Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare betrekkingen van bestuurder " (Nederlands → Duits) :

« Schenden de artikelen 17, eerste lid, en 28, § 1, eerste lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat de dienstanciënniteit die in aanmerking wordt genomen voor de rangschikking van de kandidaten die houder zijn van brevetten voor vacante of beschikbare betrekkingen van bestuurder geen rekening houdt met de anciënniteit die is verworven door sommige kandidaten die lid zijn van het onderwijzend personeel, in de hoedanigheid van leden van het administratief personeel, en met name met de anc ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 17 Absatz 1 und 28 § 1 Absatz 1 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 4. Januar 1999 über die Beförderungs- und Auswahlämter gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, wenn sie dahingehend ausgelegt werden, dass das allgemeine Dienstalter, das zur Einstufung der ein Brevet innehabenden Bewerber für offene oder verfügbare Stellen eines Verwalters berücksichtigt wird, nicht dem Dienstalter Rechnung trägt, das gewisse Bewerber, die Mitglieder des Lehrpersonals sind, in ihrer Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungspersonals erworben haben, und zwar insbesondere dem von gewissen Bewerbern in ihrer Eigen ...[+++]


In die zin geïnterpreteerd dat de dienstanciënniteit die in aanmerking wordt genomen voor de rangschikking van de kandidaten die houder zijn van brevetten voor vacante of beschikbare betrekkingen van bestuurder geen rekening houdt met de anciënniteit die sommige kandidaten die lid zijn van het onderwijzend personeel hebben verworven in de hoedanigheid van lid van het administratief personeel en met name met de anciënniteit die sommige kandidaten hebben verworven in de hoedanigheid van opsteller, schenden de artikelen 17, eerste lid, en 28, § 1, eerste lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 januari 1999 betreffende de bevord ...[+++]

Dahin ausgelegt, dass das allgemeine Dienstalter, das zur Einstufung der ein Brevet innehabenden Bewerber für offene oder verfügbare Stellen eines Verwalters berücksichtigt wird, nicht dem Dienstalter, das gewisse Bewerber, die Mitglieder des Lehrpersonals sind, in der Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungspersonals erworben haben, insbesondere dem in der Eigenschaft als Sachbearbeiter erworbenen Dienstalter Rechnung trägt, verstoßen die Artikel 17 Absatz 1 und 28 § 1 Absatz 1 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 4. Januar 1999 über die Beförderungs- und Auswahlämter nicht gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung.


De Raad van State interpreteert de in het geding zijnde bepalingen in die zin dat de dienstanciënniteit die in aanmerking wordt genomen voor de rangschikking van de kandidaten die houder zijn van de brevetten voor vacante of beschikbare betrekkingen van bestuurder van een internaat, geen rekening houdt met de anciënniteit die sommige leden van het opvoedend hulppersoneel hebben verworven in de hoedanigheid van lid van het administratief personeel en met name met de anciënniteit die is verworven in de hoedanigheid van opsteller.

Der Staatsrat legt die fraglichen Bestimmungen in dem Sinne aus, dass bei dem allgemeinen Dienstalter, das für die Einstufung der Bewerber, die Inhaber der Brevets sind, für offene oder verfügbare Stellen als Verwalter eines Internats berücksichtigt wird, nicht das Dienstalter berücksichtigt wird, das gewisse Mitglieder des Erziehungshilfspersonals in der Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungspersonals erworben haben, und insbesondere das in der Eigenschaft als Sachbearbeiter erworbene Dienstalter.


« Schenden de artikelen 17, eerste lid, en 28, § 1, eerste lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat de dienstanciënniteit die in aanmerking wordt genomen voor de rangschikking van de kandidaten die houder zijn van brevetten voor vacante of beschikbare betrekkingen van bestuurder geen rekening houdt met de anciënniteit die is verworven door sommige kandidaten die lid zijn van het onderwijzend personeel, in de hoedanigheid van leden van het administratief personeel, en met name met de anc ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 17 Absatz 1 und 28 § 1 Absatz 1 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 4. Januar 1999 über die Beförderungs- und Auswahlämter gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, wenn sie dahingehend ausgelegt werden, dass das allgemeine Dienstalter, das zur Einstufung der ein Brevet innehabenden Bewerber für offene oder verfügbare Stellen eines Verwalters berücksichtigt wird, nicht dem Dienstalter Rechnung trägt, das gewisse Bewerber, die Mitglieder des Lehrpersonals sind, in ihrer Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungspersonals erworben haben, und zwar insbesondere das von gewissen Bewerbern in ihrer Eigens ...[+++]


Art. 63. Op de datum van inwerkingtreding van deze titel worden de beschikbare betrekkingen van de kaders van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel, de politierechtbanken waarvan de zetel in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad is gevestigd, de parketten van de procureurs des Konings en het arbeidsauditoraat van het gerechtelijk arrondissement Brussel, vacant verklaard ».

Art. 63. Am Datum des Inkrafttretens dieses Titels werden die verfügbaren Stellen in den Stellenplänen der Gerichte erster Instanz Brüssel, der Arbeitsgerichte, der Handelsgerichte, der Polizeigerichte, deren Sitz sich im Verwaltungsbezirk Brüssel-Hauptstadt befindet, der Staatsanwaltschaften der Prokuratoren des Königs und des Arbeitsauditorats des Gerichtsbezirks Brüssel für vakant erklärt ».


