Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Geboden prijs
Het de klant geboden dienstbetoon
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Traduction de «bescheidenheid geboden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

Differenzierte Stufe (élément)


het de klant geboden dienstbetoon

den Passagieren gebotene Leistung


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen




e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

E-Mail-Hostingdienste verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de vertegenwoordiging van de Europese Unie mogen we onze eigen coördinatieproblemen niet vergeten. Hoewel we op middellange termijn met één stem moeten gaan spreken binnen het Monetair Fonds en andere multilaterale organisaties op het gebied van regulering van de wereldeconomie, zijn op dit moment voorzichtigheid en bescheidenheid geboden, omdat, zoals de heer Purvis al aangaf, onze landen verdeeld zijn over verschillende kiesgroepen.

Was die Präsenz der Europäischen Union anbelangt, so dürfen wir nicht übersehen, welche Probleme wir derzeit bei der Koordinierung haben. Daher müssen wir, wenngleich wir mittel- und langfristig eine einzige Stimme im Währungsfonds und anderen multilateralen Organisationen zur Regulierung der Weltwirtschaft anstreben sollten, umsichtig und bescheiden sein, wir Herr Purvis dargelegt hat, und bedenken, dass wir im Moment auf der Basis unserer in verschiedenen Kategorien vertretenen Länder weiterarbeiten.


De zogenaamde tweede kans is ook belangrijk. Want The Postman Always Rings Twice , aldus de titel van een film. In alle bescheidenheid denk ik dat het de verantwoordelijkheid is van alle Europese regeringen, de nationale en de deelregeringen, om ervoor te zorgen dat die kans inderdaad een tweede maal wordt geboden.

Ich glaube einfach, daß es in der Verantwortung aller europäischen, nationalen und regionalen Regierungen liegt, dafür zu sorgen, daß er mehrmals klingelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescheidenheid geboden' ->

Date index: 2024-08-04
w