Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikt over aanwijzingen dat bedrijven soms zelf " (Nederlands → Duits) :

De Commissie beschikt over aanwijzingen dat bedrijven soms zelf belemmeringen opwerpen om grensoverschrijdende handel op de interne EU-markt aan banden te leggen en de concurrentie uit te schakelen.

Es gibt auch Anzeichen dafür, dass Unternehmen selbst Hindernisse für den grenzüberschreitenden Online-Handel schaffen, um den Binnenmarkt entlang nationaler Grenzen zu fragmentieren und Wettbewerb zu verhindern.


Het voormelde artikel 322, § 4, verwijst zelf naar paragraaf 2 ervan, die de Belgische belastingadministratie ertoe machtigt elke financiële instelling te dwingen haar inlichtingen te bezorgen die die instelling bezit over een belastingplichtige ten aanzien van wie de administratie over aanwijzingen van belastingontduiking beschikt of zich voorneemt een beroep te doen o ...[+++]

In dem vorerwähnte Artikel 322 § 4 selbst wird auf dessen Paragraphen 2 verwiesen, der es der belgischen Steuerverwaltung erlaubt, jedes Finanzinstitut zu zwingen, seine Auskünfte zu übermitteln, die dieses Institut bezüglich eines Steuerpflichtigen besitzt, für den der Verwaltung Indizien der Steuerhinterziehung vorliegen, oder für den sie die Inanspruchnahme von Artikel 341 des EStGB 1992 ...[+++]


Hadden we nu reeds over een strategie voor het Europees buitenlands beleid beschikt, dan zou de EU wat dat betreft veel evenwichtiger in elkaar zitten. Denkt u daarbij bijvoorbeeld aan de bewegingen in de Arabische wereld en de dubbele of soms zelfs driedubbele stand ...[+++]

Wenn es schon heute eine europäische außenpolitische Strategie gäbe, wäre das Gleichgewicht der EU in dieser Hinsicht viel ausgewogener, beispielsweise in Bezug auf die Entwicklungen in der arabischen Welt und die Doppel- oder gar Dreifachmoral, die in Bezug auf diese Länder angewendet wird.


– (EN) Mijnheer de commissaris, begrijp ik het uit uw antwoord aan de heer Seppänen van zojuist goed dat u daadwerkelijk beschikt over aanwijzingen dat er bij bedrijven substantiële belangstelling bestaat om in het Europees Technologieinstituut te investeren?

– (EN) Herr Kommissar! Darf ich Ihrer Entgegnung auf die Frage von Herrn Seppänen entnehmen, dass Ihnen wirklich Anzeichen für großes Interesse von Unternehmen vorliegen, die in das EIT investieren wollen?


– (EL) Mevrouw de Voorzitter. De commissaris, de heer Reding is natuurlijk niet aanwezig, maar ik weet zeker dat de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Verheugen, over een voldoende brede kennis van zaken beschikt om mijn vraag over een aanvullend punt te kunnen beantwoorden: heeft de Commissie bewijzen of aanwijzingen voor een verband tussen de bron van de ongevraagde e-mails – spam – en ...[+++]

– (EL) Frau Präsidentin! Kommissarin Reding ist leider nicht da, aber ich bin sicher, der Vizepräsident der Kommission, Herr Verheugen, verfügt über ausreichende Kenntnisse, um meine Zusatzfrage beantworten zu können. Liegen dem Kommissar Hinweise für eine Verbindung zwischen der Quelle unerbetener Emails – Spam – und Unternehmen vor, die Dienste und Produkte zum Schutz gegen eine derart unerwünschte Verletzung der Privatsphäre anbieten?


Wij hebben serieuze aanwijzingen dat dit land bij lange na niet over de capaciteit beschikt om deze hoeveelheid vlees op te nemen, te consumeren, te slachten of zelfs maar te verwerken.

Wir haben ernst zu nehmende Hinweise, dass dieses Land bei weitem nicht die Kapazität hat, diese Menge selbst aufzunehmen, zu konsumieren, zu schlachten oder gar zu verarbeiten.


(e) Directoraat-generaal I B van de Commissie het technische en financiële beheer van de programma's niet opnieuw uitbesteedt aan externe bedrijven, maar ten minste een van beide taken zelf uitvoert zodra zij over voldoende middelen beschikt;

(e) die Generaldirektion I B der Kommission nicht erneut sowohl die technische Verwaltung als auch die finanzielle Verwaltung der Programme an externe Firmen vergibt, sondern zumindest eines von beiden direkt übernimmt, sobald sie über ausreichende Ressourcen verfügt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over aanwijzingen dat bedrijven soms zelf' ->

Date index: 2023-03-14
w