16. is van mening dat de strijd tegen extremisme en radicalisme rechtstreeks verband houdt met krachtigere democratiseringsprocessen en geeft nogmaals uiting aan de sterke gehechtheid en de aanhoudende steun van de EU aan en voor een democratisch, veilig en goed bestuurd Pakistan met een onafhankelijk rechtsstelsel, dat de rechtsstaat en de mensenrechten hoog in het vaandel draagt, vriendelijke betrekkingen met buurlanden onderhoudt en een stabiliserende invloed op de regio heeft;

16. ist der Ansicht, dass die Bekämpfung von Extremismus und Radikalismus in einem unmittelbaren Zusammenhang mit stärkeren demokratischen Prozessen steht, und bekräftigt das starke Interesse der EU an sowie die kontinuierliche Unterstützung für ein demokratisches, sicheres und verantwortungsvoll regiertes Pakistan mit einem unabhängigen Justizwesen und einer verantwortungsvollen Staatsführung, das Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte achtet, freundschaftliche Beziehungen zu den Nachbarn pflegt und einen stabilisierenden Einfluss auf die Region im Sinn hat;


28. roept de EU-toezichthouders ertoe op om in overleg met de relevante nationale autoriteiten competentiecriteria te ontwikkelen voor een „personele geschiktheidsproef” om te beoordelen of iemand, gezien de aard, complexiteit en omvang van de bewuste financiële instelling, geschikt is voor controlefuncties; toezichthouders moeten hun evaluatie- en goedkeuringsprocedures tijdig en op een efficiënte wijze uitvoeren, waarbij terdege rekening wordt gehouden met het oordeel van gereguleerde bedrijven; voor grote en systemisch relevante ...[+++]

28. fordert, dass die EU-Aufsichtsbehörden in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden objektive Kriterien für Tests in Bezug auf die Zuverlässigkeit und fachliche Eignung von Personen erstellen, mit denen unter Berücksichtigung der Art, Komplexität und Größe des Finanzinstituts die Eignung von Personen für Kontrollfunktionen überprüft wird, wobei die Aufsichtsbehörden die Bewertungen und Auswahlverfahren zügig und effizient unter gebührender Berücksichtigung der Beurteilung regulierter Firmen durchführen müssen und für größere und systemisch relevante Finanzinstitute die Aufsichtsbehörden einschneidende Überprüfungen der fac ...[+++]


28. roept de EU-toezichthouders ertoe op om in overleg met de relevante nationale autoriteiten competentiecriteria te ontwikkelen voor een „personele geschiktheidsproef” om te beoordelen of iemand, gezien de aard, complexiteit en omvang van de bewuste financiële instelling, geschikt is voor controlefuncties; toezichthouders moeten hun evaluatie- en goedkeuringsprocedures tijdig en op een efficiënte wijze uitvoeren, waarbij terdege rekening wordt gehouden met het oordeel van gereguleerde bedrijven; voor grote en systemisch relevante ...[+++]

28. fordert, dass die EU-Aufsichtsbehörden in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden objektive Kriterien für Tests in Bezug auf die Zuverlässigkeit und fachliche Eignung von Personen erstellen, mit denen unter Berücksichtigung der Art, Komplexität und Größe des Finanzinstituts die Eignung von Personen für Kontrollfunktionen überprüft wird, wobei die Aufsichtsbehörden die Bewertungen und Auswahlverfahren zügig und effizient unter gebührender Berücksichtigung der Beurteilung regulierter Firmen durchführen müssen und für größere und systemisch relevante Finanzinstitute die Aufsichtsbehörden einschneidende Überprüfungen der fac ...[+++]


28. roept de EU-toezichthouders ertoe op om in overleg met de relevante nationale autoriteiten competentiecriteria te ontwikkelen voor een "personele geschiktheidsproef" om te beoordelen of iemand, gezien de aard, complexiteit en omvang van de bewuste financiële instelling, geschikt is voor controlefuncties; toezichthouders moeten hun evaluatie- en goedkeuringsprocedures tijdig en op een efficiënte wijze uitvoeren, waarbij terdege rekening wordt gehouden met het oordeel van gereguleerde bedrijven; voor grote en systemisch relevante ...[+++]

28. fordert, dass die EU-Aufsichtsbehörden in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden objektive Kriterien für Tests in Bezug auf die Zuverlässigkeit und fachliche Eignung von Personen erstellen, mit denen unter Berücksichtigung der Art, Komplexität und Größe des Finanzinstituts die Eignung von Personen für Kontrollfunktionen überprüft wird, wobei die Aufsichtsbehörden die Bewertungen und Auswahlverfahren zügig und effizient unter gebührender Berücksichtigung der Beurteilung regulierter Firmen durchführen müssen und für größere und systemisch relevante Finanzinstitute die Aufsichtsbehörden einschneidende Überprüfungen der fac ...[+++]


F. overwegende dat dit geprivilegieerd partnerschap moet leiden tot verbetering, wanneer dat nodig is, van de thans beschikbare samenwerkingsinstrumenten en tot initiatieven die eventueel kunnen leiden tot een nieuwe vorm van economische en politieke betrekkingen tussen de Europese Unie en de Maghreb,

F. in der Erwägung, dass diese privilegierte Partnerschaft durch eine Verbesserung, sofern erforderlich, der gegenwärtig zur Verfügung stehenden Kooperationsinstrumente erreicht werden kann sowie durch Initiativen, die gegebenenfalls eine neue Form der wirtschaftlichen und politischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Maghreb einleiten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare betrekkingen van bestuurder' ->

Date index: 2022-09-19
w