Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen

Vertaling van "beschikken over vestigingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes | Nachweis einer Krankenversicherung


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

emotionale Intelligenz besitzen




beschikken over een belang als voonaamste leverancier

Hauptlieferant sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat vele landen van de Unie niet beschikken over een specifiek nationaal of regionaal bestemmingsplan dat regels omvat voor vestigingen in kustgebieden en in volle zee, en dat een transparante omschrijving geeft van de zones die voor aquacultuur toegankelijk zijn, zodat gemakkelijk te voorziene belangenconflicten met andere bedrijfssectoren, zoals toerisme, landbouw en kustvisserij kunnen worden vermeden;

N. in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten immer noch keinen spezifischen nationalen oder regionalen Bebauungsplan erarbeitet haben, der die Ansiedlung von Küsten- und Offshore-Aquakulturbetrieben regelt und dafür in Frage kommende Zonen auf transparente Weise ausweist, sodass leicht vorhersehbare Interessenkonflikte mit anderen Sektoren wie dem Fremdenverkehr, der Landwirtschaft oder der Küstenfischerei vermieden werden können;


N. overwegende dat vele landen van de Unie niet beschikken over een specifiek nationaal of regionaal bestemmingsplan dat regels omvat voor vestigingen in kustgebieden en in volle zee, en dat een transparante omschrijving geeft van de zones die voor aquacultuur toegankelijk zijn, zodat gemakkelijk te voorziene belangenconflicten met andere bedrijfssectoren, zoals toerisme, landbouw en kustvisserij kunnen worden vermeden;

N. in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten immer noch keinen spezifischen nationalen oder regionalen Bebauungsplan erarbeitet haben, der die Ansiedlung von Küsten- und Offshore-Aquakulturbetrieben regelt und dafür in Frage kommende Zonen auf transparente Weise ausweist, sodass leicht vorhersehbare Interessenkonflikte mit anderen Sektoren wie dem Fremdenverkehr, der Landwirtschaft oder der Küstenfischerei vermieden werden können;


Die elementen kunnen bepalend zijn bij het uitwerken van het samengesteld indexcijfer, en het is duidelijk hoe complex het is om over die gegevens te beschikken voor andere vestigingen dan die welke in de Franse Gemeenschap gelegen zijn, met name die van andere gemeenschappen, gewesten of landen » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/3, p. 25).

Diese Elemente können bei der Ausarbeitung des zusammengesetzten Indexes ausschlaggebend sein, und es ist verständlich, wie kompliziert es ist, über diese Angaben für andere Niederlassungen als diejenigen in der Französischen Gemeinschaft zu verfügen, die jedoch gegebenenfalls diejenigen anderer Gemeinschaften, Regionen oder Länder sind » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2009-2010, Nr. 82/3, S. 25).


Wat de leerlingen van de Franstalige onderwijsinstellingen van de randgemeenten betreft, werd de toepassing van een gemiddeld samengesteld indexcijfer, zoals blijkt uit de in B.5.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, verantwoord door het feit dat het te complex is om over de gegevens te beschikken die betrekking hebben op andere vestigingen dan die welke in de Franse Gemeenschap gelegen zijn.

In Bezug auf die Schüler der französischsprachigen Unterrichtsanstalten der Randgemeinden wurde, wie aus den in B.5.1 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, die Anwendung eines mittleren zusammengesetzten Indexes damit gerechtfertigt, dass es kompliziert sei, über die Angaben zu den Niederlassungen zu verfügen, die sich nicht in der Französischen Gemeinschaft befänden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel betwist wordt daarentegen het feit dat, wegens de beweerde complexiteit om over de gegevens te beschikken die vereist zijn om de afstanden te berekenen met betrekking tot de andere vestigingen dan die welke in de Franse Gemeenschap gelegen zijn, niet de afstand tussen de lagere school en de woonplaats van de ouders in aanmerking wordt genomen, terwijl het administratieve adres van de in de randgemeenten gelegen scholen gekend is.

