Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besprekingen heeft het voorzitterschap de onderstaande conclusies getrokken " (Nederlands → Duits) :

Aan het eind van de besprekingen heeft het voorzitterschap de onderstaande conclusies getrokken.

Am Ende der Aussprache zog der Vorsitz die nachstehenden Schlussfolgerungen.


Met betrekking tot deze twee punten heeft het voorzitterschap een aantal conclusies getrokken waarin het onderstreept dat de betrokkenen bij de voorbereidingen van de onderhandelingen moeten worden betrokken, en bevestigt dat het uitziet naar de hervatting van de onderhandelingen tussen de EU en de VS zodra de VS een nieuwe regering heeft.

Zu den beiden vorstehenden Punkten stellte der Vorsitz abschließend unter anderem fest, dass es wichtig ist, die verschiedenen Akteure in die Vorbereitungen der Verhandlungen einzubeziehen, und dass die Wiederaufnahme von Verhandlungen zwischen EU und USA nach der Amtseinführung der neuen US-Regierung begrüßt wird.


Aan het eind van een grondige bespreking in de Raad heeft het voorzitterschap de volgende conclusies getrokken:

Im Anschluss an eine eingehende Aussprache im Rat zog der Vorsitz die nachstehenden Schlussfolgerungen:


− (LT) Ik heb vóór dit document gestemd omwille van de conclusies die het voorzitterschap van de Europese Unie uit de besprekingen in het kader van de ministeriële conferentie in Tallinn betreffende de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur heeft getrokken. In die conclusies wordt benadrukt dat voor het toekomstige oplossen van nieuwe problemen op lange termijn het mandaat van het Agentschap (ENISA) moet worden herbekek ...[+++]

− (LT) Ich habe diesem Dokument zugestimmt, weil die Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes der Europäischen Union auf der Ministerkonferenz über den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen (CIIP) in Tallinn betonen, dass wir, um neue und lang andauernde künftige Herausforderungen zu bewältigen, das Mandat der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) überdenken und umformulieren müssen, um eine flexiblere Reaktionsfähigkeit zu erzielen, Fähigkeiten und Kompetenzen zu entwickeln und die operative Effizienz ...[+++]


De Raad heeft een gedachtewisseling over bioterrorisme gehouden; in het licht daarvan heeft het voorzitterschap de volgende conclusies getrokken:

Der Rat hatte einen Gedankenaustausch über Bioterrorismus, aus dem der Vorsitz folgende Schlussfolgerungen zog:


Welke conclusies kunnen, nu de Ecofin-raad inmiddels alle budgettaire programma's tegen het licht heeft gehouden, volgens het voorzitterschap in dat opzicht worden getrokken voor de EU in haar geheel; voor de landen van de eurozone, en voor de lidstaten waartegen een procedure op gang is gebracht wegens een te hoog begrotingstekort?

Inzwischen wurden sämtliche Haushaltsprogramme vom Ecofin-Rat überprüft. Welche Schlussfolgerungen können daraufhin aus Sicht der Präsidentschaft für die EU insgesamt, für die Euro-Teilnehmerstaaten und in Bezug auf jene Mitgliedstaaten gezogen werden, gegen die Verfahren wegen übermäßiger Defizite anhängig sind?


Welke conclusies kunnen, nu de Ecofin-raad inmiddels alle budgettaire programma's tegen het licht heeft gehouden, volgens het voorzitterschap in dat opzicht worden getrokken voor de EU in haar geheel; voor de landen van de eurozone, en voor de lidstaten waartegen een procedure op gang is gebracht wegens een te hoog begrotingstekort?

Inzwischen wurden sämtliche Haushaltsprogramme vom Ecofin-Rat überprüft. Welche Schlussfolgerungen können daraufhin aus Sicht der Präsidentschaft für die EU insgesamt, für die Euro-Teilnehmerstaaten und in Bezug auf jene Mitgliedstaaten gezogen werden, gegen die Verfahren wegen übermäßiger Defizite anhängig sind?


Toen in maart 2001, tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm, de beslissing werd genomen om de Lamfalussy-procedure in de effectensector toe te passen, werd de volgende passage in de conclusies van het voorzitterschap opgenomen: ‘De Europese Raad neemt er nota van dat de Commissie binnen het kader van het comitologiebesluit van 28 juni 1999 heeft toegezegd om, met het oog op een evenwichtige oplossing voor de gevallen waarin, in het licht van de besprekingen ...[+++]

Als der Europäische Rat von Stockholm im März 2001 beschloss, den Lamfalussy-Ansatz im Wertpapierbereich anzuwenden, wurde folgende Passage in die Schlussfolgerungen des Vorsitzes aufgenommen: „Der Europäische Rat vermerkt, dass die Kommission im Zusammenhang mit dem Beschluss vom 28. Juni 1999 über die Ausschussverfahren zugesagt hat, bei der Suche nach einer ausgewogenen Lösung für die Fälle, in denen Durchführungsmaßnahmen im Bereich der Wertpapiermärkte im Lichte der Beratungen als besonders heikel betrachtet werden, ein Tätigwerden gegen vorherrschende Auffassun ...[+++]


1. Overeenkomstig de conclusies die het voorzitterschap in oktober 1999 tijdens de Europese Top van Tampere heeft getrokken, moet een gezamenlijk Europees asielstelsel op korte termijn een duidelijke en werkbare bepaling bevatten van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag, gemeenschappelijke normen voor een eerlijke en doelmatige asielprocedure, gezamenli ...[+++]

1. Auf kurze Sicht muss nach den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Tampere vom Oktober 1999 ein gemeinsames europäisches Asylsystem Folgendes umfassen: eine klare und praktikable Formel für die Bestimmung des für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Staates, gemeinsame Standards für ein gerechtes und wirksames Asylverfahren, gemeinsame Mindestbedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern und die Annäherung der Bestimmungen für die Zuerkennung und die Merkmale der Flüchtlingseigenschaft.


ZEEVERVOERBELEID VAN DE GEMEENSCHAP - CONCLUSIES VAN HET VOORZITTERSCHAP Na een gedachtenwisseling van de Raad over het zeevervoerbeleid van de Europese Gemeenschap heeft het Voorzitterschap de volgende conclusies getrokken : "1.

SEEVERKEHRSPOLITIK DER GEMEINSCHAFT - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES VORSITZES Im Anschluss an einen Meinungsaustausch des Rates ueber die Seeverkehrspolitik der Europaeischen Gemeinschaft hat der Vorsitz folgende Schlussfolgerungen gezogen: "1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen heeft het voorzitterschap de onderstaande conclusies getrokken' ->

Date index: 2023-07-08
w