Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Beschikking tot rechtsdagbepaling
Beschikking van bepaling van de rechtsdag
Beschikking van buitenvervolgingstelling
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Van asielaanvraag
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "beschikking wegens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft


beschikking van bepaling van de rechtsdag | beschikking tot rechtsdagbepaling

Anberaumungsbeschluss


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

Entscheidung EG


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


beschikking van buitenvervolgingstelling

Einstellungsbeschluss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof verduidelijkt dat wanneer de Commissie - na de nietigverklaring van een beschikking wegens een procedureel gebrek dat alleen betrekking heeft op de wijze waarop het college van Commissieleden haar definitief heeft vastgesteld - een nieuwe beschikking vaststelt die in wezen een identieke inhoud heeft en gebaseerd is op dezelfde bezwaren, niet verplicht is om de betrokken onderneming opnieuw te horen.

Der Gerichtshof stellt klar, dass die Kommission, wenn sie – nach der Nichtigerklärung einer Entscheidung wegen eines Verfahrensfehlers, der ausschließlich die Modalitäten der endgültigen Annahme der Entscheidung durch das Kollegium der Mitglieder der Kommission betrifft – eine neue Entscheidung mit einem im Wesentlichen identischen Inhalt und aufgrund der gleichen Beschwerdepunkte erlässt, keine erneute Anhörung des betroffenen Unternehmens durchführen muss.


Het Hof bevestigt de gedeeltelijke nietigverklaring van de beschikking van de Commissie betreffende de steunmaatregelen voor ING wegens de financiële crisis

Der Gerichtshof bestätigt die teilweise Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission über die Beihilfen, die ING aufgrund der Finanzkrise gewährt wurden


Het Gerecht verklaart de beschikking van de Commissie inzake meerdere steunmaatregelen ten gunste van ING wegens de financiële crisis gedeeltelijk nietig

Das Gericht erklärt die Entscheidung der Kommission über die verschiedenen Beihilfen, die ING wegen der Finanzkrise gewährt wurden, teilweise für nichtig


Bij beschikking van 18 april 2007 heeft de Commissie geldboeten voor een totaalbedrag van meer dan 273 miljoen EUR opgelegd aan de voornaamste Nederlandse brouwers : Heineken NV en haar dochteronderneming – Heineken Nederland BV, Bavaria NV en Koninklijke Grolsch NV wegens hun deelneming aan een kartel op de Nederlandse biermarkt in de periode van 27 februari 1996 tot en met 3 november 1999.

Mit Entscheidung vom 18. April 2007 verhängte die Kommission gegen die größten niederländischen Brauereien , die Heineken NV und ihre Tochtergesellschaft Heineken Nederland BV, die Bavaria NV und die Koninklijke Grolsch NV, wegen Beteiligung an einem Kartell auf dem niederländischen Biermarkt im Zeitraum vom 27. Februar 1996 bis zum 3. November 1999 Geldbußen in Höhe von über 273 Mio. Euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een lidstaat zijn verplichtingen krachtens deze beschikking inzake de vermindering van de totale hoeveelheid broeikasgasemissies niet nakomt, kan de Commissie in overeenstemming met artikel 226 van het EG-Verdrag actie ondernemen tegen deze lidstaat wegens niet-naleving van een verplichting krachtens het EG-Verdrag, en kan de Commissie volgens artikel 243 van het EG-Verdrag om tijdelijke maatregelen vragen of volgens artikel 62 bis van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen o ...[+++]

Erfüllt ein Mitgliedstaat nicht seine Verpflichtungen zur Senkung der Gesamttreibhausgasemissionen im Rahmen dieser Entscheidung kann die Kommission gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags wegen Vertragsverletzung Maßnahmen gegen diesen Mitgliedstaat ergreifen und vorläufige Maßnahmen gemäß Artikel 243 des EG-Vertrags oder ein beschleunigtes Verfahren gemäß Artikel 62 a der Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften fordern.


