Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «besluitvorming niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze helpen openbare en particuliere besluitvormers niet alleen bij het vaststellen van prioriteiten voor kosteneffectieve strategieën voor de vermindering van emissies, maar ook bij het aantonen van de bij de vermindering van verontreiniging geboekte vooruitgang.

Hierdurch können sie private und öffentliche Entscheidungsträger bei der Festlegung von Prioritäten für kostenwirksame Strategien zur Emissionsreduktion und beim Aufzeigen der Fortschritte bei der Verringerung der Umweltverschmutzung unterstützen.


Voorts moet er een meer democratisch systeem van uitvoerende besluitvorming komen dan dat van de Raad van ministers, want de individuele leden daarvan zijn alleen verantwoording schuldig aan hun nationale parlementen en niet aan de eurozone als geheel.

Es bedarf ebenfalls eines demokratischeren Systems zur operativen Entscheidungsfindung als den Rat der EU, dessen einzelne Mitglieder nur ihren nationalen Parlamenten, nicht aber dem Euro-Währungsgebiet als Ganzes Rechenschaft schuldig sind.


Derhalve is er veel vraag naar maatschappelijke statistieken in brede zin, niet alleen om de besluitvorming te ondersteunen en het resultaat van sociaal beleid te bewaken, maar ook om de Europese burgers een beter inzicht te geven in de impact van dit beleid op hun leven en welzijn.

Folglich gibt es eine starke Nachfrage nach Sozialstatistiken im weiteren Sinn, die in den Prozess der Entscheidungsfindung einfließen und zur Überwachung der Ergebnisse der Sozialpolitik dienen, aber auch die europäischen Bürger dabei unterstützen sollen, die Auswirkungen der politischen Maßnahmen auf ihr Leben und ihr Wohlbefinden zu bewerten.


Er is dan ook veel vraag naar bedrijfsstatistieken in brede zin, niet alleen om de besluitvorming te ondersteunen, maar ook om de Europese burgers en bedrijven een beter inzicht te geven in de impact van dit beleid, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen grote ondernemingen, „mid cap”-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen, waarvoor er een stijgende behoefte aan gedetailleerde en geharmoniseerde statistieken is.

Entsprechend werden Unternehmensstatistiken im weiteren Sinn für die Entscheidungsfindung stark nachgefragt. Sie helfen jedoch auch den europäischen Bürgern und Unternehmen dabei, die Auswirkungen der Politiken zu verstehen, wobei zwischen großen und mittelgroßen Unternehmen sowie KMU unterschieden wird, bei denen der Bedarf an detaillierten, harmonisierten Statistiken zunimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee zouden deze een groot stempel kunnen drukken op de politieke besluitvorming niet alleen meer op nationaal niveau maar ook - zoals we de laatste tijd kunnen zien - op Europees niveau.

Damit wären sie in der Lage, politische Angelegenheiten sowohl auf nationaler als auch – wie wir vor kurzem feststellen mussten – auf internationaler Ebene zu beeinflussen.


De Commissie vertrouwt er dan ook op dat de besluitvormers niet alleen gepaste informatie ontvangen over de mensenrechten, maar dat ook de bronnen van dergelijke informatie in de toekomst alleen maar omvangrijker zullen worden.

Die Kommission ist sich daher sicher, dass nicht nur die Entscheidungsträger die erforderlichen Informationen über die Lage der Menschenrechte erhalten, sondern dass sich auch das Informationsangebot der Quellen für diesen Bereich zukünftig weiter verbessern wird.


De VS-delegatie zei dat deze verplichtingen de vertegenwoordigers die de besluitvormer van het DoT in een actieve procedure adviseren, niet beletten om met vertegenwoordigers van de Commissie besprekingen te voeren over zaken zoals 1. de stand van de concurrentie op markten gebaseerd op niet-vertrouwelijke gegevens; 2. de invloed van bestaande allianties of samenwerkingsverbanden en de resultaten van eerder opgelegde voorwaarden of andere beperkingen om concurrentievraagstukken aan te pakken; 3. algemene benaderingen voor concurrent ...[+++]

Die US-Delegation erläuterte, dass diese Einschränkungen die Vertreter, die den Entscheidungsträger im US-Verkehrsministerium in einem anhängigen Verfahren beraten, nicht daran hindern, Gespräche mit Vertretern der Kommission beispielsweise über folgende Angelegenheiten zu führen: 1) Wettbewerbslage auf einem Markt auf der Grundlage nicht vertraulicher Daten; 2) Auswirkungen bestehender Allianzen oder gemeinsamer Unternehmen und Ergebnisse zuvor auferlegter Bedingungen oder anderer Einschränkungen zur Lösung von Wettbewerbsproblemen; 3) allgemeine Ansätze z ...[+++]


Bent u zich bewust van het feit dat hier de besluitvorming niet alleen op Europees niveau, maar ook op lokaal niveau op ongeoorloofde wijze wordt vertraagd?

Ist die Kommission sich der Tatsache bewusst, dass hier die Beschlussfassung nicht nur auf europäischer Ebene, sondern auch auf lokaler Ebene auf unverantwortungsvolle Weise verzögert wird?


R. overwegende dat de gelijke vertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvorming niet alleen een eis van rechtvaardigheid en democratie is, maar ook een noodzakelijke voorwaarde om ervoor te zorgen dat rekening wordt gehouden met het belang voor vrouwen dat specifieke seksebepaalde interesses en ervaringen van vrouwen worden aangesproken,

R. in der Erwägung, dass die gleichwertige Mitwirkung der Frauen am Entscheidungsprozess nicht nur eine Forderung nach Gerechtigkeit oder Demokratie, sondern auch die erforderliche Voraussetzung dafür ist, dass die Interessen der Frauen berücksichtigt werden durch Befassung mit spezifisch weiblichen Anliegen und Erfahrungen,


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, ik ben afgevaardigde van rechts, maar span mij evenzeer als andere collega's in opdat mijn vrouwelijke medeburgers in mijn land toegang hebben tot de macht en de besluitvorming, niet alleen in de politiek, maar in alle sectoren van de samenleving.

– (FR) Frau amtierende Ratspräsidentin, Frau Kommissarin, obwohl ich als Abgeordnete rechts stehe, führe ich den gleichen Kampf wie meine Kolleginnen und Kollegen, um meinen Mitbürgerinnen zum Zugang zur Macht und zu Entscheidungspositionen zu verhelfen.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     besluitvorming niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluitvorming niet alleen' ->

Date index: 2022-09-17
w