Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «beseffen wij heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

staatliches Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.

Im politischen Kontext dieser Mitteilung wurde bereits festgestellt, dass sich die EU, die Mitgliedstaaten [49] und auch die assoziierten Länder sehr wohl der Tatsache bewusst sind, dass die Frauen in zu geringer Anzahl in den FE-Berufen tätig sind und dass diese Unterrepräsentanz beseitigt werden muss, wenn ein optimaler Einsatz der Humanressourcen in der Forschung erzielt werden soll.


Regeringen over heel de wereld beseffen steeds meer dat breedbandtoegang van centraal belang zal zijn voor de economische ontwikkeling van hun landen.

In der ganzen Welt wird den Regierungen zunehmend klar, dass der Breitbandzugang für die wirtschaftliche Entwicklung ihres Landes entscheidend ist.


Een van de problemen die we moeten aanpakken – dat beseffen wij heel goed – is de manier waarop ons land de medefinanciering uit de fondsen organiseert. De EU zal deze medefinanciering vast en zeker verstrekken, en dat is een punt waar wij als afgevaardigden buitengewoon alert op moeten zijn.

Wir sind uns sehr wohl bewusst, dass eins der Probleme, denen wir gegenüberstehen, die italienische Organisation der Kofinanzierung der Fonds ist, welche die Europäische Union auf jeden Fall vergibt und bei diesem Aspekt müssen wir Abgeordnete extrem vorsichtig sein.


We moeten echter beseffen dat financiële instrumenten en markten heel vaak door niet-financiële ondernemingen gebruikt worden.

Gleichzeitig aber müssen wir uns der Tatsache bewusst sein, dass die Finanzinstrumente und die Finanzmärkte sehr oft von Unternehmen in Anspruch genommen werden, die nicht dem Finanzbereich angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik afsluiten, mevrouw de Voorzitter, met twee opmerkingen. Om te beginnen is het heel belangrijk dat we blijven beseffen dat de energie-efficiëntie ook sterk kan worden verbeterd door het verbruik via de inzet van micro-opwekkingsprojecten te verminderen. Verder heeft het Parlement er heel goed aan gedaan een belofte af te dwingen met betrekking tot de vaststelling van de hoogte van de financiering voor dit soort projecten.

Deshalb, Frau Präsidentin, möchte ich mit zwei letzten Punkten abschließen: es ist wichtig, niemals zu vergessen, dass Energieeffizienz weitgehend auch durch die Senkung des Energieverbrauchs mit Hilfe von Mikro-KWK-Projekten wie jene, die in diesem Bericht enthalten sind, erreicht wird; und schließlich war es ein großer Sieg für dieses Parlament, sicherzustellen, dass die für diese Projekte vorgesehenen Finanzbeträge festgelegt werden.


Wij kijken dan ook met grote aandacht, hooggespannen verwachtingen en oprechte hoop naar de werkzaamheden van de conferentie van Parijs, die binnenkort van start gaat. Wij beseffen daarbij heel goed dat er niet alleen behoefte is aan meer middelen, maar dat er ook andere soorten middelen moeten komen, gediversifieerde en innovatieve financieringsbronnen, die mogelijk ook voorspelbaar en stabiel zijn.

Deshalb sehen wir den Beratungen der unmittelbar bevorstehenden Konferenz in Paris erwartungsvoll und hoffnungsvoll entgegen, wobei wir uns wohlbewusst sind, dass nicht nur mehr Mittel erforderlich sind, sondern auch andere Arten von Mitteln, die unterschiedlich, innovativ und möglichst auch kalkulierbar und beständig sein müssen.


Mijnheer de Voorzitter, collega’s, terugkomend op het onderhavig thema beseffen wij heel goed dat in de confrontatie met iets nieuws – ook indien dit nieuws veelbelovend is voor bijvoorbeeld de genezing van miljoenen en miljoenen mensen – onmiddellijk de normale, traditionele reactie de kop op steekt. Het is altijd en eeuwig dezelfde reactie, de reactie van het verbod, van de kruistocht, van de kreet “bestorm de barbaren”!

Zurück zum eigentlichen Thema: Wir sind uns bewusst, dass die normale, althergebrachte Reaktion auf das Neue - auch wenn es im Hinblick auf die Heilung von Krankheiten vieler Millionen Menschen viel verspricht - stets das Verbot, der Kreuzzug, der Ruf „Nieder mit den Barbaren!“ ist, ohne sich zu fragen, ob dieses Verbot dann auch funktioniert bzw. funktionieren würde, oder ob wir in der Lage sind, es durchzusetzen und zu überwachen.


Regeringen over heel de wereld beseffen steeds meer dat breedbandtoegang van centraal belang zal zijn voor de economische ontwikkeling van hun landen.

In der ganzen Welt wird den Regierungen zunehmend klar, dass der Breitbandzugang für die wirtschaftliche Entwicklung ihres Landes entscheidend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseffen wij heel' ->

Date index: 2021-12-09
w