Es wird hingegen bemängelt, dass es vorgeblich kompliziert sei, über die erforderlichen Angaben zu verfügen, um die Distanzen für die anderen Niederlassungen als diejenigen in der Französischen Gemeinschaft zu berechnen, so dass nicht die Distanz zwischen der Primarschule und dem Wohnsitz der Eltern berücksichtigt werde, obwohl die Verwaltungsadresse der Schulen in den Randgemeinden bekannt sei.


Exploitanten van vestigingen in het hoogste controleniveau moeten bovendien een veiligheidsverslag opstellen en over een veiligheidsbeheerssysteem en een intern noodplan beschikken.

Betreiber von Betrieben der „oberen Klasse“ müssen darüber hinaus einen Sicherheitsbericht erstellen sowie ein Sicherheitsmanagementsystem und einen internen Notfallplan entwerfen.


T. overwegende dat tezelfdertijd vele landen van de Unie nog steeds niet beschikken over een specifiek, nationaal of regionaal bestemmingsplan dat regels omvat voor vestigingen in kustgebieden en in volle zee, en dat een transparante omschrijving geeft van de zones die voor aquacultuur toegankelijk zijn, zodat gemakkelijk te voorziene belangenconflicten met milieubeleid en andere bedrijfssectoren, zoals toerisme, landbouw en kustvisserij kunnen worden ...[+++]

T. in der Erwägung, dass es in vielen Mitgliedstaaten keinen spezifischen nationalen oder regionalen Raumordnungsplan gibt, der die Ansiedlung von Aquakulturbetrieben in Küsten- und Meeresgebieten reglementiert und dafür in Frage kommende Zonen auf transparente Weise ausweist, sodass leicht vorhersehbare Interessenkonflikte mit anderen Sektoren wie dem Fremdenverkehr, der Landwirtschaft oder der Küstenfischerei vermieden werden können,


T. overwegende dat tezelfdertijd vele landen van de Unie nog steeds niet beschikken over een specifiek, nationaal of regionaal bestemmingsplan dat regels omvat voor vestigingen in kustgebieden en in volle zee, en dat een transparante omschrijving geeft van de zones die voor aquacultuur toegankelijk zijn, zodat gemakkelijk te voorziene belangenconflicten met milieubeleid en andere bedrijfssectoren, zoals toerisme, landbouw en kustvisserij kunnen worden ...[+++]

T. in der Erwägung, dass es in vielen Mitgliedstaaten keinen spezifischen nationalen oder regionalen Raumordnungsplan gibt, der die Ansiedlung von Aquakulturbetrieben in Küsten- und Meeresgebieten reglementiert und dafür in Frage kommende Zonen auf transparente Weise ausweist, sodass leicht vorhersehbare Interessenkonflikte mit anderen Sektoren wie dem Fremdenverkehr, der Landwirtschaft oder der Küstenfischerei vermieden werden können,


T. overwegende dat tezelfdertijd vele landen van de Unie nog steeds niet beschikken over een specifiek, nationaal of regionaal bestemmingsplan dat regels omvat voor vestigingen in kustgebieden en in volle zee, en dat een transparante omschrijving geeft van de zones die voor aquacultuur toegankelijk zijn, zodat gemakkelijk te voorziene belangenconflicten met milieubeleid en andere bedrijfssectoren, zoals toerisme, landbouw en kustvisserij kunnen worden ...[+++]

T. in der Erwägung, dass es in vielen Mitgliedstaaten keinen spezifischen nationalen oder regionalen Raumordnungsplan gibt, der die Ansiedlung von Aquakulturbetrieben in Küsten- und Meeresgebieten reglementiert und dafür in Frage kommende Zonen auf transparente Weise ausweist, sodass leicht vorhersehbare Interessenkonflikte mit anderen Sektoren wie dem Fremdenverkehr, der Landwirtschaft oder der Küstenfischerei vermieden werden können,


Beide partijen beschikken over vestigingen (hoofdzakelijk supermarkten en hypermarkten) in verschillende regio's van Spanje, maar de enige regio's waar zij beide verkooppunten hebben zijn Madrid en Andalusië.

Die beteiligten Unternehmen betreiben überwiegend Supermärkte und Verbrauchermärkte in verschiedenen Regionen Spaniens, Überschneidungen entstehen jedoch lediglich in Madrid und in Andalusien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikken over vestigingen' ->

Date index: 2022-11-17
w