Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen
Leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Raster
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weer binnen brengen
Weg binnen het gebouw

Traduction de «beroepsopleidingen binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen | leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen

Lehrpläne für Berufsausbildungskurse erstellen


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen

allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waarom kunnen we, gelet op de financiële problemen in Europa, ons er niet toe brengen om op dit vlak fundamentele maatregelen te nemen en om agentschappen waarvan de verantwoordelijkheden nauw aan elkaar verwant zijn, samen te voegen, zoals het agentschap dat verantwoordelijk is voor de beroepsopleidingen binnen Europa en het agentschap voor de beroepsopleidingen buiten Europa?

Warum ringen wir uns angesichts der Finanzprobleme Europas nicht dazu durch, hier wirklich grundsätzliche Schritte zu setzen und Agenturen, deren Zuständigkeiten so nahe beieinander liegen, wie etwa die Agentur für berufliche Bildung innerhalb Europas und die außerhalb Europas, einfach zusammenzulegen?


We moeten stappen zetten om ervoor te zorgen dat beroepsopleidingen binnen de EU worden erkend, dat pensioenrechten kunnen worden overgedragen en dat bancaire basisdiensten toegankelijk zijn.

Wir müssen Maßnahmen ergreifen, um die Anerkennung beruflicher Qualifikationen innerhalb der EU, die Übertragbarkeit von Pensionsansprüchen und den Zugang zu grundlegenden Bankdienstleistungen sicherzustellen.


wenst dat er binnen het onderwijssysteem beroepsopleidingen worden opgezet waarmee vrouwen de kans krijgen een ambacht te leren of een opleiding te volgen voor een baan in de dienstensector;

spricht sich im Rahmen des Schulwesens für die Förderung von Berufsschulen aus, in denen Frauen für handwerkliche Berufe und für Tätigkeiten im Dienstleistungssektor ausgebildet werden;


28. wenst dat er binnen het onderwijssysteem beroepsopleidingen worden opgezet waarmee vrouwen de kans krijgen een ambacht te leren of een opleiding te volgen voor een baan in de dienstensector;

28. spricht sich im Rahmen des Schulwesens für die Förderung von Berufsschulen aus, in denen Frauen für handwerkliche Berufe und für Tätigkeiten im Dienstleistungssektor ausgebildet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen het Oostelijk partnerschap kunnen daarvoor de alomvattende EU-programma's voor institutionele opbouw worden aangewend (Comprehensive Institution-Building Programmes, CIB), die o.a. jumelageprogramma's, adviesverstrekking op hoog niveau, programma's voor scholing en uitwisseling van personeel, stages en beurzen voor beroepsopleidingen omvatten.

Im Rahmen der ÖstP kann das mittels umfassender Institutionenaufbauprogramme erreicht werden, die folgendes umfassen: Twinning, Beratung auf höchster Ebene, Schulung und Austausch von Führungskräften, Praktika, Stipendien für Berufsbildung.


16. heeft besloten 400 000 euro op te nemen op post 1820 (Voortgezette beroepsopleiding, bijscholing en voorlichting van het personeel), alsmede 200 000 euro op post 1301 (Dienstreizen) ten behoeve van een nieuw beleid voor beroepsopleidingen binnen het Parlement;

16. beschließt, 400 000 Euro für Posten 1820 (Berufliche Fortbildung, Umschulung und Information des Personals) sowie 200 000 Euro für Posten 1301 (Dienstreisekosten) für eine neue berufliche Fortbildungspolitik im Parlament einzusetzen;


16. heeft besloten 400.000 euro op te nemen op post 1820 (Voortgezette beroepsopleiding, bijscholing en voorlichting van het personeel), alsmede 200.000 euro op post 1301 (Dienstreizen) ten behoeve van een nieuw beleid voor beroepsopleidingen binnen het Parlement;

16. beschließt, 400 000 Euro für Posten 1820 (Berufliche Fortbildung, Umschulung und Information des Personals) sowie 200 000 Euro für Posten 1301 (Dienstreisekosten) für eine neue berufliche Fortbildungspolitik im Parlament einzusetzen;


- Er moet - eindelijk -een Europa van onderwijs en opleiding worden gecreëerd, met name door het introduceren van een Europees referentiekader voor de kwalificaties binnen hoger onderwijs en beroepsopleidingen;

- es muss endlich ein Europa der Bildung geschaffen werden, insbesondere mittels eines europäischen Bezugsrahmens für die Annerkennung von Kenntnissen und Qualifikationen im Bereich der Hochschulbildung und der beruflichen Bildung;


De initiatieven richten zich met name op werklozen en worden doorgaans gekenmerkt door een brede werkingssfeer, zoals bij Frankrijk het geval is, waar 1,2 miljoen werklozen voor het einde van 2002 ICT-scholing zullen krijgen, Denemarken waar IT nu binnen alle beroepsopleidingen verplicht is, en Italië, waar computeronderwijs aan werklozen in de zuidelijke regio's wordt gegeven.

Die Initiativen richten sich insbesondere an Arbeitslose und sind häufig durch ihre große Reichweite gekennzeichnet. Dies ist zum Beispiel in Frankreich der Fall, wo bis Ende 2002 1,2 Millionen Arbeitslose IKT-Schulungen erhalten werden, in Dänemark, wo IT zwischenzeitlich als Pflichtfach in allen Berufsausbildungsgängen eingeführt wurde, und in Italien, wo in den südlichen Landesregionen Computerschulungen für Arbeitslose durchgeführt werden.


- De Europese Unie speelt een belangrijke rol, niet alleen dank zij de programma's voor onderzoek en ontwikkeling, zoals het programma telematicatoepassingen, maar dank zij alle programma's die betrekking hebben op educatieve multimediatoepassingen: programma's voor onderzoek, onderwijs en opleiding (bij voorbeeld Leonardo da Vinci en Socrates) of voor de cultuurindustrie (bij voorbeeld Media II en in de toekomst INFO 2000). - Educatieve multimediaprogramma's moeten beantwoorden aan de pedagogische eisen van het onderwijs, van kleuterschool tot universiteit, en van de beroepsopleidingen binnen en buiten de ondernemingen".

- Die Europäische Union spielt dabei eine wesentliche Rolle, nicht nur durch ihre Forschungs- und Entwicklungsprogramme wie das Programm Telematikanwendungen, sondern aufgrund sämtlicher Aktionen, die multimediale Lernsoftware betreffen, seien es die Programme für Forschung, Aus- und Weiterbildung (wie Leonardo da Vinci und Socrates) oder die für die Kulturindustrie bestimmten (Media II und künftig INFO 2000). - Multimediale Lernprogramme müssen den pädagogischen Anforderungen des Bildungswesens, von der Vorschule bis zur Universität, sowie der beruflichen Bildung innerhalb und außerhalb des Unternehmens gerecht werden.


w