Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschuldigingen geuit tegen » (Néerlandais → Allemand) :

De eiser beweert bovendien dat Luigi de Magistris onjuiste en lasterlijke beschuldigingen heeft geuit tegen hem en zijn echtgenote, die werkzaam was als rechter bij de rechtbank van Catanzaro wanneer Luigi de Magistris openbaar aanklager was en die het onderzoek in de strafzaak "Why not?" van hem overnam, dat betrekking had op beschuldigingen van fraude tegen de Europese Unie, met onder meer de onrechtmatige toewijzing en de verspilling van middelen.

Außerdem behauptet der Antragsteller, dass Luigi de Magistris falsche und verleumderische Beschuldigungen gegen ihn und seine Ehefrau erhoben habe, die als Richterin am Gericht von Catanzaro tätig war, als Luigi de Magistris Staatsanwalt war, und die Ermittlungen in der Strafsache „Why not?“ von ihm übernommen habe, in der es um den Vorwurf des Betrugs zulasten der Europäischen Union mit widerrechtlicher Aneignung und Verschwendung von Mitteln gegangen sei.


Zo zijn er zware beschuldigingen geuit tegen de vakbondsleiders van de Koreaanse federatie van vakbonden in de bouwsector (KFICTU) en hebben de ordetroepen met groot machtsvertoon de kantoren van de Koreaanse bond van overheidsambtenaren (KGEU) gesloten, zogezegd omdat het een 'illegale organisatie' is.

Es wurden Beschuldigungen gegen Führer des Koreanischen Gewerkschaftsbunds für das Baugewerbe (KFICTU) ausgesprochen, während durch selten brutale Repressalien die Schließung der Büros des Koreanischen Beamtenbundes (KGEU) erzwungen wurde, unter dem Vorwand, es handele sich um eine „illegale Organisation“.


Zo zijn er zware beschuldigingen geuit tegen de vakbondsleiders van de Koreaanse federatie van vakbonden in de bouwsector (KFICTU) en hebben de ordetroepen met groot machtsvertoon de kantoren van de Koreaanse bond van overheidsambtenaren (KGEU) gesloten, zogezegd omdat het een 'illegale organisatie' is.

Es wurden Beschuldigungen gegen Führer des Koreanischen Gewerkschaftsbunds für das Baugewerbe (KFICTU) ausgesprochen, während durch selten brutale Repressalien die Schließung der Büros des Koreanischen Beamtenbundes (KGEU) erzwungen wurde, unter dem Vorwand, es handele sich um eine „illegale Organisation“.


Er zijn openlijk zeer zware beschuldigingen geuit tegen de Verenigde Staten en tegen lidstaten van de Europese Unie. Het gaat om ontvoering en marteling van mensen.

Im öffentlichen Raum stehen schwerste Vorwürfe gegen die Vereinigten Staaten und gegen Mitgliedstaaten der Europäischen Union. Es geht um Entführung und Folter von Menschen.


De Europese Unie verzoekt de Oezbeekse autoriteiten dringend de verplichting na te komen om gevangenen tegen slechte behandeling te beschermen, en volledige opheldering te verschaffen over de door de heren Solijon Abdurakhmanov en Agzam Turgunov geuite beschuldigingen.

Die Europäische Union richtet einen dringenden Appell an die usbekischen Behörden, der Verpflichtung nachzukommen, dass Häftlinge vor Misshandlungen zu schützen sind, und die von Solijon Abdurakhmanov und Agzam Turgunov erhobenen Anschuldigungen vollständig aufzuklären.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de Duitse media worden er tegen mij en tegen enkele van mijn collega’s ongenuanceerde beschuldigingen geuit over onze handelwijze.

– Herr Präsident! Es gibt in den deutschen Medien gegen mich und einige meiner Kolleginnen und Kollegen undifferenzierte Anschuldigungen, dass wir uns falsch verhalten hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschuldigingen geuit tegen' ->

Date index: 2024-06-29
w