Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking ten principale
Ten principale uitspraak doen
Verweer ten gronde
Verweer ten principale
Verweerder ten gronde
Verweerder ten principale

Vertaling van "beschikking ten principale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking ten principale

Entscheidung in der Sache selbst | Entscheidung ueber das materielle Recht | Entscheidung zur Hauptsache | Sachentscheidung


verweerder ten gronde | verweerder ten principale

Beklagter in der Hauptsache


verweer ten gronde | verweer ten principale

Einlassung zur Sache


ten principale uitspraak doen

über die Sache selbst befinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De beslissing ten principale moet uitsluitend stoelen op gronden, feiten en bewijselementen die de partijen hebben aangevoerd of die het Gerecht bij beschikking heeft vastgesteld en waarover de partijen hun standpunt hebben kunnen formuleren.

(2) Sachentscheidungen dürfen nur auf Gründe, Tatsachen und Beweismittel gestützt werden, die von den Parteien vorgebracht oder auf Anordnung des Gerichts in das Verfahren eingebracht wurden und zu denen die Parteien Gelegenheit zur Stellungnahme hatten.


De Commissie interne markt en consumentenbescherming verzoekt de ten principale bevoegde Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid de goedkeuring voor te stellen van het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 76/768/EEG, 88/378/EEG en 1999/13/EG van de Raad en de Richtlijnen 2000/53/EG, 2002/96/EG en 2004/42/EG teneinde ze aan te passen aan Verordening (EG) . betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, en tot wijziging van ...[+++]

Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz fordert den federführenden Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit auf, die Billigung des Vorschlags für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinien 76/768/EWG, 88/378/EWG und 1999/13/EG des Rates sowie der Richtlinien 2000/53/EG, 2002/96/EG und 2004/42/EG zwecks ihrer Anpassung an die Verordnung (EG) [.] über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen sowie zur Änderung der Richtlinie 67/548/EWG und der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorzuschlagen.


De door de president of zijn plaatsvervanger gegeven beschikking heeft slechts een voorlopig karakter en prejudicieert niet op de beslissing van het Hof ten principale.

Die von dem Präsidenten oder seinem Vertreter getroffene Anordnung stellt eine einstweilige Regelung dar und greift der Entscheidung des Gerichtshofs in der Hauptsache nicht vor.


Bovendien kan worden benadrukt dat in dit geval de basisregels die krachtens de EGKS- en EG-stelsels van toepassing zijn, dat wil zeggen Beschikking 3632/93/EGKS en Verordening (EG) 1407/2002 van de Raad van 23 juli 2002 betreffende de staatssteun aan de kolenmijnbouw(12), ten principale een praktisch identieke inhoud hebben.

Außerdem ist zu betonen, dass die grundlegenden Vorschriften, die aufgrund der EGKS- und der EG-Regelung gelten, d. h. die Entscheidung Nr. 3632/93/CECA und die Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 des Rates vom 23. Juli 2002 über staatliche Beihilfen für den Steinkohlenbergbau(12), von der Substanz her fast identischen Wortlaut haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. beveelt aan het verslag over de naleving van de grondrechten in de EU op te nemen in de waarschuwingsprocedure overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van het EU–Verdrag door de commissie ten principale de permanente opdracht te geven naleving van het Handvest te volgen, en erop toe te zien dat de andere betrokken commissies met deze commissie samenwerken en haar gedurende het jaar alle gegevens ter beschikking stellen;

5. empfiehlt, den Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union in den in Artikel 6 und 7 des EU-Vertrags vorgesehenen Frühwarnmechanismus einzubeziehen, insbesondere indem es den federführenden Ausschuss mit der ständigen Überwachung der Einhaltung der Charta beauftragt, an der sich die anderen zuständigen Ausschüsse beteiligen, die dem federführenden Ausschuss während des ganzen Jahres ihre Beobachtungen mitteilen;


De Commissie juridische zaken en interne markt verzoekt de ten principale bevoegde Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme het voorstel voor een beschikking goed te keuren.

Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ersucht den federführenden Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, den Vorschlag für eine Entscheidung zu billigen.


De Commissie visserij verzoekt de ten principale bevoegde Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme het onderhavige voorstel voor een beschikking goed te keuren.

Der Ausschuss für Fischerei ersucht den federführenden Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, diesen Vorschlag für eine Entscheidung zu billigen.


Op 3 september 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel voor een beschikking naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Begrotingscommissie en de Commissie juridische zaken en interne markt als medeadviserende commissies (C5-0384/2001).

In der Sitzung vom 3. September 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diesen Vorschlag für einen Beschluss an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als federführenden Ausschuss und an den Haushaltsausschuss sowie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C5-0384/2001).


a) de in artikel 6, lid 1, bedoelde douanedienst of het aldaar bedoelde douanekantoor binnen de in lid 1 van het onderhavige artikel bedoelde termijn over de inschakeling van de in artikel 6, lid 1, bedoelde, voor de beschikking ten principale bevoegde autoriteit is ingelicht,

a) die in Artikel 6 Absatz 1 bezeichnete Zollbehörde oder Zollstelle innerhalb der in Absatz 1 dieses Artikels genannten Frist von der Befassung der dort vorgesehenen, für die Entscheidung in der Sache zuständigen Stelle in Kenntnis gesetzt worden ist,


- de in artikel 6, lid 1, bedoelde douanedienst of het aldaar bedoelde douanekantoor binnen de in lid 1 van het onderhavige artikel bedoelde termijn op de hoogte is gesteld van de inschakeling van de in artikel 6, lid 1, bedoelde, voor de beschikking ten principale bevoegde autoriteit;

- die in Artikel 6 Absatz 1 bezeichnete Zollbehörde oder Zollstelle innerhalb oder in Absatz 1 genannten Frist von der Befassung der dort vorgesehenen, für die Entscheidung in der Sache zuständigen Stelle in Kenntnis gesetzt worden ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking ten principale' ->

Date index: 2024-04-10
w