Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Beschikbare
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Totaal beschikbare eigen middelen

Traduction de «beschikbare legale middelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]




totaal beschikbare eigen middelen

Gesamtbetrag der verfuegbaren Eigenmittel


gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen

im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terrorisme moet worden bestreden met alle beschikbare legale middelen. Daarbij mogen echter de mensenrechten en het internationaal recht niet worden geschonden.

Wir wollen den Terrorismus mit allen legalen Mitteln bekämpfen; wir möchten den Terrorismus nicht bekämpfen, indem wir die Menschenrechte und internationales Recht verletzen.


9. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij in de EU een netwerk tot stand brengen van open opvangcentra voor mensen die Noord-Afrika op dit moment ontvluchten, en hiertoe de beschikbare EU-middelen gebruiken; deze centra zouden alle binnenkomende personen, ongeacht hun legale status, minimaal humanitaire basishulp moeten bieden, alsmede aanvaardbare leefomstandigheden en de nodige sociale en juridische informatie;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der EU ein Netz offener Aufnahmezentren für Menschen aufzubauen, die derzeit aus Nordafrika fliehen, und dafür auch geeignete EU-Mittel einzusetzen; vertritt die Ansicht, dass in diesen Zentren zumindest grundlegende humanitäre Hilfe, würdige Lebensbedingungen und eine angemessene Sozial- und Rechtsberatung für alle Menschen, ungeachtet ihres Rechtsstatus, angeboten werden sollte;


15. dringt er bij de lidstaten op aan in de EU een netwerk tot stand te brengen van open opvangcentra voor mensen die Noord-Afrika op dit moment ontvluchten, en hiertoe de beschikbare EU-middelen te gebruiken; deze centra zouden alle binnenkomende personen, ongeacht hun legale status, minimaal humanitaire basishulp moeten bieden, alsmede aanvaardbare leefomstandigheden en de nodige sociale en juridische informatie;

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der EU ein Netz offener Aufnahmezentren für Menschen aufzubauen, die derzeit aus Nordafrika fliehen, und dafür auch geeignete EU-Mittel einzusetzen; vertritt die Ansicht, dass in diesen Zentren zumindest grundlegende humanitäre Hilfe, würdige Lebensbedingungen und eine angemessene Sozial- und Rechtsberatung für alle Menschen, ungeachtet ihres Rechtsstatus, angeboten werden sollte;


De groothandelaar moet alle beschikbare middelen aanwenden om het risico te minimaliseren dat vervalste geneesmiddelen in de legale distributieketen belanden.

Der Großhändler sollte sich aller verfügbaren Mittel bedienen, um das Risiko des Eindringens gefälschter Arzneimittel in die legale Lieferkette zu minimieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“De ministers herhaalden zich verbonden te hebben aan een effectieve bestrijding van terrorisme, gebruik makend van alle beschikbare legale middelen en instrumenten.

„Die Minister bekräftigten ihr Eintreten für eine wirksame Terrorismusbekämpfung, bei der alle verfügbaren legalen Mittel und Instrumente zum Einsatz kommen.


De EU-ministers hebben bevestigd zich te zullen inzetten voor een doeltreffend bestrijden van het terrorisme met alle beschikbare legale middelen.

Der Rat hat sich auf seiner Tagung am 15. September mit der Problematik der geheimen Gefangenenlager der CIA befasst. Die EU-Minister haben ihr Engagement für eine wirksame Bekämpfung des Terrorismus mit allen ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln und Methoden wiederholt.


De ministers herhaalden dat zij zich inzetten voor een doeltreffende terrorrismebestrijding, met gebruikmaking van alle beschikbare legale middelen en instrumenten.

Die Minister bekräftigten ihr Eintreten für eine wirksame Terrorismusbekämpfung, bei der alle verfügbaren legalen Mittel und Instrumente zum Einsatz kommen.


· de middelen in kaart te brengen waarmee consumenten kunnen worden geïnformeerd over het beschikbare toegestane aanbod, zodat de vraag richting de legale markt kan worden gestuurd.

· Möglichkeiten zur Information der Verbraucher über verfügbare zugelassene Angebote zu prüfen, um die Nachfrage auf den legalen Markt zu lenken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare legale middelen' ->

Date index: 2023-09-17
w