Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Namelijk
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Te weten
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Traduction de «beschikbaar is namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

biologisch verfügbarer Metabolit




beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil




werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

mit Kunden und Kundinnen zur Verfügung stehenden elektronischen Diensten arbeiten


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten


bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling

Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op deze terugvordering moeten de Franse autoriteiten bovendien het steunbedrag vermeerderen met de terugvorderingsrente die betaalbaar is vanaf de datum waarop de onverenigbare steun voor de onderneming beschikbaar was, namelijk op de datum waarop de termijn voor de betaling van de vennootschapsbelasting voor het belastingjaar 1997 is verstreken, tot de datum van daadwerkelijke terugbetaling van de steun (49), overeenkomstig hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie (50).

Nach Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 794/2004 der Kommission (49) müssen die französischen Behörden bei dieser Rückforderung zu dem Betrag der Beihilfe die Zinsen ab dem Zeitpunkt, an dem die unvereinbare Beihilfe dem Unternehmen zur Verfügung stand, d. h. ab dem Tag der Fälligkeit der Körperschaftsteuer für das Steuerjahr 1997, bis zu ihrer tatsächlichen Rückzahlung hinzu addieren (50).


Deze rechten, verhoogd met de contante rechten, bedragen 145.855.940,65 €. Art. 29. Overeenkomstig artikel 7, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, wordt het gebruik van deze kredieten evenwel beperkt tot het bedrag van de werkelijk geïnde aangewende ontvangsten, dat gelijk is aan 142.518.510,40 €, verhoogd met het saldo beschikbaar op 1 januari 2013, -29.986.892,51 €, namelijk een totaal bedrag van 112.531.617,89 €.

Diese Ansprüche zuzüglich der Baransprüche belaufen sich auf 145.855.940,65 €. Art. 29 - Gemäß Artikel 7 Ziffer 2° des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplanes und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung wird die Verwendung der Mittel auf den Betrag der tatsächlich eingezogenen zweckgebundenen Einnahmen begrenzt, der 142.518.510,40 € zuzüglich des am 1. Januar 2013 verfügbaren Saldos in Höhe von -29.986.892,51 €, d.h. insgesamt 112.531.617,89 € beträgt.


I. overwegende dat er nieuwe vaccins nodig zijn, daar sinds 1921 maar één enkel type vaccin beschikbaar is, namelijk BCG, dat onvoldoende werkzaam is en alleen heel jonge kinderen beschermt (kindertuberculose),

I. in der Erwägung, dass neue Impfstoffe notwendig sind angesichts der Tatsache, dass seit 1921 nur eine einzige Art von Impfstoff (BCG) zur Verfügung steht, der zudem nicht wirksam genug ist und nur Kleinstkinder schützt (Kindertuberkulose),


I. overwegende dat er nieuwe vaccins nodig zijn, daar sinds 1921 één enkel type vaccin beschikbaar is, namelijk BCG, dat onvoldoende werkzaam is en alleen heel jonge kinderen beschermt (kindertuberculose),

I. in der Erwägung, dass neue Impfstoffe notwendig sind angesichts der Tatsache, dass seit 1921 nur eine einzige Art von Impfstoff (BCG) zur Verfügung steht, der zudem nicht wirksam genug ist und nur Kleinstkinder schützt (Kindertuberkulose),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie merkte op dat de belastingafschrijving slechts voor een bepaalde categorie ondernemingen beschikbaar was, namelijk ondernemingen die bepaalde deelnemingen verwerven, welke minstens 5 % van het aandelenkapitaal van een doelonderneming bedragen, en alleen ten aanzien van buitenlandse doelondernemingen die aan de criteria van artikel 21, lid 1, van de TRLIS beantwoorden.

Die Kommission stellte fest, dass die steuerliche Abschreibung nur einer bestimmten Kategorie von Unternehmen offenstand, und zwar Unternehmen, die bestimmte Beteiligungen von mindestens 5 % am Gesellschaftskapital eines Zielunternehmens erwarben, wobei die Voraussetzungen in Artikel 21 Absatz 1 TRLIS erfüllt sein mussten.


Zeven commissies zijn nagegaan of er naar geslacht uitgesplitste gegevens of statistieken beschikbaar zijn, namelijk: AGRI, EMPL, ENVI, PECH, REGI, SEDE en TRAN.

Sieben Ausschüsse haben die Verfügbarkeit von nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten oder Statistiken überprüft, dazu gehören: AGRI, EMPL, ENVI, PECH, REGI, SEDE und TRAN.


Bij het beoordelen of de veronderstelling dat de continuïteit van de entiteit gewaarborgd is al dan niet geëigend is, moet het management rekening houden met alle informatie die voor de toekomst beschikbaar is, namelijk voor een periode van ten minste twaalf maanden vanaf het einde van de verslagperiode.

Bei der Einschätzung, ob die Annahme der Unternehmensfortführung angemessen ist, zieht das Management sämtliche verfügbaren Informationen über die Zukunft in Betracht, die mindestens zwölf Monate nach dem Abschlussstichtag umfasst, aber nicht auf diesen Zeitraum beschränkt ist.


8. is verheugd dat door de invoering van de Code twee soorten geharmoniseerde precontractuele voorlichting - inclusief nuttige definities - beschikbaar zijn, namelijk algemene en op de persoonlijke situatie toegesneden voorlichting in de vorm van een "Europees gestandaardiseerd informatieblad”,

8. begrüßt, dass mit dem Kodex zwei Arten harmonisierter vorvertraglicher Informationen einschließlich hilfreicher Definitionen zur Verfügung gestellt werden, nämlich allgemeine sowie personalisierte Informationen in Form eines "Standardisierten Europäischen Merkblattes”;


8. is verheugd dat door de invoering van de Code twee soorten geharmoniseerde precontractuele voorlichting - inclusief nuttige definities - beschikbaar zijn, namelijk algemene en op de persoonlijke situatie toegesneden voorlichting in de vorm van een "Europees gestandaardiseerd informatieblad",

8. begrüßt, dass mit dem Kodex zwei Arten harmonisierter vorvertraglicher Informationen einschließlich hilfreicher Definitionen zur Verfügung gestellt werden, nämlich allgemeine sowie personalisierte Informationen in Form eines "Standardisierten Europäischen Merkblattes";


Tijdens de laatste periode waarvoor gegevens beschikbaar zijn, namelijk 1996 tot 1998, bedroeg de steun 22% van de toegevoegde waarde.

Im letzten Zeitraum, für den Daten vorliegen (1996-1998), erreichten sie 22 % der Wertschöpfung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar is namelijk' ->

Date index: 2024-09-26
w