlaub effizient umzusetzen;


3. Erkent dat in het leven van de plattelandsgemeenschappen voor vrouwen een sleutelrol is weggelegd, die meer omvat dan de economische (agrarische of andere) activiteiten, en erkent tevens dat vrouwen in het algemeen in sterkere mate dan mannen bijdragen tot het gezinsleven en het sociale leven in hun woonoorden, waarbij zij zich genoodzaakt zien het gezins- en het beroepsleven met elkaar te verzoenen.

erkennt an, dass den Frauen im Leben der Landbevölkerung eine Schlüsselrolle zukommt, die insofern über die Aspekte der wirtschaftlichen Tätigkeit (landwirtschaftliche oder andere Tätigkeit) hinausgeht, als sie generell in stärkerem Umfang als die Männer am Familienleben und am Leben der Landgemeinde teilnehmen, wobei sie Familien- und Berufsleben miteinander in Einklang bringen müssen;


"[H]et opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol van de werknemers en de diversiteit van het beroepsleven". [De kwaliteit van werk moet] "als alge ...[+++]

'Damit erneut Vollbeschäftigung erreicht wird, müssen die Bestrebungen nicht nur auf die Schaffung von mehr, sondern auch von besseren Arbeitsplätzen ausgerichtet sein ., einschließlich der Chancengleichheit für Behinderte, der Gleichstellung von Frauen und Männern, einer guten und flexiblen Arbeitsorganisation, die es ermöglicht, das Berufsleben und das Privatleben besser miteinander zu vereinbaren, des lebenslangen Lernens, der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, der Arbeitnehmerbeteiligung und der Vielfalt in der Arbeitswelt ...[+++]


- Sociale rechten: De acties beogen de verbetering van de toepassing van de communautaire wetgeving, met name inzake sociale bescherming en op het gebied van ouderschapsverlof, bescherming van het moederschap en arbeidstijd, alsmede het vinden van manieren om het beroepsleven en het gezinsleven gemakkelijker op elkaar te laten aansluiten (betere kinderopvang en bejaardenzorg).

Soziale Rechte: Die Aktionen werden darauf ausgerichtet sein, für eine bessere Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, insbesondere der Bestimmungen in den Bereichen Sozialschutz, Elternurlaub, Mutterschutz und Arbeitszeit, zu sorgen und Mittel und Wege zu finden, um Berufs- und Familienleben leichter zu verbinden (verbesserte Strukturen im Bereich Kinderbetreuung und Altenpflege);


(5) Zowel mannen als vrouwen, zonder discriminatie op grond van geslacht, hebben er recht op dat zij beroepsleven en gezinsleven met elkaar kunnen verenigen.

Sowohl Männer als auch Frauen haben ungeachtet des Geschlechts ein Recht auf Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben.


Het Witboek onderscheidt vijf algemene doelstellingen en een aantal steunmaatregelen om een en ander te verwezenlijken : . de verwerving van nieuwe kennis aanmoedigen (de volgende steunmaatregelen worden voorgesteld : invoering van een Europees systeem voor de erkenning van basisvaardigheden, persoonlijke bekwaamheidskaarten, Europees systeem voor de erkenning van vaardigheden, bevordering van de mobiliteit van studenten, steun voor de ontwikkeling van educatieve multimediasoftware), . school en onderneming nader tot elkaar brengen (openstelling van het onderwijs voor het beroepsleven ...[+++]

Für die Umsetzung dieser Orientierungen nennt das Weißbuch fünf allge- meine Ziele und verschiedene Begleitmaßnahmen: - Die Aneignung neuer Kenntnisse ist zu fördern (hierzu werden die folgenden flankierenden Maßnahmen vorgeschlagen: Entwicklung von Maßnahmen auf europäischer Ebene, die die Anerkennung der Schlüssel- kompetenzen ermöglichen sollen; persönliche Kompetenzausweise, europ- äisches System zur Akkreditierung der Kompetenzen, Erleichterung der Mobilität der Studenten, Unterstützung der Entwicklung von Multime- dia-Bildungssoftware). - Schule und Unternehmen sollen einander angenähert werden (Öffnung der Schule hin zur Arbeitsw ...[+++]


w