Door de herziening van artikel 32, waarmee een interpretatie van artikel 111 van het statuut beoog
d werd doordat alle bestaande of voormalige rechtsposities in de diensten van de Regering omvat werden (o.a. de tijdelijke personeelsleden, beno
emd op basis van de besluiten van de Regent van 1947 en 1948), wordt de samenhang met artikel 81 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, gewijzigd door het besluit van de Waalse regering van 22 ja
...[+++]nuari 1998, behouden, wat bij de diensten ook alle twijfels weg zal nemen in verband met de noodzaak om de administratieve anciënniteit van alle ambtenaren nogmaals na te kijken.Die Neuverfassung des Artikels 32, der eine auslegende Sicht des Artikels 111 des Statuts vorwies, hatte die Gesamtheit der statutarischen Situationen, die in den Dienststellen der Regi
erung bestehen oder bestanden haben (u.a. die auf der Grundlage der Erlasse des Regenten von 1947 und 1948 ernannten zeitweilig eingestellten Bediensteten) zum Ziel; sie wird die Kohärenz mit dem Artikel 81 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen des Statuts der Beamten der Region, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 1998, aufrechterhalten und wird vermeid
...[+++]en, dass sich die Dienststellen Fragen stellen, was die Notwendigkeit, die administrativen Dienstalter von allen Beamten erneut zu prüfen, betrifft.