Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming bieden aan bepaalde personen
Bescherming door lijfwachten bieden

Vertaling van "bescherming bieden hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bescherming bieden aan bepaalde personen

Schutz für verletzliche Personen bereitstellen


bescherming door lijfwachten bieden

schützende Begleitung zur Verfügung stellen


maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen

Massnahmen,die sich auf den Schutz des Sparwesens beziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Banen scheppen, billijkheid herstellen, bescherming bieden en ongelijkheden verminderen blijven daarom onze prioriteiten - voor een succesvol economisch herstel waar alle mensen in Europa baat bij hebben.

Arbeitsplätze schaffen, Gerechtigkeit wiederherstellen, Schutz bieten und Ungleichheit verringern, das bleiben unsere Prioritäten – für einen erfolgreichen Wiederaufschwung, der allen Menschen in Europa zugute kommt.


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking met landen van herkomst en van doorreis en met de landen die vluchtelingen opvangen.

Die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte: „Zwei Wochen nach Annahme unserer Agenda legen wir heute konkrete Vorschläge zu ihrer Umsetzung vor. Damit verfolgen wir vor allem ein Ziel: wir wollen schnell Leben retten und Schutzbedürftigen - unabhängig davon, ob sie sich auf hoher See, in der EU oder in Drittländern befinden - Schutz gewähren.


Landen die kwaliteitsbanen en een doeltreffende sociale bescherming bieden en die investeren in menselijk kapitaal hebben bewezen beter bestand te zijn tegen de economische crisis.

Länder, die hochwertige Arbeitsplätze und einen wirksamen Sozialschutz bieten und in das Humankapital investieren, haben sich in der Wirtschaftskrise als resistenter erwiesen.


Wij hebben alle lidstaten opgeroepen het IAO-Verdrag 189 betreffende fatsoenlijk werk voor huispersoneel te ratificeren. Dit verdrag wordt op 5 september 2013 van kracht en zal miljoenen werknemers, vooral vrouwen en kinderen, bescherming bieden.

Wir haben alle Mitgliedstaaten aufgerufen, das ILO-Übereinkommen 189 über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte zu ratifizieren, das am 5. September 2013 in Kraft treten und den Arbeitsschutz auf Millionen Betroffene, vor allem Frauen und Kinder, ausdehnen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen die vandaag worden gepresenteerd, bieden hoge beschermingsnormen voor mensen die echt bescherming nodig hebben, en zorgen ervoor dat de nationale autoriteiten niet onnodig zwaar worden belast.

Die heutigen Vorschläge bieten den Menschen, die ihn wirklich benötigen, ein hohes Maß an Schutz und tragen gleichzeitig dazu bei, unnötigen Verwaltungsaufwand zu reduzieren.


Inrichtingen die motorvoertuigen aan de voorzijde extra bescherming bieden, hebben de laatste jaren steeds meer ingang gevonden.

Die Verwendung von Frontschutzsystemen, die einen zusätzlichen Frontalaufprallschutz für Kraftfahrzeuge bieten, hat in den vergangenen Jahren zugenommen.


Deze nieuwe benadering is gebaseerd op drie specifieke maar complementaire beleidsdoelstellingen, namelijk: (1) de ordelijke en geregulariseerde binnenkomst in de EU uit de herkomstregio van personen die internationale bescherming nodig hebben; (2) het delen van lasten en verantwoordelijkheden binnen de EU en met de herkomstregio's zodat deze zo snel mogelijk doeltreffende bescherming kunnen bieden die zo goed mogelijk aansluit bij de behoeften van personen die internationale bescherming nodig ...[+++]

Ein solcher neuer Ansatz ist auf drei sich gegenseitig ergänzende politische Einzelziele ausgerichtet: 1) die geregelte und gesteuerte Einreise von internationalen Schutz benötigenden Personen aus der Herkunftsregion in die EU; 2) die Lasten- und Aufgabenteilung innerhalb der EU sowie mit den Herkunftsregionen, damit diese in der Lage sind, möglichst bald einen wirksamen Schutz zu bieten, der sich so weit wie möglich am Bedarf der internationalen Schutz benötigenden Personen orientiert und 3) die Entwicklung eines integrierten Ansatzes für vollstreckbare Asylentscheidungen u ...[+++]


Derde landen van opvang zullen pas na een lang proces, dat mogelijk pas op middellange of lange termijn oplossingen zal opleveren, in staat zijn om daadwerkelijke bescherming te bieden aan personen die internationale bescherming nodig hebben.

Die Aufnahmedrittländer müssen in die Lage versetzt werden, internationalen Schutz benötigenden Personen wirksamen Schutz zu gewähren. Dabei handelt es sich jedoch um einen langwierigen Prozess, der nur mittel- bis langfristig Lösungen bieten könnte.


Dit zou uiteindelijk moeten leiden tot een daling van het aantal asielzoekers en bijgevolg tot lagere kosten voor het nationale stelsel. Het hierdoor vrijgekomen geld kan worden besteed aan hulp voor de herkomstregio's om personen die internationale bescherming nodig hebben zo snel mogelijk doeltreffende bescherming te bieden.

Dies dürfte einen Rückgang der Asylbewerberzahl und damit der Kosten des internen Asylsystems zur Folge haben; dadurch würden Mittel frei, mit denen die Herkunftsregionen dabei unterstützt werden könnten, internationalen Schutz benötigenden Personen möglichst bald wirksamen Schutz zu bieten.


4. In de mededeling van juni 2003 is deze nieuwe benadering met drie specifieke, maar complementaire beleidsdoelstellingen onderbouwd: 1) de ordelijke en geregulariseerde binnenkomst in de EU uit de herkomstregio van personen die internationale bescherming nodig hebben; 2) het delen van lasten en verantwoordelijkheden binnen de EU en met de herkomstregio's zodat deze zo snel mogelijk doeltreffende bescherming kunnen bieden die zo goed mogelijk aansluit bij de behoeften van personen die internationale bescherming nodig ...[+++]

4. In der Mitteilung vom Juni 2003 wurde dieser neue Ansatz durch drei sich gegenseitig ergänzende politische Einzelziele untermauert: 1) geregelte und gesteuerte Einreise von Personen, die internationalen Schutz benötigen, aus deren Herkunftsregion in die EU; 2) Lasten- und Aufgabenteilung innerhalb der EU sowie mit den Herkunftsregionen, damit diese in der Lage sind, möglichst bald einen wirksamen Schutz zu bieten, der sich so weit wie möglich am Bedarf der internationalen Schutz benötigenden Personen orientiert und 3) Entwicklung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming bieden hebben' ->

Date index: 2022-01-03
w