Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaan die helaas niet effectief » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel effectief kan worden vastgesteld dat wezenlijke verschillen blijven bestaan in het stelsel van de zelfstandigen, kunnen die niet worden toegeschreven aan de bestreden bepalingen, maar aan de ontstentenis van toereikende maatregelen die in het kader van dat stelsel worden uitgevoerd om een volledige gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven concreet te waarborgen, door d ...[+++]

Es kann zwar in der Tat festgestellt werden, dass wesentliche Unterschiede im System der Selbständigen bestehen bleiben, doch diese können nicht auf die angefochtenen Bestimmungen zurückgeführt werden, sondern auf das Fehlen von ausreichenden Maßnahmen im Rahmen dieses Systems, um konkret eine vollständige Gleichheit zwischen Männern und Frauen im Berufsleben zu gewährleisten, indem die Ausübung einer Berufstätigkeit durch Frauen erleichtert wird oder indem Nachteile in der Berufslaufbahn vermieden oder ausgeglichen werden.


Het moet derhalve aan de Raad worden overgelaten om op voorstel van de Commissie effectief toezicht uit te oefenen op de evaluatie van de afwikkelingsraad omtrent het al dan niet bestaan van een openbaar belang en om een oordeel uit te spreken over wezenlijke verandering in het bedrag van het Fonds dat aan een specifieke afwikkelingsmaatregel dient te worden besteed.

Deshalb sollte es dem Rat obliegen, auf Vorschlag der Kommission eine wirksame Kontrolle über die durch den Ausschuss vorgenommene Bewertung der Frage auszuüben, ob ein öffentliches Interesse besteht, und etwaige erhebliche Änderungen an dem Betrag aus dem Fonds zu bewerten, der im Rahmen einer konkreten Abwicklungsmaßnahme in Anspruch genommen werden soll.


Het moet derhalve aan de Raad worden overgelaten om op voorstel van de Commissie effectief toezicht uit te oefenen op de evaluatie van de afwikkelingsraad omtrent het al dan niet bestaan van een openbaar belang en om een oordeel uit te spreken over wezenlijke verandering in het bedrag van het Fonds dat aan een specifieke afwikkelingsmaatregel dient te worden besteed.

Deshalb sollte es dem Rat obliegen, auf Vorschlag der Kommission eine wirksame Kontrolle über die durch den Ausschuss vorgenommene Bewertung der Frage auszuüben, ob ein öffentliches Interesse besteht, und etwaige erhebliche Änderungen an dem Betrag aus dem Fonds zu bewerten, der im Rahmen einer konkreten Abwicklungsmaßnahme in Anspruch genommen werden soll.


De toegang tot dergelijke uitkeringen is evenwel niet onvoorwaardelijk en kan afhankelijk worden gemaakt van het bestaan van een werkelijke band met de arbeidsmarkt, waarbij die band « met name [ kan ] blijken uit de vaststelling dat de persoon in kwestie tijdens een redelijke periode effectief werk heeft gezocht in de betrokken lidstaat » (ibid., punten 38-39).

Der Zugang zu solchen Leistungen gilt jedoch nicht bedingungslos und kann vom Bestehen einer tatsächlichen Verbindung mit dem Arbeitsmarkt abhängig gemacht werden, wobei diese Verbindung « sich u.a. aus der Feststellung ergeben [ kann ] , dass der Betroffene während eines angemessenen Zeitraums tatsächlich eine Beschäftigung in dem betreffenden Mitgliedstaat gesucht hat » (ebenda, Randnrn. 38-39).


Het parlement kan zijn controlerende macht over de regering niet uitoefenen en de parlementaire instellingen functioneren helaas niet effectief.

Das Parlament kann seine Überwachungsfunktion über die Regierung nicht ausüben, und die parlamentarischen Institutionen arbeiten leider nicht effektiv.


Het lijkt mij zonneklaar dat er vele interessante gegevens bestaan die helaas niet effectief inzetbaar zijn in het politieke besluitvormingsproces.

Meiner Ansicht nach ist unübersehbar, dass eine Fülle wichtiger Informationen nicht effektiv für die politische Entscheidungsfindung genutzt wird.


Het ontbreekt ons niet aan politieke wil en bereidheid om te helpen, maar we houden helaas onvoldoende toezicht op onze inspanningen, waardoor ze niet bijster effectief zijn.

Es mangelt uns nicht an politischem Willen und der Bereitschaft, zu helfen, aber leider überwachen wir unsere Anstrengungen nicht angemessen, und daher sind sie nicht sehr effektiv.


Om te voldoen aan het standpunt van sommige lidstaten die vooral een bewijs wilden dat het gewijzigde verdrag niet een “tweede versie van de Grondwet” was, is het beginsel van het primaat van de wetgeving van de Unie boven de nationale wetgeving helaas in de Verdragen niet zichtbaar behouden, maar staat in een verklaring (Verklaring nr. 17), waarin wordt gewezen op de standvastige stroom jurisprudentie van het Hof van Justitie over het primaat van het recht van de Unie, en een advies wordt opgenomen van de Juridis ...[+++]

Um der Position einiger Mitgliedstaaten entgegenzukommen, die vor allem das Anliegen verfolgten, deutlich zu machen, dass es sich bei dem Änderungsvertrag nicht um eine „Neuauflage der Verfassung“ handelte, wurde der Grundsatz des Vorrangs des Rechts der Union gegenüber dem einzelstaatlichen Recht bedauerlicherweise nicht deutlich sichtbar in die Verträge aufgenommen, sondern ist Gegenstand einer Erklärung (Erklärung Nr. 17), in der auf die ständige Rechtsprechung des Gerichtshofs betreffend den Vorrang des Rechts der Union verwiesen wird und die durch ein Gutachten des Juristischen Dienstes des ...[+++]


J. overwegende dat het bestaan van een effectief en begrijpelijk controlesysteem zeer belangrijk is voor een duurzaam instandhoudings- en beheersbeleid, en dat het niet slechts een kwestie is van eenvoudigweg strengere maatregelen introduceren, maar ook het beter en rechtvaardiger toepassen van bestaande maatregelen,

J. in der Erwägung, dass eine wirksame und kohärente Überwachungsregelung ein Schlüsselfaktor für die Nachhaltigkeit der Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Bestände ist und nicht nur die Einführung restriktiverer Maßnahmen, sondern auch eine bessere und ausgewogenere Anwendung der bestehenden Maßnahmen umfasst,


Helaas bestaan er geen wonderoplossingen en is het "niet mogelijk het probleem per decreet op te lossen", zei de heer Flynn.

sungen ergeben sich nicht von selbst, und es ist nicht möglich, das Problem per Dekret zu beseitigen , so Pádraig Flynn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan die helaas niet effectief' ->

Date index: 2024-06-20
w