(8) Daar de doelstelling van deze beschikking, te weten vaststelling van het communautair statistisch programma voor de periode 2008-2012, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, met name wegens de behoefte aan statistische gegevens per regio, opdat duidelijk wordt welke verschillen in ontwikkeling er tussen de regio's bestaan, zulks overeenkomstig artikel 158 van het EG-Verdrag, en derhalve, wegens de omvang of gevolgen van de actie, beter op communautair niveau kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenk ...[+++]

(8) Da das Ziel dieser Entscheidung, also die Einführung des Statistischen Programms der Gemeinschaft 2008 bis 2012, auf der Ebene der Mitgliedstaaten insbesondere wegen der Notwendigkeit der regelmäßigen Erstellung von Statistiken auf regionaler Ebene, damit gemäß Artikel 158 des EG-Vertrags die Unterschiede im Entwicklungsstand der Regionen dargestellt werden, nicht ausreichend erreicht und daher wegen des Umfangs oder der Wirkungen der Aktion besser auf Gemeinschaftsebene verwirklicht werden kann, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 5 des Vertrags entsprechende Maßnahmen treffen.


Ondanks de daaropvolgende, door de Commissie goedgekeurde aanpassingen van het oorspronkelijke plan, heeft Griekenland zich niet aan de beschikking gehouden en ook de herstructurering niet uitgevoerd. Dit heeft in 2002 tot een eerste negatieve beschikking geleid op grond van incorrecte en onverenigbare staatssteun, gevolgd door een negatieve beschikking op 14 september wegens het verstrekken van hernieuwde onverenigbare staatssteun sinds 2002.

Griechenland hat sich jedoch trotz einer Änderung des ursprünglichen Plans, der die Kommission zugestimmt hat, weder an diese Entscheidungen gehalten noch eine Umstrukturierung vorgenommen, was 2002 zu einer ersten ablehnenden Entscheidung aufgrund unrechtmäßiger und unvereinbarer Beihilfen und am 14. September zu einer zweiten ablehnenden Entscheidung aufgrund von weiteren, seit 2002 unrechtmäßig gewährten Beihilfen geführt hat.


1. Indien een lidstaat aan de hand van een uitvoerige motivering wegens ter beschikking gekomen nieuwe gegevens of wegens een nieuwe beoordeling van bestaande gegevens vaststelt dat het gebruik van een materiaal of voorwerp voor de gezondheid van de mens gevaar oplevert, hoewel aan de bepalingen van die bijzondere maatregel is voldaan, kan deze lidstaat de toepassing van de betrokken bepalingen op zijn grondgebied tijdelijk opschorten of beperken.

(1) Hat ein Mitgliedstaat auf Grund neuer Informationen oder einer Neubewertung früherer Informationen berechtigten Grund zu der Annahme, dass die Verwendung eines Materials oder Gegenstandes eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellt, obgleich das Material oder der Gegenstand den einschlägigen Einzelmaßnahmen entspricht, so kann er die Anwendung der betreffenden Vorschriften in seinem Hoheitsgebiet vorübergehend aussetzen oder einschränken.


1. Indien een lidstaat na de vaststelling van één van de in artikel 5 bedoelde bijzondere maatregelen aan de hand van een uitvoerige motivering wegens ter beschikking gekomen nieuwe gegevens of wegens een nieuwe beoordeling van bestaande gegevens vaststelt dat het gebruik van een materiaal of voorwerp voor de gezondheid van de mens gevaar oplevert, hoewel aan de bepalingen van die bijzondere maatregel is voldaan, kan deze lidstaat de toepassing van de betrokken bepalingen op zijn grondgebied tijdelijk opschorten of beperken.

1. Hat ein Mitgliedstaat auf Grund neuer Informationen oder einer seit Erlass einer der in Artikel 5 genannten Einzelmaßnahmen vorgenommenen Neubewertung früherer Informationen berechtigten Grund zu der Annahme, dass die Verwendung eines Materials oder Gegenstandes eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellt, obgleich das Material oder der Gegenstand den einschlägigen Einzelmaßnahmen entspricht, so kann er die Anwendung der betreffenden Vorschriften in seinem Hoheitsgebiet vorübergehend aussetzen oder einschränken.


De Commissie startte haar onderzoek in deze zaak in 1997, toen haar ter ore kwam dat een aantal van de adressaten van deze beschikking door de autoriteiten van de Verenigde Staten waren aangeklaagd wegens onwettige kartelvorming. De partijen bij het kartel erkenden de aan hen ten laste gelegde feiten en betaalden boetes in de Verenigde Staten en/of in Canada.

Die Kommission hatte mit ihrer Untersuchung im Jahr 1997 begonnen, nachdem ihr bekannt geworden war, dass einige der betroffenen Unternehmen von den US-Behörden wegen Teilnahme an einer internationalen Absprache bestraft worden waren. Die Kartellmitglieder hatten sich schuldig bekannt und Geldbußen in den USA und/oder Kanada gezahlt.


w