Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissende stap verder gekomen » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn beleidsverklaring van oktober benadrukte hij dat Hongkong met de goedkeuring van de constitutionele regeling 2012 door de Wetgevende Raad een beslissende stap had gezet op weg naar algemeen kiesrecht en dat hiermee tegemoet was gekomen aan het verlangen van de bevolking van Hongkong om vooruitgang te boeken op het gebied van de constitutionele ontwikkelingen.

In seiner politischen Ansprache im Oktober betonte er, dass Hongkong mit der Verabschiedung des Verfassungspakets für 2012 durch den Legislativrat einen entscheidenden Schritt in Richtung der Einführung des allgemeinen Wahlrechts unternommen habe und dass das Ziel, die verfassungsrechtliche Entwicklung voranzutreiben, umgesetzt worden sei.


Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling v ...[+++]

Sofern möglich, sollten bereits im Vorfeld von Ausreise und Ankunft erste Maßnahmen getroffen werden, deren Zielgruppen sowohl die Personen, die aus Drittstaaten eintreffen, als auch die Gesellschaft des Aufnahmelandes sind. Solche Maßnahmen können einzelnen Personen helfen, die aus ganz unterschiedlichen Gründen rechtmäßig in die EU ziehen, sind darüber hinaus aber auch äußerst wichtig, um die Neuansiedlung von Flüchtlingen vorzubereiten. Da die Mitgliedstaaten mehr Anstrengungen erbringen sollten, um der Neuansiedlungsregelung vom Juni 2015, der Regelung mit der Türkei über die freiwillige Aufnahme aus humanitären ...[+++]


Zoveel vooruitgang hebben we deze keer niet bereikt, maar we zijn vandaag wel een stap verder gekomen en dat is naar mijn mening goed voor de interne markt en voor de mogelijkheden van burgers om een fatsoenlijke pensioenopbrengst te krijgen.

Wir haben dieses Mal zwar nicht viel erreicht, konnten heute jedoch zumindest einen Schritt in die richtige Richtung unternehmen. Ich bin der Meinung, dass dies einen positiven Effekt auf den Binnenmarkt sowie auf die Möglichkeiten der Bürgerinnen und Bürger hat, angemessene Pensionen und Renten zu erhalten.


Daarom zijn we vandaag een grote stap verder gekomen.

Deswegen sind wir heute einen guten Schritt vorangekommen.


Helaas beperken de aangenomen amendementen de mogelijkheden van Estland en Letland, en op die manier zijn wij geen stap verder gekomen met het aansluiten van alle lidstaten van de Europese Unie op een eenvormig spoorwegsysteem.

Leider wurden unsere Optionen – die Optionen Estlands und Lettlands – durch die angenommenen Änderungsanträge beschränkt, und folglich sind wir der Vernetzung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union durch ein einheitliches Eisenbahnsystem keinen Schritt näher gekommen.


Alhoewel de overkoepelende doelstelling onverminderd blijft om de lopende multilaterale handelsonderhandelingen succesvol af te ronden en de WTO verder te versterken met de toetreding van Rusland, hopen wij de komende tijd vrijhandelsovereenkomsten te sluiten met Oekraïne, Canada, Singapore en India, en een beslissende stap voorwaarts te zetten in de onderhandelingen met Japan.

Während der erfolgreiche Abschluss der laufenden multilateralen Handelsverhandlungen und eine zusätzliche Stärkung der WTO durch den Beitritt Russlands weiterhin unser übergeordnetes Ziel bleibt, hoffen wir, in der nächsten Phase unsere Freihandelsabkommen mit der Ukraine, Kanada, Singapur und Indien zum Abschluss zu bringen und mit Japan einen entscheidenden Schritt voranzukommen.


Laten we het besluit van het Ierse volk respecteren, maar we zijn nog geen stap verder gekomen uit de positie waarin we ons een week geleden bevonden.

Lassen Sie uns die Entscheidung des irischen Volkes respektieren, aber damit sind wir immer noch nicht weiter als vor einer Woche.


In zijn beleidsverklaring van oktober benadrukte hij dat Hongkong met de goedkeuring van de constitutionele regeling 2012 door de Wetgevende Raad een beslissende stap had gezet op weg naar algemeen kiesrecht en dat hiermee tegemoet was gekomen aan het verlangen van de bevolking van Hongkong om vooruitgang te boeken op het gebied van de constitutionele ontwikkelingen.

In seiner politischen Ansprache im Oktober betonte er, dass Hongkong mit der Verabschiedung des Verfassungspakets für 2012 durch den Legislativrat einen entscheidenden Schritt in Richtung der Einführung des allgemeinen Wahlrechts unternommen habe und dass das Ziel, die verfassungsrechtliche Entwicklung voranzutreiben, umgesetzt worden sei.


Op dit vlak zijn alle LMOE sinds het vorige verslag over uitbreiding en landbouw een beslissende stap verder gekomen doordat zij de meerjarige en jaarlijkse financieringsovereenkomsten hebben getekend.

In diesem Bereich sind alle MOEL seit dem letzten Bericht über Erweiterung und Landwirtschaft durch die Unterzeichnung der mehrjährigen und jährlichen Finanzierungsvereinbarungen einen entscheidenden Schritt weitergekommen.


Hiermee is de Raad weer een stap verder gekomen met de codificatie, in één juridisch instrument, van de bestaande richtlijnen inzake carcinogene agentia op het werk.

Dadurch vollzieht der Rat einen weiteren Schritt zur Konsolidierung der bestehenden Richtlinien über Karzinogene am Arbeitsplatz in einem einzigen Rechtstext.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissende stap verder gekomen' ->

Date index: 2023-03-05
w