Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «besproken die onderwerp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand










niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit onderwerp zal worden besproken tijdens een conferentie van deskundigen op hoog niveau, Moving beyond GDP in European economic governance, die op 10 oktober 2014 plaatsvindt in Brussel.

Dieses Thema steht auf der Tagesordnung einer hochrangigen Konferenz mit dem Titel Moving beyond GDP in European economic governance, die am 10. Oktober 2014 in Brüssel stattfinden wird.


De ECOFIN-Raad neemt de definitieve beslissing over de invoering van de euro in Letland in juli, nadat het Europees Parlement zijn advies heeft gegeven, de ministers van Financiën van de eurozone een aanbeveling hebben gedaan en de EU-leiders op de bijeenkomst van de Europese Raad op 27-28 juni het onderwerp hebben besproken.

Der ECOFIN-Rat trifft die endgültige Entscheidung über die Einführung des Euro in Lettland im Juli, nachdem das Europäische Parlament seine Stellungnahme abgegeben, die Finanzminister des Euroraums eine Empfehlung ausgesprochen und die Staats- und Regierungschefs der EU das Thema auf ihrem Gipfeltreffen am 27./28. Juni erörtert haben.


Het voorstel zal overeenkomstig de geldende procedures in de Raad worden besproken en onderwerp zijn van een advies in het Europees Parlement.

Nach den geltenden Verfahren wird der Vorschlag im Rat besprochen und das Europäische Parlament soll sich dazu äußern.


Het groeiend politiek belang van de Vergadering wordt ook ontleend aan het feit dat los van de fundamentele kwesties met betrekking tot de samenwerking tussen de ACS en de EU-landen, er ook kwesties worden besproken die onderwerp voor zowel de Europese als de ACS-landen.

Die zunehmende politische Bedeutung dieser Versammlung rührt auch daher, dass sie neben den grundlegenden Themen der Zusammenarbeit zwischen AKP- und EU-Ländern auch Fragen erörtert, die sowohl für die europäischen als auch für die AKP-Länder von aktueller Bedeutung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Dames en heren, in mijn korte bijdrage van vandaag wil ik mij richten op één belangrijk onderwerp, een onderwerp dat naar ik hoop succesvol besproken zal worden en ook tot een oplossing gebracht tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad, namelijk het energiebeleid.

– (CS) Meine Damen und Herren, in meinem heutigen kurzen Beitrag möchte ich mich auf einen wichtigen Bereich konzentrieren, von dem ich hoffe, dass er bei der Tagung des Europäischen Rates erfolgreich besprochen und gelöst wird, nämlich den Bereich der Energiepolitik.


Dat is vorig jaar voor het eerst gebeurd en dit is een heel belangrijk onderwerp, omdat welke hervormingen of moderniseringen er ook worden besproken of doorgevoerd, leraren altijd centraal zullen staan in dit proces en er het onderwerp van moeten zijn en niet het lijdend voorwerp.

Prvýkrát sa tak stalo minulého roku, a táto problematika je veľmi dôležitá, lebo akékoľvek reformy alebo modernizácie vo vzdelávaní sú diskutované alebo realizované, učitelia sú centrálnou súčasťou takéhoto procesu, musia byť jeho subjektom, nie objektom, a samozrejme témy ako je celoživotné vzdelávanie, sa začínajú učiteľmi.


De Raad heeft de kwestie die door de geachte afgevaardigde aan de orde wordt gesteld niet besproken. Dit onderwerp valt onder de interne bevoegdheid van de rechtbanken van de Verenigde Staten.

Der Rat hat die von dem Herrn Abgeordneten angesprochene Frage, bei der es sich um eine interne Angelegenheit der Gerichte der USA handelt, nicht erörtert.


Het onderwerp is in februari besproken tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken.

Die Minister für Beschäftigung und Soziales haben das Thema auf einer informellen Ratstagung im Februar erörtert.


Het voorstel en het gewijzigde voorstel inzake de Europese ondernemingsraden zijn lang en diepgaand in de Raad van Ministers besproken. Tijdens veertien vergaderingen op werkgroepniveau, vijf van het Coreper en vijf vergaderingen van de Raad van ministers is het onderwerp bestudeerd.

DerMinisterrat befaßtesichim Rahmenvonvierzehn Arbeitsgruppen-,fünfCOREPER- und fünf Ministerratssitzungen eingehend mit den beiden Versionen des Richtlinienvorschlags zur Einsetzung Europäischer Betriebsräte.


Het voorstel en gewijzigde voorstel inzake de Europese ondernemingsraden zijn lang en diepgaand in de Raad van Ministers besproken. Tijdens veertien vergaderingen op werkgroepniveau, vijf van het Coreper en vijf vergaderingen van de Raad van ministers is het onderwerp bestudeerd.

Der Ministerrat befaßte sich im Rahmen von vierzehn Arbeitsgruppen-, fünf COREPER- und fünf Ministerratssitzungen eingehend mit den beiden Versionen des Richtlinienvorschlags zur Einsetzung Europäischer Betriebsräte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besproken die onderwerp' ->

Date index: 2021-02-20
w